Я ждал этого от вас, Максим!!! И дождался:
*** w81 9/15 p. 24-26 DisfellowshipingHow to View It ***
Мы должны ненавидеть их в самом прямом смысле этого слова [речь идет об отступниках], то есть относиться к ним с крайним и явным отвращением, считать их отвратительными, гнусными, грязными, питать к ним отвращение...
(Сторожевая Башня, 15.9.1981, стр. 24-26 англ. изд.)
Мы должны ненавидеть их в самом прямом смысле этого слова [речь идет об отступниках], то есть относиться к ним с крайним и явным отвращением, считать их отвратительными, гнусными, грязными, питать к ним отвращение...
(Сторожевая Башня, 15.9.1981, стр. 24-26 англ. изд.)
*** w82 1.1. с. 17 Чего требуется, чтобы держать себя в стороне от мира ***
Кроме того, мы должны были бы ненавидеть тех, которые преднамеренно проявляют ненависть к Иегове и к доброму. Давид выразил это так: «Мне ли не возненавидеть ненавидящих Тебя, Господи [Иегова, НМ], и не возгнушаться восстающими на Тебя? Полною ненавистию ненавижу их; враги они мне» (Пс. 138:21, 22). Мы ненавидим их не в том смысле, что мы хотели бы повредить им или желали бы им вреда, но в том смысле, что мы избегаем их, как мы избегали бы яда или ядовитой змеи, так как они могли бы духовно отравлять нас.
(Сторожевая Башня, 1.1.1982, стр. 17)
Кроме того, мы должны были бы ненавидеть тех, которые преднамеренно проявляют ненависть к Иегове и к доброму. Давид выразил это так: «Мне ли не возненавидеть ненавидящих Тебя, Господи [Иегова, НМ], и не возгнушаться восстающими на Тебя? Полною ненавистию ненавижу их; враги они мне» (Пс. 138:21, 22). Мы ненавидим их не в том смысле, что мы хотели бы повредить им или желали бы им вреда, но в том смысле, что мы избегаем их, как мы избегали бы яда или ядовитой змеи, так как они могли бы духовно отравлять нас.
(Сторожевая Башня, 1.1.1982, стр. 17)
Комментарий