Христос устранил учением закон данный через Моисея ?
Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
-
"Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его нетяжки." 1Ин.5:3Комментарий
-
кстати про язык на котором говорили и скорее всего Писали в те времена
"37 При входе в крепость Павел сказал тысяченачальнику: можно ли мне сказать тебе нечто? А тот сказал: ты знаешь по-гречески? 38 Так не ты ли тот Египтянин, который перед сими днями произвел возмущение и вывел в пустыню четыре тысячи человек разбойников? "
обратите внимание, как удивился тысяченачальник, если бы знание греческого, да и вообще языков, было бы делом обычным для евреев, той местности и той эпохи, то это не вызвало бы удивления. да еще такого, что он отказался верить, что это еврей, логичнее было предположить что это египтянин, если принять во внимание радикализм иудейского общества и их неприязнь всего языческого, а так же то, что первая Церковь состояла в основном из евреев и послания многие писались к еврейским диаспорам, то ни как не выходит, что изначально текст посланий писали на койне, скорее это был древнееврейскийПоследний раз редактировалось Уверовавший; 24 September 2012, 10:39 AM.Золото испытывается в огне, а люди угодные Господу, в горниле уничижения. (Св.Писание)http://ujcgjlbblagoslovi.starbb.ru/Комментарий
-
Жемчуг с желудями не перепутали?
- - - Добавлено - - -
Ну, может быть здесь написано: "7 Дети! да не обольщает вас никто. Кто делает правду, тот праведен, подобно как Он праведен. " 1Ин.3"Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его нетяжки." 1Ин.5:3Комментарий
-
Бог есть истина и закон Его истина и это не имхо!"Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его нетяжки." 1Ин.5:3Комментарий
-
Койне был общеупотребительным языком еще со времен Империи Александра Македонского. Сродни нынешнему английскому. Заметьте даже в Римской Империи. Койне, а не латынь!
Первым из христианских авторов, кто писал по-латыни был Тертуллиан.3-й век н.э.
А до него все без исключения сочинения христианских авторов написаны на койне.Комментарий
-
Комментарий
-
Вопрос конечно задан был Йицхаку, но так как он залез под кровать чтоб его никто не спрашивал о том чего он не знает, то отвечу. Подвиг Христа многогранен, и то что вы пишите одна из сторон Его подвига, другие стороны Евангелия Иисуса Христа заключаются в том, что из грешных людей рожденных во грехах никто не мог выполнить святые постановления закона, им просто грех живущий в них этого не допускал делать, а отвечал за преступление не грех живущий в человеке а сам человек, но вот родился Христос от Духа Святого не имея в Себе того греховного зла которое получили мы при рождении, и Он прожил жизнь даже ни разу не увидев промелькнувшую в Нём мысль об каком нибудь грехе, ибо она даже не появлялась как это часто появляется у нас и пример тому эти ребята провоцирующие к ним неприязнь, за что судя по словам Христа лучше им не соблазнять брата своего а то для них отраднее будет потонуть с камнем на шее. Так вот, пройдя по жизни и не согрешив Христос осудил не человека согрешающего, а того кто двигает человеком делая преступление, а именно грех живущий в нашей плоти. Есть еще стороны подвига Христова, но пока на этом остановлюсь.
А для чего Вы мне написали это в этом посте я не понял.
- - - Добавлено - - -
Я читал, но не понял. Впрочем не хотите отвечать не надо."Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его нетяжки." 1Ин.5:3Комментарий
-
- - - Добавлено - - -
Забавные вы ребята!
Койне был общеупотребительным языком еще со времен Империи Александра Македонского. Сродни нынешнему английскому. Заметьте даже в Римской Империи. Койне, а не латынь!
Первым из христианских авторов, кто писал по-латыни был Тертуллиан.3-й век н.э.
А до него все без исключения сочинения христианских авторов написаны на койне."Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
2. http://www.evangelie.ru/forum/t11221...ml#post3785583 и ещё ранее я выставлял...
3. Так вы расскажите, как это переводчики мёртвых языков сделали столько переводов, в том числе и Синодальный? В следующий раз думайте, когда задаёте такие глупые вопросы... Мёртвые - это на них не говорят, хотя на библейском иврите в настоящее время разговаривают в Израиле. Койне - да не обиходный язык, но его знают и переводят с него многие люди...
Но, то как вы утверждаете, что КЮРИАКЕ - ВОСКРЕСЕНЬЕ. Вот и доказываете это, как знаток языка койне...........Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.Комментарий
-
1. И где источник здравого смысла? Не в Библии, разве?
2. http://www.evangelie.ru/forum/t11221...ml#post3785583 и ещё ранее я выставлял...
3. Так вы расскажите, как это переводчики мёртвых языков сделали столько переводов, в том числе и Синодальный? В следующий раз думайте, когда задаёте такие глупые вопросы... Мёртвые - это на них не говорят, хотя на библейском иврите в настоящее время разговаривают в Израиле. Койне - да не обиходный язык, но его знают и переводят с него многие люди...
Но, то как вы утверждаете, что КЮРИАКЕ - ВОСКРЕСЕНЬЕ. Вот и доказываете это, как знаток языка койне...........
" как это переводчики мёртвых языков сделали столько переводов, в том числе и Синодальный? " а вы не рассматривали вариант, что Дух Святой их вдохновлял и давал им знание как и что перевести"Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
От ты какой!!!!!!!
Нет, не пропустил, просто знаю, что такое причинно-следственные связи.
В переводе на общедоступный: у Пушкина была "болдинская осень", но это ни разу не означает, что осень может быть только в Болдино и все его стихи, где упоминается осень, исключительно о Болдино.
Именно поэтому и спросил: с чего Вы решили, что данный псалом относится к происходившему в Гефе? И каким способом узнали о каких конкретно обетах в этом псалме говориться?
Разворачиваю первый вопрос: Давид писал псалом когда филистимляне захватили его в Гефе - это так. Но с чего Вы решили, что данный псалом он посвятил именно данной ситуации?
Давид писал в плену, но это еще ни разу не значит, что о плене.
И всё тот же вопрос: И каким способом узнали о каких конкретно обетах в этом псалме говорится?
Давид дал перед Богу обет, что не будет врать филистимлянам и нарушил его?Ошибаться может каждый. Совершать клятвопреступление - очень не каждый.
Бедный Давид!!!!!!!!
Пр.21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.Комментарий
-
Забавные вы ребята!
Койне был общеупотребительным языком еще со времен Империи Александра Македонского. Сродни нынешнему английскому. Заметьте даже в Римской Империи. Койне, а не латынь!
Первым из христианских авторов, кто писал по-латыни был Тертуллиан.3-й век н.э.
А до него все без исключения сочинения христианских авторов написаны на койне.Золото испытывается в огне, а люди угодные Господу, в горниле уничижения. (Св.Писание)http://ujcgjlbblagoslovi.starbb.ru/Комментарий
-
"Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его нетяжки." 1Ин.5:3Комментарий
Комментарий