для этого нужно выбрать правильный ракурс рассматривания вопроса.
В синодальном переводе звучит так:
- "И заколай Пасху Господу, Богу твоему, из мелкого и крупного скота на месте, которое изберет Господь, чтобы пребывало там имя Его".
Есть ли в оригинале это самое "из"? Нет.Только перечисление :
- "И заколай Пасху Господу, Богу твоему, мелкий и крупный скот...".
Мелкий и крупный скот - это на пасха, а другие жертвы, которые приносятся в те дни.
Пасха отбирается, хранится, режется, печется и съедается по определенным правилам, а оставшееся от нее сжигают.
Прочие жертвы из крупного и мелкого скота никак по определению для пасхи не подходят, и не могут называться пасхою. просто мелкий и крупный скот, приносимый в жертву.
Ну, я же не выдумываю - показал снимок с Байблзума.
Как из "аса" получилось "и празднуй" не представляю. Тем не менее, такой перевод дается.
Лично для меня "аса" - "создай", слово более весомое, наполненное понятным для меня смыслом и содержанием.
"Созидание" - процесс покорения слову Божию.
Отсюда "создай пасху" - покори все дела и события пасхи слову, сделай пасху по слову.
И, ведь, не зря Господь начал разговор с первого месяца среди всех месяцев. А потом добавил - храни/охраняй Авив.
Мало того, что про такое название месяца забыли (заменили на Нисан), так и с самым началом делают, что хотят. Какая там охрана Авива?
Если посмотреть табличку с датами новомесячий и пасхи, можно обнаружить, что в 2009, 2010, 2017, 2018 году новомесячие началось не с появлением серпа молодого месяца, а с убывающей луны. Не бред ли?
Так что удивляться, если и канун праздника Иудеи перенесли на сутки позже, как, например,в 2016-м?
Да где же она "тщательно описана"? - только намеки для знающих основные события, поэтому многое и не указано. Поэтому, что в кепке, что без кепки, любой, игнорирующий иудейскую историю, ни сможет разобраться в происходившем в те дни.
Надо уточнить, что канула в прошлое с заходом солнца в четверг.
Кто бы их жег до утра, если после полуночи вышли?
Может, после 12:00 отдал на распятие и повели?
1. Похорон не было. Было только положение в гроб. Похоронный ритуал не был соблюден.
2. Сутки? Если связать с субботой, после захода солнца закончилась пятница, которая была для Иисуса и учеников 15-м числом.
А не поговорить ли нам о том, что надо учредить приз - переходящую кепку, ведь, пора понять, что 14-е - не праздник.
Когда говорят о 14-м, говорят о дне заклания агнца. Лишение жизни невинного агнца - не праздник (как и возвещение смерти Господа).
Праздник пришел с обретением свободы после выхода из Египта
Вместо "БЛА-БЛА-БЛА" можно обнародовать перечень событий тех дней по своему пониманию.
В синодальном переводе звучит так:
- "И заколай Пасху Господу, Богу твоему, из мелкого и крупного скота на месте, которое изберет Господь, чтобы пребывало там имя Его".
Есть ли в оригинале это самое "из"? Нет.Только перечисление :
- "И заколай Пасху Господу, Богу твоему, мелкий и крупный скот...".
Мелкий и крупный скот - это на пасха, а другие жертвы, которые приносятся в те дни.
Пасха отбирается, хранится, режется, печется и съедается по определенным правилам, а оставшееся от нее сжигают.
Прочие жертвы из крупного и мелкого скота никак по определению для пасхи не подходят, и не могут называться пасхою. просто мелкий и крупный скот, приносимый в жертву.
Ну, я же не выдумываю - показал снимок с Байблзума.
Как из "аса" получилось "и празднуй" не представляю. Тем не менее, такой перевод дается.
Лично для меня "аса" - "создай", слово более весомое, наполненное понятным для меня смыслом и содержанием.
"Созидание" - процесс покорения слову Божию.
Отсюда "создай пасху" - покори все дела и события пасхи слову, сделай пасху по слову.
И, ведь, не зря Господь начал разговор с первого месяца среди всех месяцев. А потом добавил - храни/охраняй Авив.
Мало того, что про такое название месяца забыли (заменили на Нисан), так и с самым началом делают, что хотят. Какая там охрана Авива?
Если посмотреть табличку с датами новомесячий и пасхи, можно обнаружить, что в 2009, 2010, 2017, 2018 году новомесячие началось не с появлением серпа молодого месяца, а с убывающей луны. Не бред ли?
Так что удивляться, если и канун праздника Иудеи перенесли на сутки позже, как, например,в 2016-м?
Да где же она "тщательно описана"? - только намеки для знающих основные события, поэтому многое и не указано. Поэтому, что в кепке, что без кепки, любой, игнорирующий иудейскую историю, ни сможет разобраться в происходившем в те дни.
Надо уточнить, что канула в прошлое с заходом солнца в четверг.
Кто бы их жег до утра, если после полуночи вышли?
Может, после 12:00 отдал на распятие и повели?
1. Похорон не было. Было только положение в гроб. Похоронный ритуал не был соблюден.
2. Сутки? Если связать с субботой, после захода солнца закончилась пятница, которая была для Иисуса и учеников 15-м числом.
А не поговорить ли нам о том, что надо учредить приз - переходящую кепку, ведь, пора понять, что 14-е - не праздник.
Когда говорят о 14-м, говорят о дне заклания агнца. Лишение жизни невинного агнца - не праздник (как и возвещение смерти Господа).
Праздник пришел с обретением свободы после выхода из Египта
Вместо "БЛА-БЛА-БЛА" можно обнародовать перечень событий тех дней по своему пониманию.
Комментарий