Пс.38/39:
6 הנה טפחות נתתה ימי וחלדי כאין נגדך אך כל־הבל כל־אדם נצב סלה
вот пядями ты дал дни мои и век мой как ничто пред Тобой,
также весь суета всяк человек поставленный (часто о начальниках, ставленниках), села
7 אך־בצלם יתהלך־איש אך־הבל יהמיון יצבר ולא־ידע מי־אספם
также в цэлэм будет продвигаться муж, также суета шуметь будут они (дни? ставленники?), он соберёт/накопит и не знает кто принимающий/2. похищающий их.
По сути, данный муж показан более властным чем ставленники. בצלם может быть прочитано в значении продвигаться в грядущее, чем? -- цэлэм. Весь образ мужа связан с его же тенью, отбрасываемой им на мир.
LXX Psalms 38:
6. ἰδοὺ παλαιστὰς ἔθου τὰς ἡμέρας μου καὶ ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου πλὴν τὰ σύμπαντα ματαιότης πᾶς ἄνθρωπος ζῶν διάψαλμα
Вот палестами (= 77 мм) ты поставил дни мои и существование моё словно ничто перед тобой, однако все целиком суета/тщета весь человек живущий; диапсалма
7 μέντοιγε ἐν εἰκόνι διαπορεύεται ἄνθρωπος πλὴν μάτην ταράςονται θησαυρίζει καὶ οὐ γινώσκει τίνι συνάξει αὐτά
но даже в образе/имидже проходящий человек, однако напрасно волнуемы/потрясаемы, он накапливает и не знает кому соберёт эти
О семантике слова цэлэм в Пс.72:20
Пс.72/73: 20 כחלום מהקיץ אדני בעיר צלמם תבזה
как сновидением при пробуждать, господь/адонай,
с пробуждением/в бодрствовании цэлэм их презришь/пренебрежёшь/поставишь ни во что.
LXX Psalms 72:20 ὡσεὶ ἐνύπνιον ἐξεγειρομένου κύριε ἐν τῇ πόλει σου τὴν εἰκόνα αὐτῶν ἐξουδενώσεις
словно сновидение пробуждающегося, господь, в городе твоём образ/изображение/имидж их сделаешь ты ничем
В этом псалме говорится о благоденствующих богачах-нечестивцах, погрузивших мир в дурной сон: т.е. -- о власть имущих людях, вогнавших мир в свой цэлэм. Данный стих полезно прочесть в параллели к Ис.14:
9 Ад преисподний пришел в движение ради тебя, чтобы встретить тебя при входе твоем; пробудил для тебя Рефаимов, всех вождей земли; поднял всех царей языческих с престолов их. 10 Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам!
Заметили? В Танахе там, где применяется слово цэлэм, чаще всего говорится о власти, или таковая подразумевается. В Септуагинте этот момент заметно искажён. Ведь, даже такое понятие как имидж, не передаёт полноты идеи о богоподобной тени известных людей, осеняющих мир, -- кумирстве, имеющем власть над обществом.
-------------
Прим. Переводы мои, и приближённые к букве оригиналов насколько это возможно. (Если заприметите в них ошибочки, дайте знать
)
6 הנה טפחות נתתה ימי וחלדי כאין נגדך אך כל־הבל כל־אדם נצב סלה
вот пядями ты дал дни мои и век мой как ничто пред Тобой,
также весь суета всяк человек поставленный (часто о начальниках, ставленниках), села
7 אך־בצלם יתהלך־איש אך־הבל יהמיון יצבר ולא־ידע מי־אספם
также в цэлэм будет продвигаться муж, также суета шуметь будут они (дни? ставленники?), он соберёт/накопит и не знает кто принимающий/2. похищающий их.
По сути, данный муж показан более властным чем ставленники. בצלם может быть прочитано в значении продвигаться в грядущее, чем? -- цэлэм. Весь образ мужа связан с его же тенью, отбрасываемой им на мир.
LXX Psalms 38:
6. ἰδοὺ παλαιστὰς ἔθου τὰς ἡμέρας μου καὶ ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου πλὴν τὰ σύμπαντα ματαιότης πᾶς ἄνθρωπος ζῶν διάψαλμα
Вот палестами (= 77 мм) ты поставил дни мои и существование моё словно ничто перед тобой, однако все целиком суета/тщета весь человек живущий; диапсалма
7 μέντοιγε ἐν εἰκόνι διαπορεύεται ἄνθρωπος πλὴν μάτην ταράςονται θησαυρίζει καὶ οὐ γινώσκει τίνι συνάξει αὐτά
но даже в образе/имидже проходящий человек, однако напрасно волнуемы/потрясаемы, он накапливает и не знает кому соберёт эти
О семантике слова цэлэм в Пс.72:20
Пс.72/73: 20 כחלום מהקיץ אדני בעיר צלמם תבזה
как сновидением при пробуждать, господь/адонай,
с пробуждением/в бодрствовании цэлэм их презришь/пренебрежёшь/поставишь ни во что.
LXX Psalms 72:20 ὡσεὶ ἐνύπνιον ἐξεγειρομένου κύριε ἐν τῇ πόλει σου τὴν εἰκόνα αὐτῶν ἐξουδενώσεις
словно сновидение пробуждающегося, господь, в городе твоём образ/изображение/имидж их сделаешь ты ничем
В этом псалме говорится о благоденствующих богачах-нечестивцах, погрузивших мир в дурной сон: т.е. -- о власть имущих людях, вогнавших мир в свой цэлэм. Данный стих полезно прочесть в параллели к Ис.14:
9 Ад преисподний пришел в движение ради тебя, чтобы встретить тебя при входе твоем; пробудил для тебя Рефаимов, всех вождей земли; поднял всех царей языческих с престолов их. 10 Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам!
Заметили? В Танахе там, где применяется слово цэлэм, чаще всего говорится о власти, или таковая подразумевается. В Септуагинте этот момент заметно искажён. Ведь, даже такое понятие как имидж, не передаёт полноты идеи о богоподобной тени известных людей, осеняющих мир, -- кумирстве, имеющем власть над обществом.
-------------
Прим. Переводы мои, и приближённые к букве оригиналов насколько это возможно. (Если заприметите в них ошибочки, дайте знать

Комментарий