Врал Иисус или не врал?
Свернуть
X
-
Будь благословен.Комментарий
-
Комментарий
-
5. Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.
21. Не всякий, говорящий Мне: «Господи! Господи!», войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного.
24. Итак, всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне
Исполняйте волю Отца Христа, слушайте его Сына.Комментарий
-
Вот они.
9 Бывшие же со мною свет видели, и пришли в страх; но голоса Говорившего мне не слыхали.
(Деян.22:9)
7 Люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя.
(Деян.9:7)
14 Все мы упали на землю, и я услышал голос, говоривший мне на еврейском языке: Савл, Савл! что ты гонишь Меня? Трудно тебе идти против рожна.
(Деян.26:14)Цитата из Библии:Деян. 22:6 Когда же я был в пути и приближался к Дамаску, около полудня вдруг осиял меня великий свет с неба.
7 Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?
8 Я отвечал: кто Ты, Господи? Он сказал мне: Я Иисус Назорей, Которого ты гонишь.
9 Бывшие же со мною свет видели, и пришли в страх; но голоса Говорившего мне не слыхали.
10 Тогда я сказал: Господи! что мне делать? Господь же сказал мне: встань и иди в Дамаск, и там тебе сказано будет все, что назначено тебе делать.
Деян. 26:12 Для сего, идя в Дамаск со властью и поручением от первосвященников,
13 среди дня на дороге я увидел, государь, с неба свет, превосходящий солнечное сияние, осиявший меня и шедших со мною.
14 Все мы упали на землю, и я услышал голос, говоривший мне на еврейском языке: Савл, Савл! что ты гонишь Меня? Трудно тебе идти против рожна.
15 Я сказал: кто Ты, Господи? Он сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь.
16 Но встань и стань на ноги твои; ибо Я для того и явился тебе, чтобы поставить тебя служителем и свидетелем того, что ты видел и что Я открою тебе,
17 избавляя тебя от народа Иудейского и от язычников, к которым Я теперь посылаю тебя
18 открыть глаза им, чтобы они обратились от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и верою в Меня получили прощение грехов и жребий с освященными".
19 Поэтому, царь Агриппа, я не воспротивился небесному видению,
20 но сперва жителям Дамаска и Иерусалима, потом всей земле Иудейской и язычникам проповедывал, чтобы они покаялись и обратились к Богу, делая дела, достойные покаяния.
Всё нормально, ничего не перепутал. Вы что хотите, чтобы Павел пересказывал всё слово в слово и только тогда будет правильно? Я Павлу верю в двух отрывках и суммируя их можно видеть более полную карину. Ведь даже и мы так делаем, что расссказывая об одном и том же событие, но каждый раз будет немного по-другому, в зависимости от того на что рассказывающий на этот раз обращает внимание. Записали бы Вы свои пересказы о чём-нибудь, а потом себе не верили бы, что ли? Ведь могут расходиться в деталях.С уважением
Степан
―――――――――――――――――――――――
Ин. 3:5 Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие.Комментарий
-
могут. В пересказах о Павле некоторые детали переданы наоборот. "слышали" и "не слышали" - одно из этого точно не верно. Помарка в Библии. Всётаки люди писали и могли выдать за быль, то чего не было.
Об эти неточности спотыкается Ваш принцип: "всё в Библии правильно и ничего не упущено".
Как видите - не всё. Хоть этот случай - мелочь.Комментарий
-
могут. В пересказах о Павле некоторые детали переданы наоборот. "слышали" и "не слышали" - одно из этого точно не верно. Помарка в Библии. Всётаки люди писали и могли выдать за быль, то чего не было.
Об эти неточности спотыкается Ваш принцип: "всё в Библии правильно и ничего не упущено".
Как видите - не всё. Хоть этот случай - мелочь.Цитата из Библии:Деян. 9:3 Когда же он шел и приближался к Дамаску, внезапно осиял его свет с неба.
4 Он упал на землю и услышал голос, говорящий ему: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?
5 Он сказал: кто Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Трудно тебе идти против рожна.
6 Он в трепете и ужасе сказал: Господи! что повелишь мне делать? и Господь сказал ему: встань и иди в город; и сказано будет тебе, что тебе надобно делать.
7 Люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя.
8 Савл встал с земли, и с открытыми глазами никого не видел. И повели его за руки, и привели в Дамаск.
Извиняюсь, я это место не процитировал, но в первых двоих рассказ идёт от имени Павла, т.е. Павел рассказывает. Там говорится «я». Последний пример идёт не от имени Павла, не Павел говорит, а некто другой, и он упоминает Павла как «он». Возможно, этот рассказывающий допустил неточность, на которую Вы указываете. Он виновен в этой неточности, но Библия нам сообщает так, как это было, не скрывая того, что люди говорили. Ничего не упущено, даже если кто и допустил неточность в рассказе. Из-за того, что Павел был участником события, то он должен рассказать правильно без ошибок, но тот, кто там не был, мог допустить ошибку.
Но даже и он, который рассказывал о Павле, мог говорить немного в другом направлении: со стороны того, кто был с Павлом в одном путешествии. И рассказ как бы идёт от имени этого повествователя. Они услишали голос, но разобрать что-нибудь в нём не смогли, он мог быть для них непонятным, а Павел в тоже самое время на еврейском языке услышал голос говоривший к нему лично. Они могли что-нибудь другое услышать, но голоса Говорившего именно Павлу они не слыхали.
Это могло быть на подобии того, как здесь описано: Иоан. 12:28 Отче! прославь имя Твое. Тогда пришел с неба глас: и прославил и еще прославлю. 29 Народ, стоявший и слышавший то, говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему. Они слышали, но не поняли, что говорилось. Одни и слов не разобрали, звук был как гром, другие вроде бы поняли, что, возможно это Ангел говорил Ему.С уважением
Степан
―――――――――――――――――――――――
Ин. 3:5 Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие.Комментарий
-
Цитата из Библии:Иоан. 2:18 На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать?
19 Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его.
20 На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его?
21 А Он говорил о храме тела Своего.
22 Когда же воскрес Он из мертвых, то ученики Его вспомнили, что Он говорил это, и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус.
Вы не находите, что так непонятно говоря, Иисус несколько противоречил своему-же принципу: пусть ваше слово да будет да, а нет - нет ?
В Слове написано" "Еретика после двух вразумлений-отвращайся"
Иисус очень много представил свидетельств иудеям о том,что ОН СЫН БОЖИЙ,но они не захотели в это поверить.
Это и исцеления и чудеса и подтверждения из Писаний.
Поэтому иудеи -видевшие всё это,но не поверившие,что Иисус
-Мессия-были Еретики.
И Иисус не стал ,как образно и мудро написано: "Сыпать бисер под
ноги свиньям!" .
Иудеи всё-равно не поверили бы Иисусу Христу,а Мессия ценил своё время и не хотел расстрачивать его впустую.
АМИНЬ.Комментарий
-
-Вот и время пришло, почти двенадцать.
-Почтил.Комментарий
-
В Слове написано" "Еретика после двух вразумлений-отвращайся"
Иисус очень много представил свидетельств иудеям о том,что ОН СЫН БОЖИЙ,но они не захотели в это поверить.
Это и исцеления и чудеса и подтверждения из Писаний.
Поэтому иудеи -видевшие всё это,но не поверившие,что Иисус
-Мессия-были Еретики.
И Иисус не стал ,как образно и мудро написано: "Сыпать бисер под
ноги свиньям!" .
Иудеи всё-равно не поверили бы Иисусу Христу,а Мессия ценил своё время и не хотел расстрачивать его впустую.
АМИНЬ.
Я склонен думать что даже Павел в своём поучении про еретика не ссылается ни на какое из учений Иисуса.Комментарий
-
Да и к чему такие споры? Не верите в силу Бога - ваши проблемы.
Вас понял. Но это не противоречит писаниям. Даже, если священники узнали, что имел ввиду Иисус накануне казни или еще когда - важно, что они поняли, что Он имел в виду и Его притязания. Какие же проблемы теперь?мир вам от Господа Иисуса Христа
Существует достаточно света для тех, кто хочет видеть, и достаточно мрака для тех, кто не хочет.
(БЛЕЗ ПАСКАЛЬ)Комментарий
-
Я думаю, что в последнем случае Иисус говорил буквально, и Иудеи его правильно поняли, т.е. буквально о храме во дворе которого происходил разговор.Комментарий
-
На мой взгляд, Вы высказали ошибочное мнение, что священники говоря о воскресении Иисуса (в от Матфея), ссылаются на случай во дворе храма (в от Иоанна).
Я думаю, что в последнем случае Иисус говорил буквально, и Иудеи его правильно поняли, т.е. буквально о храме во дворе которого происходил разговор.мир вам от Господа Иисуса Христа
Существует достаточно света для тех, кто хочет видеть, и достаточно мрака для тех, кто не хочет.
(БЛЕЗ ПАСКАЛЬ)Комментарий
-
В случай с вопросом о крещении Иоановом не связан со случаем разгона торговцев в храме. А связан с правом Иисуса учить в храме (или вообще учить).
23 И когда пришел Он в храм и учил, приступили к Нему первосвященники и старейшины народа и сказали: какой властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал такую власть?
24 Иисус сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном; если о том скажете Мне, то и Я вам скажу, какою властью это делаю;
25 крещение Иоанново откуда было: с небес, или от человеков? Они же рассуждали между собою: если скажем: с небес, то Он скажет нам: почему же вы не поверили ему?
(Матф.21:23-25)
27 Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники и книжники, и старейшины
28 и говорили Ему: какою властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал власть делать это?
29 Иисус сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, отвечайте Мне; [тогда] и Я скажу вам, какою властью это делаю.
30 Крещение Иоанново с небес было, или от человеков? отвечайте Мне.
(Мар.11:27-30)
1 В один из тех дней, когда Он учил народ в храме и благовествовал, приступили первосвященники и книжники со старейшинами,
2 и сказали Ему: скажи нам, какою властью Ты это делаешь, или кто дал Тебе власть сию?
3 Он сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, и скажите Мне:
4 крещение Иоанново с небес было, или от человеков?
(Лук.20:1-4)Комментарий
Комментарий