Вечны ли мучения в аду?
Свернуть
X
-
-
Как вы будуте считать время, если:
- Спасенные народы будут ходить во свете его, и цари земные принесут в него славу и честь свою. Ворота его не будут запираться днем; а ночи там не будет. (Отк 21:24)
Вечный день, во свете Бога .... И ???? Где точка отсчёта день-ночь, месяц, год, сто лет, тысяча лет .... ?
- - - Добавлено - - -
Противоположное состояние пребывания души:
- Тогда сказал царь слугам: связав ему руки и ноги, возьмите его и бросьте во тьму внешнюю; там будет плач и скрежет зубов. (Мт 22:13)
Но ведь, и Сам Христос сказал: и пойдут праведники в жизнь вечную, а грешники в муку вечную "
Видите? И радость вечна, и мука, тоже вечна
Никакой скидки на субьективностьКомментарий
-
Слово ВЕЧНЫЙ это не есть бесконечный. Вечный - это происходящий во времени, заключенный в парадигму времени.
Теперь касаемо праведников.
Праведник не может быть без грешника. Как не может магнит существовать с одним полюсом.
Сир 33 14 Как напротив зла - добро, и напротив смерти - жизнь, так напротив благочестивого - грешник. Так смотри и на все дела Всевышнего: их по два, одно напротив другого.Чистая совесть не всегда добрая, между тем, как добрая совесть, всегда чистая.Комментарий
-
Оба слова обозначают одно и тоже.
Ведь ты не оставишь меня в могиле(шеол), Не дашь преданному тебе увидеть могильную яму Пс 16:10
потому что ты не оставишь меня в могиле(гадес) и не дашь преданному тебе истлеть Деян 2:27
Комментарий
-
Комментарий
-
Отличается происхождением слов. Шеол еврейское слово, гадес греческое.
Оба слова обозначают одно и тоже.
Ведь ты не оставишь меня в могиле(шеол), Не дашь преданному тебе увидеть могильную яму Пс 16:10
потому что ты не оставишь меня в могиле(гадес) и не дашь преданному тебе истлеть Деян 2:27
Чистая совесть не всегда добрая, между тем, как добрая совесть, всегда чистая.Комментарий
-
И они будут навсегда уничтожены+, а праведные получат вечную жизнь Мф25:46
Комментарий
-
В Ветхом Завете "шеол никогда не ассоциируется с муками ада ..." [Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 1. Ветхий Завет.- СПб.: Мирт, 2003; страницы 584, 692].
"Муки, страдания и пытки устойчиво ассоциируются с адом и демонами" [Словарь библейского богословия.- СПб.: Библия для всех, 2016; страница. 650].
В Новом Завете, сообщество тихих мертвецов (Шеол) - "синоним греческого "гадес", означающего "невидимый мир духов", вовсе не "ад" или "могила" [Айронсайд Г.А. Комментарии на книги малых пророков.- Ровно: Живое слово, 2008; станицы 62, 269]).
В Библии, "шеол" ("гадес") - понятия разные" [Толкование новозаветных посланий и Книги Откровения. Гл. ред. Харчлаа.- Seligenstadt: Христианское издательство, 1990.- 598 с.].
Геенна (Мт18:9) есть место терзаний (Лк.16:28), "где мучаются в ожидании последнего суда" [Большой библейский словарь.- СПб.: Библия для всех, 2005; страница 278].
Более подробно об этом можно прочесть в моей статье: Трансцендентный мирКомментарий
-
Да,
в сфальсифицированном переводе Библии (т.н. ПНМ) такого учения нет.
Очередная ЛОЖЬ апологетов антихристианской СЕКТЫ "свидетелей иеговы".
Вот, ясное не искажённое учение Господа Иисуса Христа, Сына Божьего и Бога (1Ин.5:20) о вечных мучениях:
Евангелие от Матфея: 8:8, 12; 13:42, 50; 22:13, 24; 51; 25:41, 46.
Евангелие от Марка: 3:29; 9:43, 48.
Евангелие от Луки: 16:19-26.Комментарий
-
Ну да, вечной, а какой же ещё. Смерть она существует только здесь в нашем мире. В этом мире существует время, т.е. век.
Или вы считаете что бывает такая погибель когда человек вечно гибнет и никогда не погибает?
Замечательно. Как написано, изобретательно сердце человеческое на зло.
Вот Вы задумывались, что означает слово НАКАЗАНИЕ которое происходит от слова НАКАЗ.
НАКАЗ -УСТАРЕЛОЕНаставление, поучение, распоряжение."Отцовский наказ".
То есть наказание это никак не убийство, это своего рода наставление, да болезненное, да мучительное, но не более того которое человек совершил в предыдущих воплощениях.
Все наказание человек делает себе сам.
Вобщем, в русском, наказание смешано, в англ, есть дисциплина - для исправления. и punishment - кара.
Так вот, и в английсом, и в греческом слово наказание употребляется в смысле кара
Таким образом, текст ничего не говорит об исправлении. Не питайте ложных надежд, исправление - здесь и сейчас - по благодати Бога нашего.
Наш мир существует неизменным, и прошлое и настоящее и будущее...
[/COLOR]Еккл 3 15 Что было, то и теперь есть, и что будет, то уже было, - и Бог воззовет прошедшее.
Вы читали пророка Исайю??? Вот эти его слова...
Ис 53 2 Ибо Он взошел пред Ним, как отпрыск и как росток из сухой земли; нет в Нем ни вида, ни величия; и мы видели Его, и не было в Нем вида, который привлекал бы нас к Нему.
Ис 53 3 Он был презрен и умален пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его.
Почему он говорит о будущем, как о прошедшем??? Он ведь не просто пророчествует, он СВИДЕТЕЛЬСТВУЕТ.
О чем это говорит? Это говорит о том, что он жил в этом будущем, во времена Христа и был среди тех которые Его отвергли.
Пророчество - послание от Бога. Именно Бог называет несуществующее, как существующее, Он все знает наперед, как уже случившееся.
Человек над временем не властен. От слова совсем. Забудьте "научную фантастику", как антинаучную.
Дальше комментировать нечего.
- - - Добавлено - - -
В Библии нет учения о вечных мучениях. Иисус соответственно не учил этому.
И они будут навсегда уничтожены+, а праведные получат вечную жизнь Мф25:46
Прямые слова в греческом НАКАЗАНИЕ ВЕЧНОЕ.
Вечная кара.
Не тешьте себя ложными надеждами, лучше обратитесь ко Христу, Который единый имеет власть дать вам жизнь вечную, и простить вам все ваши грехи.
Иначе, реальность вас раздавит.
- - - Добавлено - - -
Но из геометрии возьмите подобие. Есть прямая - бесконечная в обе стороны, и есть луч - с началом, но без конца.
Кстати, спрашвал не раз - которые из них длиннее?))
Правильный ответ: мы не знаем. Бесконечность - не число.
Слово ВЕЧНЫЙ это не есть бесконечный. Вечный - это происходящий во времени, заключенный в парадигму времени.
Тем не менее, само понятие о бесконечности - намек от Бога, и эта весть дошла даже до язычников.
Теперь касаемо праведников.
Праведник не может быть без грешника. Как не может магнит существовать с одним полюсом.
Сир 33 14 Как напротив зла - добро, и напротив смерти - жизнь, так напротив благочестивого - грешник. Так смотри и на все дела Всевышнего: их по два, одно напротив другого.
Бог вполне обходится без антагониста, и в один, весьма прекрасный день, Он это продемонстрирует, сбросив всех Своих противников, что-то о себе возомнивших, со сцены бытия.
- - - Добавлено - - -
Отличается происхождением слов. Шеол еврейское слово, гадес греческое.
Оба слова обозначают одно и тоже.
Ведь ты не оставишь меня в могиле(шеол), Не дашь преданному тебе увидеть могильную яму Пс 16:10
потому что ты не оставишь меня в могиле(гадес) и не дашь преданному тебе истлеть Деян 2:27
Там мучаются в пламени, и там нет перехода.Комментарий
-
Комментарий
-
Наказанием за грех является смерть а не вечные мучения.
Ибо возмездие за грех смерть Рим 6:23
Это мы еще на рассматриваем учение о воскресении которое является осиновым колом для вашей веры в мучения после смерти. Например:
будет воскресение праведных и неправедных Деян 24:15
Неправедных ждет воскресение из мертвых а не то куда вы их хотите отпраить согласно языческим верованиям.
-
Наш физический мир конечен.
Но из геометрии возьмите подобие. Есть прямая - бесконечная в обе стороны, и есть луч - с началом, но без конца.
Кстати, спрашвал не раз - которые из них длиннее?))
Правильный ответ: мы не знаем. Бесконечность - не число.
Праведные унаследуют землю И будут жить на ней вечно Пс 37:29
.
Если оба слова означают одно, то Христос говорит об гадесе, как о весьма фунциональном месте.
Там мучаются в пламени, и там нет перехода.
Не существует никакого пламени в котором кто то мучается. Грешники умирают за грехи а не мучаются в придуманых язычниками местах.Комментарий
-
Посмотрел Стронга, английскую версию.
Вобщем, в русском, наказание смешано, в англ, есть дисциплина - для исправления. и punishment - кара.
Так вот, и в английсом, и в греческом слово наказание употребляется в смысле кара
Таким образом, текст ничего не говорит об исправлении. Не питайте ложных надежд, исправление - здесь и сейчас - по благодати Бога нашего.
Ин 6 45 У пророков написано: и будут все научены Богом. Всякий, слышавший от Отца и научившийся, приходит ко Мне.
И в другом месте написано:
1 Тим 4 10 Ибо мы для того и трудимся и поношения терпим, что уповаем на Бога живаго, Который есть Спаситель всех человеков, а наипаче верных.
1 Тим 4 11 Проповедуй сие и учи.
Я вижу, что учить так и проповедовать сие, Вам религия не позволяет.
Человек над временем не властен. От слова совсем. Забудьте "научную фантастику", как антинаучную.
Дальше комментировать нечего.
В писании написано что властен:
Еккл 3 15 Что было, то и теперь есть, и что будет, то уже было, - и Бог воззовет прошедшее.
Наш физический мир конечен.
1 Пет 4 7 Впрочем близок всему конец. Итак будьте благоразумны и бодрствуйте в молитвах.
Но из геометрии возьмите подобие. Есть прямая - бесконечная в обе стороны, и есть луч - с началом, но без конца.
О том и речь. Наша парадигма - конечна со всех сторон.
Дуализм - пережиток язычества.
Почему Сначала описание творения человека Богом, а после Создание человека Господом?
Почему по Образу и Подобию?
Почему Мужчину и Женщину?
Почему два светила великие?
Порчему Семя змея и Семя Жены?
Почему Свет и Тьма, и т.д. и т.п.
Я вижу язычники ближе к истине в понимании Господа Бога.
Бог вполне обходится без антагониста, и в один, весьма прекрасный день, Он это продемонстрирует, сбросив всех Своих противников, что-то о себе возомнивших, со сцены бытия.
Если оба слова означают одно, то Христос говорит об гадесе, как о весьма фунциональном месте.
Там мучаются в пламени, и там нет перехода.
Мф 7 2 ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.
Раз Вы намерили язычникам и врагам вашим бесконечность, то это ваши проблемы. Лично я Вас к этому не принуждал, и об опасности таких суждений предупреждал.
Тут есть свидетели которые читают эту тему, они подтвердят на Суде.Чистая совесть не всегда добрая, между тем, как добрая совесть, всегда чистая.Комментарий
-
Комментарий
-
Многим.
В Ветхом Завете "шеол никогда не ассоциируется с муками ада ..." [Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 1. Ветхий Завет.- СПб.: Мирт, 2003; страницы 584, 692].
"Муки, страдания и пытки устойчиво ассоциируются с адом и демонами" [Словарь библейского богословия.- СПб.: Библия для всех, 2016; страница. 650].
В Новом Завете, сообщество тихих мертвецов (Шеол) - "синоним греческого "гадес", означающего "невидимый мир духов", вовсе не "ад" или "могила" [Айронсайд Г.А. Комментарии на книги малых пророков.- Ровно: Живое слово, 2008; станицы 62, 269]).
В Библии, "шеол" ("гадес") - понятия разные" [Толкование новозаветных посланий и Книги Откровения. Гл. ред. Харчлаа.- Seligenstadt: Христианское издательство, 1990.- 598 с.].
Геенна (Мт18:9) есть место терзаний (Лк.16:28), "где мучаются в ожидании последнего суда" [Большой библейский словарь.- СПб.: Библия для всех, 2005; страница 278].
Более подробно об этом можно прочесть в моей статье: Трансцендентный мир
Если люди верят в незыблемость человеческих догматов и заповедей знаменитых, то пусть верят. Значит так о них определил Бог.
Я просто стараюсь ответить на вопросы которые не дают покоя многим ищущим Христа. Вот уже много столетий люди спорят о смыслах Логоса скрытых в библейских текстах.
Тем кому Бог даст обратить внимание на мои слова, те обратят. Поэтому я не особо заморачиваюсь верят ли моим словам или нет. Это не от меня зависит. Мой долг, перед Духом Святым, сказать то, что я должен сказать. Единственно чего я боюсь, так это быть неправильно понятым. А то нравятся кому то мои слова или нет, это уже меня мало интересует.Чистая совесть не всегда добрая, между тем, как добрая совесть, всегда чистая.Комментарий
Комментарий