Бог, Адам и Ева
Свернуть
X
-
Вы о синонимах?
Есть люди неверующие, есть только пришедшие к Богу - новорожденные младенцы, которые нуждаются в чистом словесном молоке, чтобы возрасти во спасение.
Еще есть отроки, в которых слово уже утвердилось и они победили лукавого. И еще есть отцы - познавшие Отца и Того, Кто от начала.
Младенцы, юноши и отцы - результаты возрастания (духовного), которое возможно лишь при участии Бога.
Если Образователь, Создатель и Творец, ведущие человека к совершенству, синонимы, значит, младенцы, юноши и отцы -тоже.
__________________________________
Подумав, можете разрешить вопрос, как назвать Творца одним словом?
Создатель - Господин (верующий - послушный Господу, как раб).
Творец - ? (верующий - сотрудник Бога).Комментарий
-
Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Комментарий
-
Наверное, бесполезно объяснять. Вы не хотите и не будете рассуждать. Вам же, главное, чтобы был шаблон, какое-то мерило, избавляющее от размышлений.
Но есть понятия, которые под шаблон не подходят. В частности, это обобщающие (не заветные) имена Бога Образователь, Создатель и Творец.
Разбирая дела Бога под тем или иным обобщающим именем, можно определить, что в том или ином имени Его.
Говорил не один раз, повторяться не буду.Комментарий
-
Мы это всё потом обсудим, вы значение этих двух слов скажите. Неужели это трудно сделать?Наверное, бесполезно объяснять. Вы не хотите и не будете рассуждать. Вам же, главное, чтобы был шаблон, какое-то мерило, избавляющее от размышлений.
Но есть понятия, которые под шаблон не подходят. В частности, это обобщающие (не заветные) имена Бога Образователь, Создатель и Творец.
Разбирая дела Бога под тем или иным обобщающим именем, можно определить, что в том или ином имени Его.
Говорил не один раз, повторяться не буду.
- - - Добавлено - - -
А не в русском, это антонимы или что?Комментарий
-
А не в русском - те стихи надо смотреть на том языке, на котором они написаны.
В большинстве из них слов Творец или создатель нет в принципе, и там стоят отглагольные причастия, типа созидающий, или творящий...
И вот там уже появляются нюансы...
Нюансы того, какое именно проявление Творца в том или ином стихе Писания хотел подчеркнуть автор.
Повторяю: иврит - язык глагольный.
Это так Бог устроил! И пока Мы, говорящие на других языках, этого не поймем, так и будем спотыкаться в своих заблуждениях о Писании.
Небольшой пример. вот Иисус спрашивает у учеников - не хотят ли и они, по примеру других отойти от Него?
Показателен ответ еврея - Петра!
Он говорит так: - Куда нам идти, ведь у Тебя прилагательные вечной жизни!
Так?
Нет...
А может так: - Куда нам идти, ведь у Тебя существительные вечной жизни!
нет, тоже не так!
Петр говорит вот так: - Куда нам идти, ведь у Тебя глаголы вечной жизни!
Петр тут проявляет свой еврейский менталитет, который выражается в иврите - глагольном языке.
Вот у нас, у русских - язык прилагательных и синонимов, поэтому Толстой или Достоевский так востребованы в мире. Ибо они научились виртуозно использовать синонимы и описательные прилагательные.
Или вот английский язык - это язык терминов. Именно поэтому практически все языки программирования на английском языке. Он очень хорошо описывает термины и процессы.
А вот иврит - глагольный язык, язык действий.
И не зря, Господь вверил Свое Слово именно евреям!
Поэтому я говорил, говорю и буду говорить - пока вы не поймете этих простых вещей Вы никогда ен поймете Писания...Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Комментарий
-
Скажи учитель ата Морэ?А не в русском - те стихи надо смотреть на том языке, на котором они написаны.
В большинстве из них слов Творец или создатель нет в принципе, и там стоят отглагольные причастия, типа созидающий, или творящий...
И вот там уже появляются нюансы...
Нюансы того, какое именно проявление Творца в том или ином стихе Писания хотел подчеркнуть автор.
Повторяю: иврит - язык глагольный.
Это так Бог устроил! И пока Мы, говорящие на других языках, этого не поймем, так и будем спотыкаться в своих заблуждениях о Писании.
Небольшой пример. вот Иисус спрашивает у учеников - не хотят ли и они, по примеру других отойти от Него?
Показателен ответ еврея - Петра!
Он говорит так: - Куда нам идти, ведь у Тебя прилагательные вечной жизни!
Так?
Нет...
А может так: - Куда нам идти, ведь у Тебя существительные вечной жизни!
нет, тоже не так!
Петр говорит вот так: - Куда нам идти, ведь у Тебя глаголы вечной жизни!
Петр тут проявляет свой еврейский менталитет, который выражается в иврите - глагольном языке.
Вот у нас, у русских - язык прилагательных и синонимов, поэтому Толстой или Достоевский так востребованы в мире. Ибо они научились виртуозно использовать синонимы и описательные прилагательные.
Или вот английский язык - это язык терминов. Именно поэтому практически все языки программирования на английском языке. Он очень хорошо описывает термины и процессы.
А вот иврит - глагольный язык, язык действий.
И не зря, Господь вверил Свое Слово именно евреям!
Поэтому я говорил, говорю и буду говорить - пока вы не поймете этих простых вещей Вы никогда ен поймете Писания...
Ше Ашем меверех отха вэ меви од иша!
Какзалась бы всего два глагола меварех благословит и меви приведёт ещё женщину. Это благословление типичное времён Иешуа.
От Тетра граматона четырёх буквенного Бога с и врита истина звучит как эмет и вот когда открылись глаза разума Адама это первая буква истины эмет אמת - алеф א и увидел он вторую часть слова истины אמת что он смерт מת. И сказал Адам : - Ээээээээ...мет? Истиииииина?
Да, да сказал Бог прах ты и в прах возвратишься!Последний раз редактировалось Serj012; 22 February 2023, 02:55 AM.Комментарий
-
Возможно.
Но я никогда не говорил, что знаю иврит до такой степени.
отдельные слова понимаю - аШем(кстати аШем, а не Ашем), или иша...
Но вот так - нет. Но могу со словарем и мнениями раввинов кое-чего понять.
Вы хотели этим постингом меня поднять на смех?
Не удалось, авода зара...
Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Комментарий
-
Я без относительно вас просто формирую восточный менталитет ко который отсутствует понятно у большинства христиан. Я написал чтобы послушать ответ также и что она думает по этому поводуВозможно.
Но я никогда не говорил, что знаю иврит до такой степени.
отдельные слова понимаю - аШем(кстати аШем, а не Ашем), или иша...
Но вот так - нет. Но могу со словарем и мнениями раввинов кое-чего понять.
Вы хотели этим постингом меня поднять на смех?
Не удалось, авода зара...
Синди:
Этот текст имеет религиозную подоплеку и относится к еврейской мистической традиции Каббала.
В этом тексте говорится, что Тетраграмматон - четыре буквы (יהוה) - является именем Бога в еврейской традиции. Далее, слово "эмет" (אמת) означает "истина" на иврите, и состоит из трех букв: א (алеф), מ (мем) и ת (тав).
Согласно мистической интерпретации, когда Адам впервые узнал слово "истина", он увидел, что смерть является неотъемлемой частью жизни. Из-за этого он произнес "мет?" - что можно перевести как "умереть?" на иврите, чтобы уточнить свои мысли. Это может быть связано с пониманием того, что смерть - это не просто физический конец жизни, но и духовное преобразование.
В целом, этот текст имеет глубокий символический и духовный смысл, и может интерпретироваться по-разному в зависимости от контекста и традиций.Комментарий
-
Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Комментарий
-
Давайте конкретно, о каких стихах вы говорите, и куда вас понесло? Есть два слова использующиеся в Библии "Создатель" и "Творец", которые действительно синонимы. Например: мой Творец или мой Создатель - означают ровно одно и тоже. О чём вы говорите? Показывайте ваши места писания?
Кадош, чего сочиняешь, это было написано на греческом языке... .Он говорит так: - Куда нам идти, ведь у Тебя прилагательные вечной жизни!
Так?
Нет...
А может так: - Куда нам идти, ведь у Тебя существительные вечной жизни!
нет, тоже не так!
Петр говорит вот так: - Куда нам идти, ведь у Тебя глаголы вечной жизни!
Петр тут проявляет свой еврейский менталитет, который выражается в иврите - глагольном языке.
Ну конечно, Господь это специально сделал, чтоб все раскрыв рот слушали толкование Еврейских Раввинов, это же они носители языка оригинала, а больше никто понять не может написанное в Библии...И не зря, Господь вверил Свое Слово именно евреям!
Поэтому я говорил, говорю и буду говорить - пока вы не поймете этих простых вещей Вы никогда ен поймете Писания...
Все как под копирку, одно и тоже; пытаются присвоить себе самовольно право на истину - Православные говорят, мол вы ребята без нас не разберётесь в Писании, Католики говорят, нет мы всё правильно знаем и понимаем, тут на тебе Евреи решили удивить всех своей ментальностью и владением еврейским языком... .
Кадош, надоели все эти примитивные разводы, попытки само-надмения и само-возвышения и т.д. Всё там просто, в Библии написано, было бы желание и можно разобраться с любыми вопросами. И любой человек это может сделать. Сложно там нет ничего... . Ты чего хочешь сказать, что Всевышний показал людям вход, и не дал ключа от него? Разве Создатель может сделать такую подлость? Нет конечно. А вот все вышеперечисленные могут и делают: 13 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете.
Евангелие от Матфея 23 глава Библия: https://bible.by/syn/40/23/
52 Горе вам, законникам, что вы взяли ключ разумения: сами не вошли, и входящим воспрепятствовали.
Евангелие от Луки 11 глава Библия: https://bible.by/syn/42/11/Комментарий
-
Еще более запутали...
Вы хотели сказать, что Синди - это имя обращения к нейросети, сотворенной гуглом, по аналогии с тем, как Бог сотворил Адама и Еву?
Но все равно, не понимаю - я тут причем?
- - - Добавлено - - -
О любом, которое, синодальный перевел как Творец, или Создатель.
Например:
в синодальном переведено существительным - Творец, хотя на иврите там стоит глагол, в данном случае в виде причастия - творящий, а не существительное Творец.
йцукеш, Вы меня устали.Кадош, чего сочиняешь, это было написано на греческом языке... .
А думал рыбак-Петр из глубинки на каком языке, когда эту фразу говорил?
Тоже на греческом?
ужысы...
Когда начинаю с Вами разговаривать - иногда думаю, с какого бока начинать ликбез с Вами?
И нужно ли его начинать? Вы-ж нифига не знаете... Но понтов...
простите меня, за мой плохой французский...
Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Комментарий
-
Комментарий

Комментарий