Переводы Библии

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Христов Божий
    Ветеран

    • 10 May 2019
    • 5417

    #391
    Переводъ архим. Макарія (Глухарева) ( 1847 г.).Архимандритъ Макарій (въ мірѣ Мих. Яковл. Глухаревъ) (1792-1847) знаменитый православный подвижникъ и Алтайскій миссіонеръ (1830-1846). Къ ученымъ трудамъ архим. Макарія относятся его переводы съ масоретскаго текста на русскій языкъ всѣхъ библейскихъ книгъ (кромѣ Псалтири), помѣщенные въ «Православномъ Обозрѣніи» за 1860-1867 гг.

    Исходъ.3-15. Еще сказалъ Богъ Моисею: такъ скажи сынамъ Израилевымъ: Іегова, Богъ отцевъ вашихъ, Богъ Авраамовъ, Богъ Исааковъ и Богъ Іаковлевъ послалъ меня къ вамъ. Вотъ имя Мое на вѣки, и вотъ именованіе Мое изъ рода въ родъ.

    Комментарий

    • Maxwell R
      Завсегдатай

      • 06 June 2019
      • 643

      #392
      Сообщение от Джонатан
      Иисус ведь призывает учеников проповедовать всем, а не учить их арамейскому, ивриту или греческому- "следовательно" это вывод, который продиктован и в реформатских вероисповедных документах . Я не прав конечно в том что написал это как абсолютный факт- но он для меня во всяком случае, таковым является.
      Вот вот. Вывод. Начинали с благих намерений. И посмотрите к чему пришли: к полной и абсолютной деградации. У Барта Эрмана на курсе каждый в наборе обязательно есть несколько студентов, твердо уверенных, что Библия написана на английском. Уже несколько поколений пасторов не имеет ни малейшего представления о греческом тексте.


      Сообщение от Джонатан
      Так нет оригинального текста.
      Эта байка ходит уже достаточно давно. По отношению к Новому Завету Синодального Перевода такой оригинал есть и этот оригинал - Textus Receptus Эльзевиров, Стефануса и Безы. И проблема Ин 8:25, что он в Синодальном Переводе не соответствует греческому тексту даже по Textus Receptus. Перевод, просто, фантастический и прямо сфальсифицирован редакторами в миссионерских целях.

      Сообщение от Джонатан
      Если вы говорите о соответствии распространенным еврейским копиям ( масоре) и отрывкам манускриптов НЗ- то как по мне, распространенность ( в случае с текстом большинства) - все таки аргумент.
      Ни разу не аргумент. Было бы аргументом, перевод KJV технически был бы невозможен (зачем, когда и так есть Епископская Библия, Ковердейл, Тиндейл и пр)? СП ошибочен и искажен и общераспространенность издания доказательством его "истинности" не является: это строго текстологически нерелеватный аргумент.

      Сообщение от Джонатан
      Апостолы ведь так же использовали септуагинту, некачественный перевод- и их это никак не смущало..
      Еще как смущало. И продолжало смущать вплоть до Фома Гераклейского (Пешитта), Оригена (Гексапла) и т.д.


      Сообщение от Джонатан
      Значит есть смысл приобрести полное издание. Даже на форуме есть отдельная тема посвященная ВП, но какой бы то ни было критики самого перевода там нет, в основном критика учения и комментариев. Отсюда и интерес к этому переводу.
      Я не буду делать ему рекламы: мне за неё не платят. Нарушать авторские права тоже не хочу и скажу лишь, что текст легко "нагугливается". Дальше -- сами.

      - - - Добавлено - - -

      Сообщение от Христов Божий
      Переводъ архим. Макарія (Глухарева) ( 1847 г.).Архимандритъ Макарій (въ мірѣ Мих. Яковл. Глухаревъ) (1792-1847) знаменитый православный подвижникъ и Алтайскій миссіонеръ (1830-1846). Къ ученымъ трудамъ архим. Макарія относятся его переводы съ масоретскаго текста на русскій языкъ всѣхъ библейскихъ книгъ (кромѣ Псалтири), помѣщенные въ «Православномъ Обозрѣніи» за 1860-1867 гг.

      Исходъ.3-15. Еще сказалъ Богъ Моисею: такъ скажи сынамъ Израилевымъ: Іегова, Богъ отцевъ вашихъ, Богъ Авраамовъ, Богъ Исааковъ и Богъ Іаковлевъ послалъ меня къ вамъ. Вотъ имя Мое на вѣки, и вотъ именованіе Мое изъ рода въ родъ.
      Очень хорошо. Какое всё это имеет отношение к Ин 8:25?

      Комментарий

      • Христов Божий
        Ветеран

        • 10 May 2019
        • 5417

        #393
        Сообщение от Maxwell R
        Очень хорошо. Какое всё это имеет отношение к Ин 8:25?
        Евангелие от Иоанна 8 -25 Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.
        26 Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру.
        27 Не поняли, что Он говорил им об Отце.
        Последний раз редактировалось Христов Божий; 23 February 2021, 12:11 AM.

        Комментарий

        • Джонатан
          Партикулярный баптист
          • 20 January 2021
          • 372

          #394
          Сообщение от Maxwell R
          Я не буду делать ему рекламы: мне за неё не платят. Нарушать авторские права тоже не хочу и скажу лишь, что текст легко "нагугливается". Дальше -- сами.
          Я ведь не ради спора, я просто высказал свое мнение. Нагуглил то я его давно, хотелось бы все таки книгу ( я книголюб, электронные книги не очень воспринимаю), смущает только количество и изобилие комментариев))) Но на следующий месяц уже запланировал себе покупку ( была мысль купить Короля Иакова на русском, но и стоит больно дорого, и читать как то сложновато, вроде и синодальный и не синодальный и т.д.)

          Комментарий

          • Maxwell R
            Завсегдатай

            • 06 June 2019
            • 643

            #395
            Сообщение от Христов Божий
            Евангелие от Иоанна 8 -25 Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.
            26 Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру.
            27 Не поняли, что Он говорил им об Отце.
            Искренне рад за вас, что вы освоили BB коды для выделения размеров и цвета шрифта: верю, что это и именно и конкретно это Вы умеете. Но. Освоение Вами навыков использования BB кодов не является предметом дискуссии. Предметом дискуссии является точная экзегеза Ин 8:25. Уже в Толковой Библии Лопухина честно признают, что даже в контексте здесь не говорится об Иисусе как "сущем от начала". "Теистическая" экзегеза возможна в других стихах (например, в Ин 1:1), но, увы, никак не здесь.

            Здесь мы видим описание служения Иисуса как _человека_, _посланного_ Отцом, Который есть Истинный. Здесь Иисус не Принципал, а Агент, выражаясь терминологией агентского договора. А вот если вставить "от начала Сущий", то всё плохо: это сразу модализм и теопасхизм, причем, в форме патрипассианства.

            - - - Добавлено - - -

            Сообщение от Джонатан
            смущает только количество и изобилие комментариев)))
            Ну гляньте издания Сваггерта или Дейка, например. Там комментариев еще больше. Окей, я верю, что Ли и Ни оказались весьма "плодовитыми" ребятами. Но их перевод, повтрюсь, не читал в новейшем издании - только старое, которое делалось с английского.

            Комментарий

            • Христов Божий
              Ветеран

              • 10 May 2019
              • 5417

              #396
              Сообщение от Maxwell R
              Искренне рад за вас, что вы освоили BB коды для выделения размеров и цвета шрифта: верю, что это и именно и конкретно это Вы умеете. Но. Освоение Вами навыков использования BB кодов не является предметом дискуссии. Предметом дискуссии является точная экзегеза Ин 8:25. Уже в Толковой Библии Лопухина честно признают, что даже в контексте здесь не говорится об Иисусе как "сущем от начала". "Теистическая" экзегеза возможна в других стихах (например, в Ин 1:1), но, увы, никак не здесь.

              Здесь мы видим описание служения Иисуса как _человека_, _посланного_ Отцом, Который есть Истинный. Здесь Иисус не Принципал, а Агент, выражаясь терминологией агентского договора. А вот если вставить "от начала Сущий", то всё плохо: это сразу модализм и теопасхизм, причем, в форме патрипассианства.
              После запрета религий на земле я тебе продам масло.

              Комментарий

              • Maxwell R
                Завсегдатай

                • 06 June 2019
                • 643

                #397
                Сообщение от Христов Божий
                После запрета религий на земле я тебе продам масло.
                Всё ясно с Вами. Вы на какой-то своей волне. Вы, кстати, какой конфессии будете?

                Комментарий

                • Христов Божий
                  Ветеран

                  • 10 May 2019
                  • 5417

                  #398
                  Сообщение от Maxwell R
                  Всё ясно с Вами. Вы на какой-то своей волне. Вы, кстати, какой конфессии будете?
                  Видно, что ты БИБЛИИ не знаешь. Это ты на волне далекой от БИБЛИИ.

                  Комментарий

                  • Maxwell R
                    Завсегдатай

                    • 06 June 2019
                    • 643

                    #399
                    Сообщение от Христов Божий
                    Видно, что ты БИБЛИИ не знаешь. Это ты на волне далекой от БИБЛИИ.
                    По крайней мере, в том объеме, который достаточен для понимания текстологического факта: в Ин 8:25 Синодальный Перевод ошибочен.

                    Вы, кстати, не ответили на мой вопрос.

                    Комментарий

                    • Христов Божий
                      Ветеран

                      • 10 May 2019
                      • 5417

                      #400
                      Сообщение от Maxwell R
                      По крайней мере, в том объеме, который достаточен для понимания текстологического факта: в Ин 8:25 Синодальный Перевод ошибочен.

                      Вы, кстати, не ответили на мой вопрос.
                      Евангелие от Иоанна 8:25 SYN

                      Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.



                      NRT

                      Кто же Ты такой? спросили они. Я вам с самого начала говорю, кто Я такой, ответил Иисус.



                      RBO-2015

                      «Так кто же Ты?» спросили они Его. «Тот, кем Я себя называл с самого начала, ответил Иисус.



                      BTI

                      «Так кто же Ты?» спросили они тогда. «Об этом и говорю Я вам с самого начала, ответил Иисус.



                      ERV

                      Тогда они спросили Его: «Кто же Ты?» Иисус ответил: «Я Тот, о Ком Я вам говорил с самого начала.



                      Так ты БИБЛИИ не знаешь, ты не знаешь какие пророчества исполнятся вскоре. Ты не знаешь когда проповедь закончится. Твои "знания" тебя не спасут.

                      Комментарий

                      • Maxwell R
                        Завсегдатай

                        • 06 June 2019
                        • 643

                        #401
                        И во всех без исключения приведенных Вами переводах нет ровным счетом ничего про Сущего от начала. В греческом оригинале нет ровным счетом ничего ни про Сущего как ο ων, ни про "от начала" в смысле "от начала творения". А о чем Иисус говорил оппонентам в начале дискуссии?

                        12 Опять говорил Иисус к народу и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.
                        13 Тогда фарисеи сказали Ему: Ты Сам о Себе свидетельствуешь, свидетельство Твое не истинно.
                        14 Иисус сказал им в ответ: если Я и Сам о Себе свидетельствую, свидетельство Мое истинно; потому что Я знаю, откуда пришел и куда иду; а вы не знаете, откуда Я и куда иду. 15 Вы су́дите по плоти; Я не сужу никого. 16 А если и сужу Я, то суд Мой истинен, потому что Я не один, но Я и Отец, пославший Меня. 17 А и в законе вашем написано, что двух человек свидетельство истинно. 18 Я Сам свидетельствую о Себе, и свидетельствует о Мне Отец, пославший Меня.

                        Иоанна 8:12-18
                        © Библия Онлайн, 2003-2021.

                        И здесь ровным счетом ничего о том, что Иисус есть "Сущий", здесь о Его миссии и о том, что Его послал Отец. Всё.

                        Так ты БИБЛИИ не знаешь, ты не знаешь какие пророчества исполнятся вскоре.
                        Пока что нами опытным путём установлено ровно обратное: именно Вы её не знаете и не владеете вообще никакими языками, кроме русского. Это не серьезно. Даже поверхностностное знакомство с греческим обнаруживает неприглядную правду: Синодальный Перевод в этом конкретном стихе сфальсифицирован.

                        Комментарий

                        • Христов Божий
                          Ветеран

                          • 10 May 2019
                          • 5417

                          #402
                          Сообщение от Maxwell R
                          Пока что нами опытным путём установлено ровно обратное: именно Вы её не знаете и не владеете вообще никакими языками, кроме русского. Это не серьезно. Даже поверхностностное знакомство с греческим обнаруживает неприглядную правду: Синодальный Перевод в этом конкретном стихе сфальсифицирован.
                          Какие пророчества должны ещё исполниться ?? И это будет доказательством, что ты БИБЛИИ не знаешь.

                          Комментарий

                          • Maxwell R
                            Завсегдатай

                            • 06 June 2019
                            • 643

                            #403
                            Сообщение от Христов Божий
                            Какие пророчества должны ещё исполниться ?? И это будет доказательством, что ты БИБЛИИ не знаешь.
                            Пока что нами строго формально установлено, что с текстом оригинала ни в каком виде не знакомы Вы персонально. Это публично и документально установленный факт. Остальное Ваши фантазии.

                            Комментарий

                            • Христов Божий
                              Ветеран

                              • 10 May 2019
                              • 5417

                              #404
                              Сообщение от Maxwell R
                              Пока что нами строго формально установлено, что с текстом оригинала ни в каком виде не знакомы Вы персонально. Это публично и документально установленный факт. Остальное Ваши фантазии.
                              Теперь всем понятно ты БИБЛИИ не знаешь. Хотя бы скажи когда и для кого второе воскресение ???

                              Комментарий

                              • Vladilen
                                Ветеран

                                • 09 November 2006
                                • 71575

                                #405
                                Сообщение от Джонатан
                                Я ведь не ради спора, я просто высказал свое мнение. Нагуглил то я его давно, хотелось бы все таки книгу ( я книголюб, электронные книги не очень воспринимаю), смущает только количество и изобилие комментариев))) Но на следующий месяц уже запланировал себе покупку ( была мысль купить Короля Иакова на русском, но и стоит больно дорого, и читать как то сложновато, вроде и синодальный и не синодальный и т.д.)
                                Лучше купите Библию в переводе МБО последнего издания.

                                - - - Добавлено - - -

                                Сообщение от Maxwell R
                                Христов Божий,
                                Всё ясно с Вами. Вы на какой-то своей волне.
                                ... на крутой волне.

                                Сообщение от Maxwell R
                                Вы, кстати, какой конфессии будете?
                                Да, СИ он,
                                ярый защитник ересей СИ.
                                - Библейские пророчества о Втором пришествии

                                Комментарий

                                Обработка...