Переводы Библии

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • ДмитрийВладимир
    Отключен

    • 05 June 2019
    • 20301

    #76
    Сообщение от Христов Божий
    В БИБЛИИ точно написано где царь Давид и Креститель. Ты БИБЛИИ не не знаешь, ты врешь.
    Со Христом они в Вечности.

    Комментарий

    • ДмитрийВладимир
      Отключен

      • 05 June 2019
      • 20301

      #77
      Сообщение от Vladilen
      В Российской империи 100 лет существовал ОДИН перевод и христиане считали его достаточным.
      Есть и более древний перевод церковно-славянский. Читаете тему не внимательно. Что бы хорошо понимать не достаточно одного перевода, одного издания.

      Сообщение от ДмитрийВладимир
      Я читаю церковно-славянский перевод с греческого, потому что доступен текст. Слушаю Синодальный перевод подобие Вульгаты, потому что доступны аудио книги. А так же пользуюсь и еврейским текстом Ветхого завета и греческим Нового завета, когда требуется особое внимание уделить тексту.

      Комментарий

      • Vladilen
        Ветеран

        • 09 November 2006
        • 71547

        #78
        Сообщение от ДмитрийВладимир
        Есть и более древний перевод церковно-славянский ...
        Его почти никто уже не читает.
        - Библейские пророчества о Втором пришествии

        Комментарий

        • nelson
          Отключен

          • 01 May 2016
          • 24528

          #79
          Сообщение от Vladilen
          Друзья,
          существует немало переводов Библии на русский язык. Какой из них наилучший?
          Наилучший перевод, что ближе к истине.

          Комментарий

          • Vladilen
            Ветеран

            • 09 November 2006
            • 71547

            #80
            Сообщение от nelson
            Наилучший перевод, что ближе к истине.
            ... что есть истина?
            как не заблуждение.
            - Библейские пророчества о Втором пришествии

            Комментарий

            • nelson
              Отключен

              • 01 May 2016
              • 24528

              #81
              Сообщение от Vladilen
              ... что есть истина?
              Истина есть, прямое слово Божья.

              Комментарий

              • Диез
                Ветеран

                • 04 April 2020
                • 3638

                #82
                Сообщение от Denis73
                Может быть это немного не по теме, но я никак не могу найти перевод Макария. В оригинале. Кто-нибудь мог бы помочь?
                Оригинал, насколько я помню, был опубликован в 19-ом веке в журналах "Православное обозрение", как-то так. У меня есть модуль для "Цитаты из Библии".
                Последний раз редактировалось Диез; 14 July 2020, 02:52 AM.

                Комментарий

                • Vladilen
                  Ветеран

                  • 09 November 2006
                  • 71547

                  #83
                  Сообщение от Диез
                  Оригинал, насколько я помню, был опубликован в 19-ом веке в журналах "Православное обозрение", как-то так. У меня есть модуль для "Цитаты из Библии".
                  Чем ценен это перевод?
                  - Библейские пророчества о Втором пришествии

                  Комментарий

                  • Диез
                    Ветеран

                    • 04 April 2020
                    • 3638

                    #84
                    Сообщение от Vladilen
                    Чем ценен это перевод?
                    Этот перевод выполнялся по заказу Петра Первого, раньше чем синодальный. Гораздо меньше подделок введённых Святейшим синодом. Присутствует имя собственное Бога там, где оно стоит в массоретских текстах. В общем, весьма полезен для глубокого исследования Священного Писания.

                    Комментарий

                    • Христов Божий
                      Ветеран

                      • 10 May 2019
                      • 5417

                      #85
                      Сообщение от ДмитрийВладимир
                      Со Христом они в Вечности.
                      Это написано в БИБЛИИ? Стих можешь привести и потом я приведу из БИБЛИИ, которую ты читаешь. Твой ответ не правильный.

                      Комментарий

                      • Vladilen
                        Ветеран

                        • 09 November 2006
                        • 71547

                        #86
                        Сообщение от Диез
                        Этот перевод выполнялся по заказу Петра Первого, раньше чем синодальный. Гораздо меньше подделок введённых Святейшим синодом. Присутствует имя собственное Бога там, где оно стоит в массоретских текстах. В общем, весьма полезен для глубокого исследования Священного Писания.
                        Что Вы имеете в виду,
                        говоря о "подделках введённых Святейшим синодом"?
                        - Библейские пророчества о Втором пришествии

                        Комментарий

                        • ДмитрийВладимир
                          Отключен

                          • 05 June 2019
                          • 20301

                          #87
                          Сообщение от Vladilen
                          Его почти никто уже не читает.
                          Кому не недо тот и не читает, мне надо я и читаю. И не только его.


                          Сообщение от ДмитрийВладимир
                          Я читаю церковно-славянский перевод с греческого, потому что доступен текст. Слушаю Синодальный перевод подобие Вульгаты, потому что доступны аудио книги. А так же пользуюсь и еврейским текстом Ветхого завета и греческим Нового завета, когда требуется особое внимание уделить тексту.

                          Комментарий

                          • ДмитрийВладимир
                            Отключен

                            • 05 June 2019
                            • 20301

                            #88
                            Сообщение от Христов Божий
                            Это написано в БИБЛИИ? Стих можешь привести и потом я приведу из БИБЛИИ, которую ты читаешь. Твой ответ не правильный.
                            • Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;
                            • и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца.

                              Иисус воссел на престоле Давида где? Вот именно в вечности воссел Христос на троне Давида, и вознёс престол Давида в вечность. Прославив Давида в вечности. А Иоанн Креститель Ангелом Божьим называется, так что он всегда в вечности со Христом.

                              Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною, и внезапно придет в храм Свой Господь, Которого вы ищете, и Ангел завета, Которого вы желаете; вот, Он идет, говорит Господь Саваоф.

                            Комментарий

                            • penCraft'e®
                              Метафизический человек

                              • 10 July 2001
                              • 6435

                              #89
                              Сообщение от Диез
                              Этот перевод выполнялся по заказу Петра Первого, раньше чем синодальный.
                              Потрясающе! Поинтересуйтесь о годах жизни Макария (Глухарева), архимандрита Алтайского. Ну и Петра I заодно.

                              Комментарий

                              • Vladilen
                                Ветеран

                                • 09 November 2006
                                • 71547

                                #90
                                Сообщение от penCraft'e®
                                Потрясающе! Поинтересуйтесь о годах жизни Макария (Глухарева), архимандрита Алтайского. Ну и Петра I заодно.
                                Возможно,
                                было 2-а Макария?
                                - Библейские пророчества о Втором пришествии

                                Комментарий

                                Обработка...