Переводы Библии

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Рабожий
    Завсегдатай

    • 29 April 2020
    • 734

    #121
    Сообщение от JDunS
    Нет. Перевод СИ - это перевод-подделка с извращением формы и смысла тех стихов, которые не соответствуют доктрине Сторожевой Башни. Так считают все ученые - библеисты.
    Так называемые «имена Бога» в переводе СИ не соответствуют еврейскому оригиналу.
    Ну если для вас этого имени יְהֹוָה
    не существует, так тому и быть.
    פרק א - Tanakh Online - תורה - תנ"ך
    Последний раз редактировалось Рабожий; 14 August 2020, 03:51 PM.

    Комментарий

    • JDunS
      Ветеран

      • 09 April 2019
      • 2389

      #122
      Сообщение от Рабожий
      Ну если для вас этого имени יְהֹוָה
      не существует, так тому и быть.
      פרק א - Tanakh Online - תורה - תנ"ך
      Вы даже не понимаете что пишите - явный пример зомбирования сознания !
      Во-первых, вы не знаете как произносилось имя Бога жрецами в Иудее, а написание его буквами европейских алфавитов подразумевает то что Вы это имя произносите.
      Таким образом, если бы переводчики ВЗ из СИ радели бы за точность, то им следовало бы в своих переводах книг ВЗ оставлять собственно четыре буквы на иврите. Да и согласно данным современной науки, если эти четыре буквы и озвучивались древними евреями, то звучал тетраграмматон скорее как Яхве , но никак не Иегова.
      Современные переводы ВЗ тем самым гораздо точнее передают дух и смысл Танака, нежели ПНМ, используя слова Бог (или Б-г), Господь и др во взаимно однозначном соответствие в оригиналом. Кстати, есть (и были) и переводы с именем Иегова - ASV которым СИ и пользовались на заре своего становления, HCSB и некоторые др.

      Во-вторых, абсолютной ложью является вставки тетраграмматона в НЗ осуществлённые переводчиками НМ. ВСЕ книги НЗ были изначально написаны на койне и , понятно, никакого тетраграмматона там не не было никогда.
      Выдумка и искажение Слова Божьего в угоду своему плотскому разумению !
      Последний раз редактировалось JDunS; 14 August 2020, 11:45 PM.

      Комментарий

      • Рабожий
        Завсегдатай

        • 29 April 2020
        • 734

        #123
        Сообщение от JDunS
        Вы даже не понимаете что пишите - явный пример зомбирования сознания !
        Во-первых, вы не знаете как произносилось имя Бога жрецами в Иудее, а написание его буквами европейских алфавитов подразумевает то что Вы это имя произносите.
        Таким образом, если бы переводчики ВЗ из СИ радели бы за точность, то им следовало бы в своих переводах книг ВЗ оставлять собственно четыре буквы на иврите. Да и согласно данным современной науки, если эти четыре буквы и озвучивались древними евреями, то звучал тетраграмматон скорее как Яхве , но никак не Иегова.
        Современные переводы ВЗ тем самым гораздо точнее передают дух и смысл Танака, нежели ПНМ, используя слова Бог (или Б-г), Господь и др во взаимно однозначном соответствие в оригиналом. Кстати, есть (и были) и переводы с именем Иегова - ASV которым СИ и пользовались на заре своего становления, HCSB и некоторые др.

        Во-вторых, абсолютной ложью является вставки тетраграмматона в НЗ осуществлённые переводчиками НМ. ВСЕ книги НЗ были изначально написаны на койне и , понятно, никакого тетраграмматона там не не было никогда.
        Выдумка и искажение Слова Божьего в угоду своему плотскому разумению !
        Любое имя на разных языках звучит совершенно по разному.
        Но вам же надо обязательно совсем уничтожить ИМЯ Бога.
        7000 раз Создатель указал в своей книге вот моё имя, прославте его.
        Но вы же лучше Бога знаете. Любые причины выдумываете, чтобы у Бога одни титулы остались (как и у .......).
        И во всём виноваты евреи, тысячи, сотни тысяч слов помнят, пользуются, а одно "забыли".

        היה - haя - было
        יהיה - иhие - будет
        יהוה - Иеhова - ИМЯ в ТАНАХе 7000 раз написанно.

        «Иуде́йская война́» Иосиф Флавий
        во времена разрушения второго храма ИМЯ Бога произносили везде где надо и не надо.

        Комментарий

        • JDunS
          Ветеран

          • 09 April 2019
          • 2389

          #124
          Сообщение от Рабожий
          Любое имя на разных языках звучит совершенно по разному.
          Но вам же надо обязательно совсем уничтожить ИМЯ Бога.
          7000 раз Создатель указал в своей книге вот моё имя, прославте его.
          Но вы же лучше Бога знаете. Любые причины выдумываете, чтобы у Бога одни титулы остались (как и у .......).
          И во всём виноваты евреи, тысячи, сотни тысяч слов помнят, пользуются, а одно "забыли".

          היה - haя - было
          יהיה - иhие - будет
          יהוה - Иеhова - ИМЯ в ТАНАХе 7000 раз написанно.

          «Иуде́йская война́» Иосиф Флавий
          во времена разрушения второго храма ИМЯ Бога произносили везде где надо и не надо.
          Во-вторых, абсолютной ложью является вставки тетраграмматона в НЗ осуществлённые переводчиками НМ. ВСЕ книги НЗ были изначально написаны на койне и , понятно, никакого тетраграмматона там не не было никогда.
          Выдумка и искажение Слова Божьего в угоду своему плотскому разумению !

          Комментарий

          • Рабожий
            Завсегдатай

            • 29 April 2020
            • 734

            #125
            Сообщение от JDunS
            Во-вторых, абсолютной ложью является вставки тетраграмматона в НЗ осуществлённые переводчиками НМ. ВСЕ книги НЗ были изначально написаны на койне и , понятно, никакого тетраграмматона там не не было никогда.
            Выдумка и искажение Слова Божьего в угоду своему плотскому разумению !
            «Иуде́йская война́» Иосиф Флавий
            во времена разрушения второго храма ИМЯ Бога произносили везде где надо и не надо.
            Малахия 3:6 Ведь я Иегова, я не изменяюсь;.....
            Синодальный Ибо Я Господь, Я не изменяюсь;.....

            Тетраграматон не пишется ни в одном переводе, везде ИМЯ переведено.

            Комментарий

            • Vladilen
              Ветеран

              • 09 November 2006
              • 71547

              #126
              Сообщение от JDunS
              Во-вторых, абсолютной ложью является вставки тетраграмматона в НЗ осуществлённые переводчиками
              Как ни прискорбно,
              но это сущая правда.
              - Библейские пророчества о Втором пришествии

              Комментарий

              • JDunS
                Ветеран

                • 09 April 2019
                • 2389

                #127
                Сообщение от Рабожий
                «Иуде́йская война́» Иосиф Флавий
                во времена разрушения второго храма ИМЯ Бога произносили везде где надо и не надо.
                Малахия 3:6 Ведь я Иегова, я не изменяюсь;.....
                Синодальный Ибо Я Господь, Я не изменяюсь;.....

                Тетраграматон не пишется ни в одном переводе, везде ИМЯ переведено.
                Вы запутались в своих же словах - употребляемое вами сочетание букв Иегова вы ставите там , где в ВЗ стоит тетраграмматон. Вы же ставите буквосочетание Иегова и в текст НЗ - но там никогда никакого тетраграмматона не было, это и есть ложь ваших переводчиков.

                Комментарий

                • Рабожий
                  Завсегдатай

                  • 29 April 2020
                  • 734

                  #128
                  Сообщение от JDunS
                  Вы запутались в своих же словах - употребляемое вами сочетание букв Иегова вы ставите там , где в ВЗ стоит тетраграмматон. Вы же ставите буквосочетание Иегова и в текст НЗ - но там никогда никакого тетраграмматона не было, это и есть ложь ваших переводчиков.
                  В одном из свитков Мертвого моря, содержащем часть книги Левит на греческом языке, Божье имя транслитерируется как Иао́. У древнегреческих авторов встречаются также формы Иаэ́, Иабэ́ и Иауэ́.
                  Под вдохновением самого Бога те, кто писал Библию, несколько тысяч раз использовали имя Иегова. Также Бог повелел своим служителям произносить его имя (Исаия 42:8; Иоиль 2:32; Малахия 3:16; Римлянам 10:13). Кроме того, Бог осудил ложных пророков, которые пытались заставить народ забыть его имя (Иеремия 23:27).

                  Комментарий

                  • JDunS
                    Ветеран

                    • 09 April 2019
                    • 2389

                    #129
                    Сообщение от Рабожий
                    В одном из свитков Мертвого моря, содержащем часть книги Левит на греческом языке, Божье имя транслитерируется как Иао́. У древнегреческих авторов встречаются также формы Иаэ́, Иабэ́ и Иауэ́.
                    Под вдохновением самого Бога те, кто писал Библию, несколько тысяч раз использовали имя Иегова. Также Бог повелел своим служителям произносить его имя (Исаия 42:8; Иоиль 2:32; Малахия 3:16; Римлянам 10:13). Кроме того, Бог осудил ложных пророков, которые пытались заставить народ забыть его имя (Иеремия 23:27).
                    Это все мимо моего тезиса - в древних текстах НЗ ваше имя Бога не употреблялось. Т е ваши переводчики исказили текст НЗ, испортили его. Свитки мертвого моря здесь вообще не при чем.
                    Вот вам подробный разбор вашей лжи - его и критикуйте по пунктам, если хотите
                    Также ваши «мудрецы» выдумали ложную теорию о том, что якобы во II-III веках в силу некоей развившейся среди христиан ереси тетраграмматон и/или его траслитерации, первоначально употреблённые в текстах НЗ, были заменены на Кириос. Это - ложь.

                    Перевод НМ искажает текст Св. Писания с намеренной целью, и вводит в заблуждение неподготовленного читателя.
                    Последний раз редактировалось JDunS; 16 August 2020, 10:27 PM.

                    Комментарий

                    • Рабожий
                      Завсегдатай

                      • 29 April 2020
                      • 734

                      #130
                      Сообщение от JDunS
                      Это все мимо моего тезиса - в древних текстах НЗ ваше имя Бога не употреблялось. Т е ваши переводчики исказили текст НЗ, испортили его. Свитки мертвого моря здесь вообще не при чем.
                      Вот вам подробный разбор вашей лжи - его и критикуйте по пунктам, если хотите
                      Также ваши «мудрецы» выдумали ложную теорию о том, что якобы во II-III веках в силу некоей развившейся среди христиан ереси тетраграмматон и/или его траслитерации, первоначально употреблённые в текстах НЗ, были заменены на Кириос. Это - ложь.

                      Перевод НМ искажает текст Св. Писания с намеренной целью, и вводит в заблуждение неподготовленного читателя.
                      Значит по вашим умозаключениям - евреям Бог 7000 раз ИМЯ дал в ТАНАХе, а христьянам в Новом Завете? что?
                      Я ещё не свидетель, однако вы убедили кажется буду.

                      Комментарий

                      • JDunS
                        Ветеран

                        • 09 April 2019
                        • 2389

                        #131
                        Сообщение от Рабожий
                        Значит по вашим умозаключениям - евреям Бог 7000 раз ИМЯ дал в ТАНАХе, а христьянам в Новом Завете? что?
                        Я ещё не свидетель, однако вы убедили кажется буду.
                        Не уводите разговор в сторону - НЗ дан нам в греческих рукописях. В них нет транслитерации тетраграмматона. Это - фак. Про него знают даже СИ. Поэтому они выдумали свою теорию, что во II-III вв. была среди христиан некая ересь : результатом которой стало исчезновение (вымарывание) «имён Бога» из рукописей НЗ. Но эта теория не находит никаких подтверждений в истории, т е является лживой на 100%. Вы собираетесь присоединиться к общине лжецов ?? Что за странный выбор ??? Хотя дело ваше - я к СИ как общине и как к людям отношусь с симпатией. Но фантазеры они большие !
                        Прошли по ссылке, которую я дал ? Прочли статью ? Читайте ...

                        Комментарий

                        • Vladilen
                          Ветеран

                          • 09 November 2006
                          • 71547

                          #132
                          Сообщение от JDunS
                          Это все мимо моего тезиса - в древних текстах НЗ ваше имя Бога не употреблялось. Т е ваши переводчики исказили текст НЗ, испортили его.
                          ... и не только исказили сам текст.
                          - Библейские пророчества о Втором пришествии

                          Комментарий

                          • JDunS
                            Ветеран

                            • 09 April 2019
                            • 2389

                            #133
                            Сообщение от Vladilen
                            ... и не только исказили сам текст.
                            Безусловно ! Вы полностью правы

                            Комментарий

                            • Рабожий
                              Завсегдатай

                              • 29 April 2020
                              • 734

                              #134
                              Сообщение от JDunS
                              Не уводите разговор в сторону - НЗ дан нам в греческих рукописях. В них нет транслитерации тетраграмматона. Это - фак. Про него знают даже СИ. Поэтому они выдумали свою теорию, что во II-III вв. была среди христиан некая ересь : результатом которой стало исчезновение (вымарывание) «имён Бога» из рукописей НЗ. Но эта теория не находит никаких подтверждений в истории, т е является лживой на 100%. Вы собираетесь присоединиться к общине лжецов ?? Что за странный выбор ??? Хотя дело ваше - я к СИ как общине и как к людям отношусь с симпатией. Но фантазеры они большие !
                              Прошли по ссылке, которую я дал ? Прочли статью ? Читайте ...
                              Об употреблении тетраграмматона в Христианских Греческих Писаниях Джордж Ховард, из университета штата Джорджия (США), писал в «Журнале библейской литературы»: «Находки, обнаруженные недавно в Египте и Иудейской пустыне, позволяют нам самим увидеть, как имя Бога употреблялось в дохристианские времена. Эти находки ценны для исследований Н[ового] З[авета] тем, что имеют текстуальное сходство с самыми ранними христианскими документами и могут объяснить, как писавшие НЗ употребляли Божье имя. На следующих страницах мы разовьём теорию о том, что Божье имя, יהוה (а возможно, и его сокращения), первоначально было написано в НЗ в цитатах и ссылках на В[етхий] З[авет] и что со временем это имя было заменено неравноценным κς [краткой формой слова Ки́риос, «Господь»]. Это изъятие тетраграм[матона], на наш взгляд, вызвало путаницу в умах первых христиан из язычников в отношении того, какая существует связь между Господом Богом и Господом Христом, что отразилось в рукописной традиции самого текста НЗ» («Journal of Biblical Literature», т. 96, 1977, с. 63).
                              Полностью здесь - 2 Перенос Божьего имени (יהוה) в Греческие Писания ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни

                              Вы действительно хотите доказать, что евреям Бог 7000 раз ИМЯ дал в ТАНАХе, а христьянам в Новом Завете ни разу?

                              Комментарий

                              • JDunS
                                Ветеран

                                • 09 April 2019
                                • 2389

                                #135
                                Сообщение от Рабожий
                                Об употреблении тетраграмматона в Христианских Греческих Писаниях Джордж Ховард, из университета штата Джорджия (США), писал в «Журнале библейской литературы»: «Находки, обнаруженные недавно в Египте и Иудейской пустыне, позволяют нам самим увидеть, как имя Бога употреблялось в дохристианские времена. Эти находки ценны для исследований Н[ового] З[авета] тем, что имеют текстуальное сходство с самыми ранними христианскими документами и могут объяснить, как писавшие НЗ употребляли Божье имя. На следующих страницах мы разовьём теорию о том, что Божье имя, יהוה (а возможно, и его сокращения), первоначально было написано в НЗ в цитатах и ссылках на В[етхий] З[авет] и что со временем это имя было заменено неравноценным κς [краткой формой слова Ки́риос, «Господь»]. Это изъятие тетраграм[матона], на наш взгляд, вызвало путаницу в умах первых христиан из язычников в отношении того, какая существует связь между Господом Богом и Господом Христом, что отразилось в рукописной традиции самого текста НЗ» («Journal of Biblical Literature», т. 96, 1977, с. 63).
                                Полностью здесь - 2 Перенос Божьего имени (יהוה) в Греческие Писания ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни

                                Вы действительно хотите доказать, что евреям Бог 7000 раз ИМЯ дал в ТАНАХе, а христьянам в Новом Завете ни разу?
                                Не приводите ссылки на материалы Сторожевой Башни - их враньё никому не интересно.

                                »Вы действительно хотите доказать» - тут нечего доказывать, все известно , см. то, что я писал выше.

                                Комментарий

                                Обработка...