был ли сатана падшим ангелом?
Свернуть
X
-
Всё... отчистился... пичалька:
Ато я седня +++ Йицхаку ставил и чуть не ошарашился: смотрю, - есть только "одобрямс", а "не нравится" нету вааще...
ну думаю хитрит Йицхак
(игра слов потерянная за переводом*)Комментарий
-
откуда в нас эти страсти, их источник Бог?
Господь не уничтожает в нас плевела сразу при рождении Он не мешает плевелам расти в нас, чтобы мы сами(через любовь Христа) удалили их
Г
Господь оставляет зло с которым мы рождаемся и которое наполняет нас РАСТИ ВМЕСТЕ с добром. Для чего? Для того чтобы произвести В НАС ОЧИЩЕНИЯ через нашу ВОЛЮ (как я писал выше): "соберите прежде плевелы и свяжите их в связки, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою."
Бог всё ведает и всё знает и все под его контролем, однако у человека есть полная свобода выбора.
" Поэтому человек и рождается без Христовой любви в сердце чтобы СОЗНАТЕЛЬНО по СВОЕЙ ВОЛЕ пройти процесс очищения , покаяния и прийти к Богу отчистив свое сердце от того с чем он был рожден и Сознательно и по своей воли наполнить свое сердце Христом.Цитата из Библии:( Ос.10.12)Сейте себе в правду, и пожнете милость; распахивайте у себя новину, ибо время взыскать Господа, чтобы Он, когда придет, дождем пролил на вас правду. Комментарий
-
" Царство Небесное подобно человеку, посеявшему доброе семя на поле своем; "
25 когда же люди спали, пришел враг его и посеял между пшеницею плевелы и ушел;
26 когда взошла зелень и показался плод, тогда явились и плевелы.
(Матф.13:38,39)
27 Придя же, рабы домовладыки сказали ему: господин! не доброе ли семя сеял ты на поле твоем? откуда же на нем плевелы?
(Матф.13:27)
откуда в нас эти страсти, их источник Бог?
ЗЛО В СЕБЕ - откуда??
28 Он же сказал им: враг человека сделал это. А рабы сказали ему: хочешь ли, мы пойдем, выберем их?
(Матф.13:28)
Враг человека это то чем он искушается по Иакову :"14 но каждый искушается, увлекаясь и обольщаясь собственною похотью;
15 похоть же, зачав, рождает грех, а сделанный грех рождает смерть.(Иак.1:14,15)"
Есть страсти в человеке, злые побуждения. Но эти плевелы в наше сердце не Бог насадил. Злые плевелы - это всеяние от дьявола. Если уж вы притчу Иисуса хотите соединить с Иак 1:14-15, то не путайте яблоки с ящиком. Человек искушается своим вожделением, но само зло побуждение не есть семя Божье. Я не понимаю, как можно представлять Бога высевающим плевелы, когда Писание говорит что этим занимается дьявол.
Господь оставляет зло с которым мы рождаемся и которое наполняет нас РАСТИ ВМЕСТЕ с добром.
Для чего? Для того чтобы произвести В НАС ОЧИЩЕНИЯ через нашу ВОЛЮ (как я писал выше): "соберите прежде плевелы и свяжите их в связки, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою."
Цитата из Библии:
18 терния и волчцы произрастит она тебе[земля]; и будешь питаться полевою травою;
19 в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься.
(Быт.3:18,19)
Земля это человек. Терения и волчицы это зло в человеке. Возделывать землю это избовлятся путем Христовой Любви со злом в себе.
откуда в нас эти страсти, их источник Бог?
ЗЛО В СЕБЕ - откуда??
Если внимательно прочитать вопрос то в вопросе и содержится ответ "откуда*?" От себя. Зло где? . Зло в себе.
Откуда зло в себе? Зло в себе ОТ САМОГО ЧЕЛОВЕКА который выбирает его иметь в себе.
Откуда человек выбирает иметь зло в себе?. Человек выбирает иметь зло в себе из своего ЖЕЛАНИЯ властвовать и доминировать над всеми. Откуда у человека такое желания ? У человека такое желания от рождения.Откуда приходит такое желание от рождения к человеку?Это желание есть природа человека с которой он рождается и которую он должен заменить на природу Христа.Комментарий
-
Если бы вы читали евангелие, а не выдумывали свои собственные толкования (с)к духовной гибели ведет дикая логика, а не дикое воображение. Человек не сходит с ума, создавая статую высотой в милю, но может сойти с ума, если вздумает измерить ее рост в дюймах.Комментарий
-
Ах, если бы читали евангелия.
"Он же сказал в ответ: всякое растение, которое не Отец Мой Небесный насадил, искоренится" (Мф 15:13). Вот пусть подумают, кто насадил плевелы в сердце человека.Комментарий
-
Ах читали:
28*Он же сказал им, Враг человек*** это сделал. Же рабы говорят ему, Желаешь итак ушедшие соберём их?(подстрочник)
Человек!
ђnyrvpow, корневая форма ђnyrvpow
N-NSM: Существительное, Именительный падеж, Единственное число, Мужской род
Номер Стронга: 444
человек;
мн.ч. люди.
Словарное определение для ђnyrvpow:
ђnyrvpow х, редко І
1) человек (yeoЬ t ђnyrvpoi Гомер): kat ђnyrvpon Эсхил, Софокл, Диодор, nyrЕpД pefukсti Ксенофонт и nyrЕpouw цntaw Полибий как свойственно человеку или людям; как приложение обычно не переводится: ђnyrvpow фdЫthw Гомер путник; иногда с оттенком презрительности: ђnyrvpoi кpogrammateЭw Лисий какие-то там писари; также с оттенком пренебрежительной указательности: oмtv ¤kЎleusen х ђnyrvpow Платон вот так он приказал; преимущественно с superl.: ђristow ¦n nyrЕpoiw Платон лучший в мире; mlista nyrЕpvn Геродот больше, чем кто-либо ґkista nyrЕpvn Платон нисколько (не); в выражениях: ¤n nyrЕpoiw и (¤j) nyrЕpvn среди людей, у людей, то есть на свете, в мире; t ¤j nyrЕpvn prgmata Платон неслыханное множество хлопот; grafw tw ¤j nyrЕpvn ¤grfeto Лисий он писал всевозможные жалобы;
2) мужчина: presbиtai ђnyrvpoi, presbжtidew gunaЭkew Эсхин старики, старухи, но presbиtiw ђnyrvpow Лисий старуха;
3) раб, слуга Геродот, Платон, Демосфен: І ђnyrvpow Исей, Демосфен рабыня.
Я понимаю что сказочники из ортодоксов перевели здесь как "враг человека(родительный падеж)" с намеком на аццкого сотону, но это их внутренние проблеммы..
Комментарий
-
Ах читали:
28*Он же сказал им, Враг человек*** это сделал. Же рабы говорят ему, Желаешь итак ушедшие соберём их?(подстрочник)
Человек!
ђnyrvpow, корневая форма ђnyrvpow
N-NSM: Существительное, Именительный падеж, Единственное число, Мужской род
Номер Стронга: 444
человек;
мн.ч. люди.
Словарное определение для ђnyrvpow:
ђnyrvpow х, редко І
1) человек (yeoЬ t ђnyrvpoi Гомер): kat ђnyrvpon Эсхил, Софокл, Диодор, nyrЕpД pefukсti Ксенофонт и nyrЕpouw цntaw Полибий как свойственно человеку или людям; как приложение обычно не переводится: ђnyrvpow фdЫthw Гомер путник; иногда с оттенком презрительности: ђnyrvpoi кpogrammateЭw Лисий какие-то там писари; также с оттенком пренебрежительной указательности: oмtv ¤kЎleusen х ђnyrvpow Платон вот так он приказал; преимущественно с superl.: ђristow ¦n nyrЕpoiw Платон лучший в мире; mlista nyrЕpvn Геродот больше, чем кто-либо ґkista nyrЕpvn Платон нисколько (не); в выражениях: ¤n nyrЕpoiw и (¤j) nyrЕpvn среди людей, у людей, то есть на свете, в мире; t ¤j nyrЕpvn prgmata Платон неслыханное множество хлопот; grafw tw ¤j nyrЕpvn ¤grfeto Лисий он писал всевозможные жалобы;
2) мужчина: presbиtai ђnyrvpoi, presbжtidew gunaЭkew Эсхин старики, старухи, но presbиtiw ђnyrvpow Лисий старуха;
3) раб, слуга Геродот, Платон, Демосфен: І ђnyrvpow Исей, Демосфен рабыня.
Я понимаю что сказочники из ортодоксов перевели здесь как "враг человека(родительный падеж)" с намеком на аццкого сотону, но это их внутренние проблеммы..
Комментарий
-
У меня под рукой синодальный перевод 1998 года издания, там "враг человек", а не "враг человека". Так что никто никого в данном случае не обманывает.Комментарий
-
Иисус ведь ни сказал ты Петр Сатана. Он сказал отойди Сатана который действовал в этот момент через Петра. Это как если верующая сестра начнет раздеваться и соблазнять, что воскликнет преданный "Отойди от меня сатана" не подразумевая её ангелом света-сатаной, а понимая , что через неё Сатана действует
Так звучит Его ответ Петру в Синодальном переводе. Когда мы читаем это, нас смущает "неадекватная" реакция Иисуса на слова Петра. Пусть даже тот сказал глупость но ведь только потому, что он любит Иисуса, боится за Него и не хочет Его потерять...
Однако, прочитав ответ Иисуса по-гречески или даже на церковно-славянском языке, мы увидим, что звучит он совсем не так, как в Синодальном переводе.
На церковно-славянском "Иди за Мной, сатана" (выделено мной. Г.Ч.). В греческом тексте также употреблён предлог, означающий не от, а за. Значит, Иисус сказал не "отойди от Меня", а "иди за Мной".
В таком случае слова Спасителя можно истолковать примерно так: "Ах, сатана ты, сатана... Но - иди за Мной". Или: "Пётр, сейчас через тебя говорит сатана, но Я не отталкиваю тебя, а, наоборот, зову за Собой".
Сказав: "Иди за Мной, сатана", Иисус продолжает, употребляя тот же предлог за: "...Если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. Ибо, кто хочет душу (жизнь) свою сберечь, тот потеряет её; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретёт её" (Мф 16:24-25)." (Чистяков Г.П., Над строками Нового Завета, стр.169)
С Любовью, Николай Лагин."Ищите Господа, когда можно найти Его; призывайте Его, когда Он близко" (Ис.55.6)Комментарий
-
"Иисус, Который только что сказал исповедавшему Его Петру: "...Блажен ты, Симон, сын Ионин; потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, сущий на небесах" (Мф 16:17), на эти слова Петра отвечает: "...Отойди от Меня, сатана!" (Мф 16:23).
Так звучит Его ответ Петру в Синодальном переводе. Когда мы читаем это, нас смущает "неадекватная" реакция Иисуса на слова Петра. Пусть даже тот сказал глупость но ведь только потому, что он любит Иисуса, боится за Него и не хочет Его потерять...
Однако, прочитав ответ Иисуса по-гречески или даже на церковно-славянском языке, мы увидим, что звучит он совсем не так, как в Синодальном переводе.
На церковно-славянском "Иди за Мной, сатана" (выделено мной. Г.Ч.). В греческом тексте также употреблён предлог, означающий не от, а за. Значит, Иисус сказал не "отойди от Меня", а "иди за Мной".
В таком случае слова Спасителя можно истолковать примерно так: "Ах, сатана ты, сатана... Но - иди за Мной". Или: "Пётр, сейчас через тебя говорит сатана, но Я не отталкиваю тебя, а, наоборот, зову за Собой".
Сказав: "Иди за Мной, сатана", Иисус продолжает, употребляя тот же предлог за: "...Если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. Ибо, кто хочет душу (жизнь) свою сберечь, тот потеряет её; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретёт её" (Мф 16:24-25)." (Чистяков Г.П., Над строками Нового Завета, стр.169)
С Любовью, Николай Лагин.Последний раз редактировалось Антидепрессант; 08 June 2012, 08:16 AM.Комментарий
-
"Ищите Господа, когда можно найти Его; призывайте Его, когда Он близко" (Ис.55.6)Комментарий
-
Цитата из Библии:( Ос.10.12)Сейте себе в правду, и пожнете милость; распахивайте у себя новину, ибо время взыскать Господа, чтобы Он, когда придет, дождем пролил на вас правду. Комментарий
Комментарий