В главной заповеди, данной Господом Богом Израилю сказано:
Выражение "сердце твое" ("левавха"), переведенное в единственном числе, стоит в форме множественного числа. Если бы была форма единственного числа, тогда было бы записано: "либха".
Какими своими сердцами,-разве у нас оно не одно?-человек должен полюбить Господа Бога?
Цитата из Библии:
Выражение "сердце твое" ("левавха"), переведенное в единственном числе, стоит в форме множественного числа. Если бы была форма единственного числа, тогда было бы записано: "либха".
Какими своими сердцами,-разве у нас оно не одно?-человек должен полюбить Господа Бога?

Ничего себе! Это какая на мне ответственность за все эти силы, которые во мне,-собрать их воедино, построить и заставить маршировать в ногу.
Комментарий