Как истолковать стих Мт.24:30?
Свернуть
X
-
Да, но она основана на Писании. Так, в Откровение 1:20 семь светильников и семь звезд прямо истолковываются как церкви и ангелы церквей. А это показывает, что и символические образы в тексте также могут указывать на буквально понимаемую реальность.
Так что ваши доводы ничего не доказывают, поэтому не надо, исходя из непонимания, превращать Писание в повод для насмешек.Последний раз редактировалось kLeonid; 29 June 2026, 06:38 PM.Как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте.
Мы не сильны против истины, но сильны за истину.Комментарий
-
А я здесь при чём? Я всего лишь процитировал слова Апостола Матфея. Если вы с ним не согласны, то претензии адресуйте ему.Кстати, мы об этом уже давным-давно говорили уже…И вот, завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись;и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли и, выйдя из гробов по воскресении Его, вошли во святый град и явились многим.(Матф.27:51-53)
Использую Ваши же слова, ещё нужно разбираться - в земной это Иерусалим вошли воскресшие или в Небесный…
В Вашем случае, при таком толковании текста - эти усопшие воскресли раньше, чем воскрес Сам Иисус.
Мало того (по Вашей же глупости) - эти бедные воскресшие ещё три дня находились в могилах и только по воскресении Иисуса вышли из могил.
…Театр абсурда!!!
Я, например, с ним согласен.
И вообще, если вы обо мне такого мнения, то зачем тогда мне пишете? Поищите себе другого собеседника, который будет безоговорочно соглашаться с каждым вашим словом.Последний раз редактировалось kLeonid; 29 June 2026, 06:48 PM.Как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте.
Мы не сильны против истины, но сильны за истину.Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Тогда был бы глагол сложили, а не кладутА я думаю, что ошибочно понимать это действие как бесконечно повторяющийся процесс.
Скорее, это разовый акт полного признания того, что вся слава, честь и награда принадлежат Христу. Они складывают свои венцы к Его ногам, потому что именно благодаря Ему они их имеют.
И, конечно, никто не станет забирать их обратно, чтобы снова и снова повторять одно и то же.Комментарий
-
Вообще там совсем другое слово:Тем самым отдают Богу всю честь, славу и власть, признавая Его величие и силу.10 тогда двадцать четыре старца падают пред Сидящим на престоле, и поклоняются Живущему во веки веков, и полагают венцы свои перед престолом, (Откр.4:10)Как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте.
Мы не сильны против истины, но сильны за истину.Комментарий
-
балоусин, вообще бросать
βαλοῦσιν fut.* ind.* act.* от βάλλω (G906) бросать. Подстрочник и Стронг: Откровение 4:10: https://bible.by/strong/66/4/10/
постоянное время, это не бросили один раз, и все
Как это?
Не знаю
Вечность, это не время
Комментарий
-
Друзья,
предлагаю вернуться к теме форума: "Как истолковать стих Мт.24:30?".Комментарий
-
Нельзя толковать этот стих (целый стих, а не какую-то его часть) в отрыве от следующего, 31-го стиха, так поступают ушлые богОСЛОВЫ, и такие же проповедники, чтобы заболтать, увести от правильного понимания конкретного отрывка Писания тех, кто слушает их.
В этом месте Господь говорит, что придёт день, и взята будет Церковь от этой земли, когда при помощи ангелов Он восхитит своих избранных со всей земли на облака, на встречу с Ним!
Тогда восплачутся все племена земные, и как им не плакать, ведь с уходом Церкви на земле начнётся пора гнева Божьего - третье горе Откр. 11:18. Тогда восплачет и та часть Церкви, которая не будет восхищена, но не безутешно! Им нужно будет доказать свою верность, притерпеть лишения, быть убитыми - обезглавленными Откр. 15:2-4, чтобы через три с половиной года войти в Славное Царство Иисуса Христа Откр.20:4.
Тогда на небе явится какое-то знамение Сына Человеческого,
какое-то,
но какая разница какое??? ... !Бо з радістю вийдете ви, і з миром проваджені будете. Гори й холми будуть тішитися перед вами співанням, і всі польові дерева будуть плескати в долоні. На місце тернини зросте кипарис, а замість кропиви появиться мирт. І стане усе Господеві на славу, на вічну ознаку, яка не понищиться!
(Iс.55:12,13)Комментарий
-
Комментарий
-
Но ведь, поступая так, мы ставим знак ударения на творении и его состоянии, а не на Творце и цели Его прихода.
Vladilen, я думаю, что так поступать нельзя, ведь одно из имён Господа — Ревнитель Исх.34:14 ...Бо з радістю вийдете ви, і з миром проваджені будете. Гори й холми будуть тішитися перед вами співанням, і всі польові дерева будуть плескати в долоні. На місце тернини зросте кипарис, а замість кропиви появиться мирт. І стане усе Господеві на славу, на вічну ознаку, яка не понищиться!
(Iс.55:12,13)Комментарий
-
Комментарий
-
Придерживаться глупых, более того, вредных правил.
Пример?
А далеко и ходить не надо. Стих 28-й этой же главы.
Следуя этому правилу, то труп — это Создатель всего видимого и невидимого, наш Господь — Иисус Христос?
Это же просто ужас, что творят эти богОСОВЫ!!!
В этом простом отрывке Писания (Откр. 24:23-31), где наш Учитель говорит Своим ученикам — Своей Церкви, чтобы они больше не ждали Его на этой земле, а были готовы к восхищению — встрече с Ним на облаках, так как в те дни по земле (пустыням, потаённым комнатам) будет ходить антихрист, увлекая слушающих его в погибель. Наш Учитель предупреждает Своих учеников, чтобы уберечь их, а что делают эти горе-учителя, устанавливая такие правила...
Похоже, именно через них ни у переводчиков, ни у типографских рабочих не хватает смелости написать: "А, где труп, там соберутся орлы". Именно — А — просто в противовес предыдуще сказанному!
Мешает человеческое правило?...Бо з радістю вийдете ви, і з миром проваджені будете. Гори й холми будуть тішитися перед вами співанням, і всі польові дерева будуть плескати в долоні. На місце тернини зросте кипарис, а замість кропиви появиться мирт. І стане усе Господеві на славу, на вічну ознаку, яка не понищиться!
(Iс.55:12,13)Комментарий

Комментарий