В России создали научное объединение сторонников теории Разумного замысла
				
					Свернуть
				
			
		
	X
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 вот именно. и что? лев физически сильнее человека в 1.000 раз - и кто правит Землёю? собака слышит лучше человека, кошка видит в темноте лучше человека, гепард бегает быстрее человека - и что?Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 По твоему да, геометрии не существует
 
 
 У тебя что деменция ?Веснушка: Еще раз не было программы. научили только ходить.
 Недозачатое: Программа была ибо было 4 матричных процессора.
 Полковник: В эльфляндии программа и процессор это одно и то-же?
 Недозачатое: Неуч процессор работает по программе
 Есть был процессор и мы знаем, что он решал задачу то понятно , что программа былаКомментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 а что не так. в этом случае он совершенно прав. даже более того - процессор только и может, что работать по программе. даже когда он работает "сам" - это заложено в него программой, от которой он не может отступить ни на шаг. ибо он всего лишь неразумная железякаКомментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 При этом кстати самого тов. Корейко считали не очень умным "they still thought Koreiko was
 somewhat slow."
 
 
 
 - - - Добавлено - - -
 
 Он просто врет.Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 а зачем вы пишете по-английски? "Золотой телёнок" написан по-русски
 
 - - - Добавлено - - -
 
 да нет, просто высказывает свою точку зренияКомментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 хорошо хоть не на китайском
 
 ещё про систему alphazero: если бы она во время соревнования стала не самообучаться игре в шахматы, а развернулась и убила бы кого-нибудь из людей - то отвечала бы за это не система alphazero, а программисты-разработчики. потому что все понимают: на самом деле alphazero не мыслит САМА и ничего не делает САМА - всё заложено в неё программой. и на писк программистов "Это она сама приняла решение убить" никто бы не обратил внимания: мы не дети, мы понимаем, что такое программа и что такое ИСКУССТВЕННЫЙ(а не человеческий) интеллектКомментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 я это понимаю. я только не понимаю, зачем писать по-английски, когда первоисточник написан по-русски
 
 и ещё: а если г-н Vesnushka даст ссылку на китайском - я должен китайский учить? может, мне тогда уж сразу надеть юбочку и танцевать по приказу г-на Vesnushka? я это к тому, что мало ли кто на каком языке даст ссылку.Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 1) вот, наконец вы поняли мою мысль: ВЫ ЖЕ ЗДЕСЬ ДЛЯ РУССКИХ ПИШЕТЕ. зачем тогда изначально русский текст("Золотой телёнок") по-английски?
 
 2) если уж вы указали на французские места Толстого, то я укажу на русскофильские места Ломоносова:
 
 "Карл V, римский император, говаривал, что испанским языком с Богом, французским с друзьями, немецким с неприятелями, итальянским с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно. Ибо нашел бы в нем великолепие испанскаго, живость французскаго, крепость немецкаго, нежность итальянскаго, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческаго и латинскаго языка."Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Я уже объяснил
 у меня книга на английском
 вы хотите что бы я специально для вас нашёл на русском ?
 Но ведь английская книга русской литературы это ценно, ибо на английском не всегда можно бесплатно или без хотя бы регистрации/аренды можно скачать.
 У вас должна быть книга Золотой телёнок на русском вы что можете не можете это место найти ?!
 а всегда полезно знать разные варианты перевода это позволяет посмотреть более широко и объективно.
 а главное, Веснушка и Пустик статьи на английском постят
 значит вы должны поднимать свой уровень
 я что обязан для вас все переводить ?
 Вы хотите быть уверены в жизни вечной? Так делайте сами что-то для этого.
 
 в целом бред про "Российский язык" , но верно что желательно знать другие языки2) если уж вы указали на французские места Толстого, то я укажу на русскофильские места Ломоносова:
 
 "Карл V, римский император, говаривал, что испанским языком с Богом, французским с друзьями, немецким с неприятелями, итальянским с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно. Ибо нашел бы в нем великолепие испанскаго, живость французскаго, крепость немецкаго, нежность итальянскаго, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческаго и латинскаго языка."
 
 И сравним
 Пушкин
 
 Встает заря во мгле холодной; На нивах шум работ умолк;
 С своей волчихою голодной Выходит на дорогу волк
 Его почуя, конь дорожный Храпит - и путник осторожный
 Несется в гору во весь дух; На утренней заре пастух
 Не гонит уж коров из хлева, И в час полуденный
 в кружок
 Их не зовет его рожок; В избушке распевая,дева
 Прядет, и, зимних друг ночей, Трещит лучинка перед ней
 
 
 
 At break of dawn the night is cold; In cornfields
 work has ceased away;
 With his she-wolf, in hunger bold, A wolf is coming
 to the way;
 Him scenting, horses on the road All snort, and
 travellers quickly hold:
 You'd better hurry up away. The shepherd at the
 break of day
 Does not make cows go out, And when at noon they
 are forlone,
 He doesn't gather them with horn. A maiden's
 singing in her house,
 She spins; a friend of winter night The splinter's
 crackling making light.
 
 Комментарий

 
		
	

Комментарий