Можно ли служить истинному Богу и при этом не быть евреем?
				
					Свернуть
				
			
		
	X
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 «Всё, происшедшее с Йешуа Назаретянином и с пророком измаильтян, который пришёл после него, было подготовкой пути для царя Машиаха, подготовкой к тому, чтобы весь мир стал служить Всевышнему, как сказано: "Тогда Я вложу в уста всех народов ясные речи, и станут люди призывать имя Г-спода и будут служить Ему все вместе" (Цфанья 3, 9)»Рамбам, Мишнэ Тора, Законы о царях и о войне 11, 4
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 «Всё, происшедшее с Йешуа Назаретянином и с пророком измаильтян, который пришёл после него, было подготовкой пути для царя Машиаха, подготовкой к тому, чтобы весь мир стал служить Всевышнему, как сказано: "Тогда Я вложу в уста всех народов ясные речи, и станут люди призывать имя Г-спода и будут служить Ему все вместе" (Цфанья 3, 9)»Рамбам, Мишнэ Тора, Законы о царях и о войне 11, 4Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 [quote=паруш;2198091]1. Семитских народов не так много.
 2. Они все дистанцированы друг от друга.
 3. Так было всегдахватает1. Семитских народов не так много."дистанция , но разного размера")))2. Они все дистанцированы друг от друга. ну уж нет! До Авраама никих евреев и в помине небыло. Вы ж знаете !3. Так было всегдаСпасайся кто может ! ну уж нет! До Авраама никих евреев и в помине небыло. Вы ж знаете !3. Так было всегдаСпасайся кто может !Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 «Всё, происшедшее с Йешуа Назаретянином и с пророком измаильтян, который пришёл после него, было подготовкой пути для царя Машиаха, подготовкой к тому, чтобы весь мир стал служить Всевышнему, как сказано: "Тогда Я вложу в уста всех народов ясные речи, и станут люди призывать имя Г-спода и будут служить Ему все вместе" (Цфанья 3, 9)»Рамбам, Мишнэ Тора, Законы о царях и о войне 11, 4Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 «Всё, происшедшее с Йешуа Назаретянином и с пророком измаильтян, который пришёл после него, было подготовкой пути для царя Машиаха, подготовкой к тому, чтобы весь мир стал служить Всевышнему, как сказано: "Тогда Я вложу в уста всех народов ясные речи, и станут люди призывать имя Г-спода и будут служить Ему все вместе" (Цфанья 3, 9)»Рамбам, Мишнэ Тора, Законы о царях и о войне 11, 4Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Разве еврей Исаия мог адресовать писание от имени гоим? "Мы"?.. Очень странно звучит.....христианство явление сложное и до конца не изученное...
 
 ...библия одна, но это никому не мешает...
 
 ...не уверен, что заблуждаюсь...
 
 ...бытует мнение...
 
 ...IMHO default...Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 «Всё, происшедшее с Йешуа Назаретянином и с пророком измаильтян, который пришёл после него, было подготовкой пути для царя Машиаха, подготовкой к тому, чтобы весь мир стал служить Всевышнему, как сказано: "Тогда Я вложу в уста всех народов ясные речи, и станут люди призывать имя Г-спода и будут служить Ему все вместе" (Цфанья 3, 9)»Рамбам, Мишнэ Тора, Законы о царях и о войне 11, 4Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 
 В синодальном переводе написано ИСЦЕЛИЛИСЬ, а вы даже этого не можете за гоим признать и противоречите "неизвестно исцелились ли гоим" да как же такое возможно?
 Притеснен и измучен он, но не откроет рта своего, как ягненок, на убой веденный, и как овца пред стригущим ее безгласен и не откроет рта своего.
 (Исайя 53:7)
 
 
 נגש הוא ונענה ולא יפתחפיו כשה לטבח יובל וכרחל לפני גזזיה נאלמת ולא יפתח פיו
 
 Притеснен и измучен был народ Израиля другими народами, но рта своего не открывал.
 Да, это как раз про сионизм и современную политику израиля по отношению к палестине. Этот безгласный ягненок еще не раз себя покажет.. как "во дни древние" с "нечестивыми хананеями".. и женщин..и детей..
 А какие же сравнения могли прити в голову нации пастуховА Ветхий Завет если уж кого-то и сравнивает с жертвенными овцами, то опять-таки евреев.
 
 Потому что ради Тебя (обращение к Б-гу) нас убивают каждый день, считают нас овцами для убоя.
 (Псалом 43:23) Вот позже, когда хананеев выбили из виноградников, назвались лозою. Всё ж естественно. Только вот по поводу уникальности это вы напрасно.. этот образ успешно лепился и ко всем "прочим" Вот позже, когда хананеев выбили из виноградников, назвались лозою. Всё ж естественно. Только вот по поводу уникальности это вы напрасно.. этот образ успешно лепился и ко всем "прочим" 
 ...Ибо упился меч Мой на небесах: вот, для суда нисходит он на Едом и на народ, преданный Мною заклятию.
 Меч Господа наполнится кровью, утучнеет от тука, от крови агнцев и козлов, от тука с почек овнов: ибо жертва у Господа в Восоре и большое заклание в земле Едома.
 И буйволы падут с ними и тельцы вместе с волами, и упьется земля их кровью, и прах их утучнеет от тука.
 Ибо день мщения у Господа, год возмездия за Сион.
 (Ис.34:5-8)...христианство явление сложное и до конца не изученное...
 
 ...библия одна, но это никому не мешает...
 
 ...не уверен, что заблуждаюсь...
 
 ...бытует мнение...
 
 ...IMHO default...Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Вообще неожиданно, познавательно и весьма интересно. Мне неизвестны были прежде эти факты. Спасибо. Но всегда будут "но":Из заключения и из суда взят, но род его кто изъяснит? Ибо отрезан он от земли живых, за преступления народа моего претерпел казнь.(Исайя 53:8)מעצר וממשפט לקח ואתדורו מי ישוחח כי נגזר מארץ חיים מפשע עמי נגע למו
 
 
 В словах «род его кто изьяснит» христиане видят намек на то, что род свой Иисус ведет от Б-га. Но здесь снова была сделана ошибка в переводе. Слово «дор» (דור), написанное в оригинале, означает не «род», а «поколение».
 То-то же, если " ПОКОЛЕНИЕ Его" Очевидно что речь здесь не о НАРОДЕ, но об одном человеке..
 Скорее имелись в виду две (или более) смерти ОДНОГО. Мистично..Ему назначили гроб со злодеями, но он погребен у богатого, потому что не сделал греха, и не было лжи в устах его.
 (Исайя 53:9)
 
 
 ויתן אתרשעים קברו ואתעשיר במתיו ועל לאחמס עשה ולא מרמה בפיו
 
 И этот стих не обошёлся без ошибки при переводе. В оригинале написано «гроб его со злодеями, смерти его у богатого». Здесь слово «смерти» в оригинале стоит во множественном числе (מתיו), что уже говорит нам о том, что здесь имелись в виду несколько человек, а не один..
 Я какую-то ДРУГУЮ БИБЛИЮ читалслова «хамас» (חמס), которое означает разбой,... эти строки на самом деле говорят о народе Израиля, который не грабил другие народы, а «в благодарность» он был забиваем, как овца, этими самыми народами.  
 
 А разве нам не говорили что "иврит глубок как океан"? А у вас плосок мелок и однобок..У каждого слова ТОЛЬКО ОДНО значение? Ответы на ваши вопросы в христианской интерпретации (именно транс-крипции)Но Г-споду угодно было поразить его, и Он предал его мучению; когда же душа его принесет жертву умилостивления, он узрит потомство долговечное, и воля Г-спода благоуспешно будет исполняться рукою Его.
 (Исайя 53:10)
 
 
 ויה|וה חפץ דכאו החלי אםתשים אשם נפשו יראה זרע יאריך ימים וחפץ יה|וה בידו יצלח
 
 Этот же стих весь переведен неправильно. Вот оригинал стиха:
 
 Но Б-г желает сокрушить его болезнями. Если (אם) положит повинной жертвой душу свою, - увидит семя, продлит дни, и желание Б-га в руке его осуществится.
 
 Так был ли Иисус сокрушаем болезнями? Увидел ли он семя? При чем семя здесь подразумевается не в духовном смысле, а в физическом, так как в оригинале стоит слово זרע, а это означает биологическое семя
 А продлил ли дни свои Иисус? И нужно ли это ему было, бессмертному? Как вообще бессмертный может продлить себе дни? Здесь говорится о том, как еврейский народ будет сокрушаем болезнями, но своим самопожертвованием (в духовном смысле, а не в прямом - как с Иисусом) он удостоится продолжение рода (увидит семя) и продлит свое существование.
 .Вы видите одно, мы видим другое...Прит.18:18 Первый в тяжбе своей прав, но приходит соперник его и исследывает его.Как мы видим, вся эта глава из книги пророка Исайи говорит о еврейском народе, а не об Иисусе
 А предыдущую в контексте всей (не говорю "библии" т.к. для нас это слово имеет разные значения) жизни и доступной информации..Очень хорошо было бы читать эту главу в контексте предыдущей главы из этой же книги....христианство явление сложное и до конца не изученное...
 
 ...библия одна, но это никому не мешает...
 
 ...не уверен, что заблуждаюсь...
 
 ...бытует мнение...
 
 ...IMHO default...Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Простите за самоцитирование , но этот вопрос мне действительно интересен , причем именно в контексте данной темы
 Цитата участника паруш: 
 Всевышний в Торе учит нас уметь отделять чистое от нечистого, отсутствие подобной практики приводит к неразборчивости, что совершенно неприемлемо с точки зрения верующего человека.
 Тора учит тому, что человека может осквернить как то что входит в его уста (нечистая пища) так и то что исходит с его уст (сквернословие и т.п.)
 
 __________________Ну хорошо. А как Вам кажется ,если САМ человек не чист , что будет исходить из уст его , и сможет ли он служить Богу?
 Спасайся кто может !Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 а если Иисус пришел мне служить?Господь - твердыня моя и прибежище мое, Избавитель мой, Бог мой, - скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище мое. (Пс.17:3)
 "Знай, что над тобой, - глаз видящий и ухо слышащее, и все дела твои в книгу записываются".©
 христиане - это ученики, а не учителя.©Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 «Всё, происшедшее с Йешуа Назаретянином и с пророком измаильтян, который пришёл после него, было подготовкой пути для царя Машиаха, подготовкой к тому, чтобы весь мир стал служить Всевышнему, как сказано: "Тогда Я вложу в уста всех народов ясные речи, и станут люди призывать имя Г-спода и будут служить Ему все вместе" (Цфанья 3, 9)»Рамбам, Мишнэ Тора, Законы о царях и о войне 11, 4Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Извините, уважаемый паруш, получается как-то неправильно, все против одного.
 Так вот, я совсем не против, просто действительно очень хочется понять логику рассуждений, только искренне: отчего Вы назвали Христа и Его учение рукотворной религией?
 Как еврейские мудрецы относятся к словам ап. Павла - фарисея, которого готовили на престол первосвященника: "Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках, 2 в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил."Евр.1:1
 Разве есть что невозможное Всевышнему?Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Всё правильно. Это я здесь один против всех, меня силой никто не держит.Извините, уважаемый паруш, получается как-то неправильно, все против одного.
 Так вот, я совсем не против, просто действительно очень хочется понять логику рассуждений, только искренне: отчего Вы назвали Христа и Его учение рукотворной религией?
 Как еврейские мудрецы относятся к словам ап. Павла - фарисея, которого готовили на престол первосвященника: "Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках, 2 в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил."Евр.1:1
 Разве есть что невозможное Всевышнему?
 Я и мои единоверцы отрицаем богодухновенность Нового Завета, считаем что Иисус из Назарета не был тем, кем его считают христиане.
 Мы считаем христианство религией развившейся из иудео-христианской секты, адепты которой считали своего учителя мессией.
 Апостол Павел отпал от еврейства приняв христианство. Мы не считаем его одним из фарисеев (прушим, Учителей Торы). Его учение, изложенное в посланиях считаем еретическим, противоречащим основам Торы.
 Всевышнему всё возможно. Но как я уже говорил, Всевышний не делает того, что противоречило бы Его учению.«Всё, происшедшее с Йешуа Назаретянином и с пророком измаильтян, который пришёл после него, было подготовкой пути для царя Машиаха, подготовкой к тому, чтобы весь мир стал служить Всевышнему, как сказано: "Тогда Я вложу в уста всех народов ясные речи, и станут люди призывать имя Г-спода и будут служить Ему все вместе" (Цфанья 3, 9)»Рамбам, Мишнэ Тора, Законы о царях и о войне 11, 4Комментарий

 
		
	
 
		
	 
		
	 
		
	 
		
	
Комментарий