Можно ли доверять "синодальному переводу" Библии?
Свернуть
X
-
Я неназывал тебя лживым это ты говоришь.и если для тебя все это бла бла бла то мне очень тебя жаль тебе здесь приоткрывается завеса тайны о которой многие только могли бы мечтать .да и ты сам будешь очень сожалеть если ничего не поменяется.
Комментарий
-
Я кстати ничего не трактовал только старался показать тебе что ты пытаешься на основе якобы неправильных переводов убедить себя во первых потом и окружающих что библия выдумка и все это блаблабла по твоему определению .так что все дело в корнях откуда это произростает .Последний раз редактировалось nurgast; 29 June 2010, 08:43 AM.Комментарий
-
А в чем тема то? в том что по твоему библию неправильно перевели и КАКОЙ ВЫВОД ты делаешь для себя ?Ну так сделай его и успокойся.или ты хочешь переубедить верующих в том что они неправильно верят?так это зря верующие библию понимают не так как ты .и библия ДОКАЗЫВАЕТ что они правильно понимают КАЖДЫЙ ДЕНЬ их жизни.и кстати библия понимается как раз сначала сердцем потом уже умом и если правильный порядок познания одно другому никогда не противоречит.Если ты не понимаешь принцип работы микроволновки т.е. что там главное ты никогда не поймешь каким образом там еда становится горячей хоть разбери до винтика пока не поймешь что главное там не механизм а то что поступает из разетки .Комментарий
-
вот перевод вы считаете точным. а почему?Комментарий
-
Цитата участника Ибн Мызипыч:да, я неверующий, неверующий в вас, в негодяев христиан, в слепых фанатиков
и спасение ВАШЕ это дерьмо, это пустой звук, как и вся вера ваша фуфлыжная
и всё ваше богословие протестанское, в котором и переведен СП
если бы у вас была вера размером с пылинку, то вы бы смогли горы двигать и делать дела большие чем сделал христос
но вы способны только языком чесать, про то какие вы там святые помаззаннеги
и весь ваш дух - это дух лжепророка бесовский, творящий знамение (((((((((((((((((((Вот вам и доказательство того что СП переведен верно иначе небыло бы столько яда .Комментарий
-
У меня вопрос к православным: правильно ли я понял , читая тему , что по-вашему , Библия в Синодальном переводе содержит множество ошибок и вообще данный перевод вам не нужен?Судовой ЖурналКомментарий
-
ок. попробуем раскрутить логическую цепочку в другом направлении:
1. Допустим что мы на минуту поверили Сергею и Синодальный = "оригинал Слова Божия" потому что переводчики находились в молитвенном общении с Апостолами и Евангелистами и от них получали точные указания, где какую запятую воткнуть.
2. Это означает что Апостолы и Евангелисты находясь "в вечности" всё так же живы и весьма разговорчивы... ещё и в делах помогают.
3. Из всего вышесказанного следует что молиться Святым, Апостолам, Богородице о помощи можно и ничего зазорного в том нет.
Протестанты всех мастей нервно отдыхают в сторонке...
лично я не практикую такое общение с людьми да ещё неизвестно то ли они в раю то ли в аду, но для православных сие свято и именно поэтому синодальный текст точен"Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
а синодальный текст точен, так как те православные люди кто трудился над синодальным текстом имели молитвенное общение с апостолами и евангелистами, по вашей версии с авторами, вот они их научали как точнее и вернее передать СЛОВО БОЖИЕ на русском языке"Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
у вас весьма неуемная фантазия ! Где это я утверждаю что Библия выдумка ? Наличие ошщибок и неточностей в переводах никак не влияет на факт существования Библии.
Комментарий
-
Ну так сделай его и успокойся.или ты хочешь переубедить верующих в том что они неправильно верят?
так это зря верующие библию понимают не так как ты .и библия ДОКАЗЫВАЕТ что они правильно понимают КАЖДЫЙ ДЕНЬ их жизни.и кстати библия понимается как раз сначала сердцем потом уже умом и если правильный порядок познания одно другому никогда не противоречит.
Если ты не понимаешь принцип работы микроволновки т.е. что там главное ты никогда не поймешь каким образом там еда становится горячей хоть разбери до винтика пока не поймешь что главное там не механизм а то что поступает из разетки .
Комментарий
-
тема как называется ? вот и давайте по теме а то вы православные любите в сторонку уходить
а синодальный текст точен, так как те православные люди кто трудился над синодальным текстом имели молитвенное общение с апостолами и евангелистами, по вашей версии с авторами, вот они их научали как точнее и вернее передать СЛОВО БОЖИЕ на русском языке
мы уже фактами доказали, что не точен, от вас же пока ничего путного не увидели. просто голословное утверждение. это несерьёзно.Комментарий
-
Ошибки есть. Но не настолько они существенны, чтобы говорить, что данный перевод не нужен. Нужен! Ибо лучшего покуда (на мой взгляд) нет.Всегда озвучиваю свое и только свое понимание по всем вопросам, по которым берусь говорить. Цитирую ли Писание, отцов ли Церкви, или еще кого, цитирую их как понимаю, не притязая говорить от Имени Последней Инстанции.Комментарий
Комментарий