Примите Духа Святаго.
Свернуть
X
-
Бог неисповедим, Истина недоказуема, Любовь больше ереси.(Алексей 1984)
Молитва за деньги к Богу не идёт и силы не имеет. (Алексей 1984)
Добрый самарянин больше священника (Алексей 1984) -
Комментарий
-
Иисус говорил что Он Дух Истины.
Вот Его Слова:
16. И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек,
17. Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.
18. Не оставлю вас сиротами; приду к вам.
(Евангелие от Иоанна 14:16-18)
...лучше не добавлять к написанному - это опасно, см. Гал 1:8,9, Отк 22:18,19.
В данном случае, возможно, и уместно было бы привести оное место Писания, как то место, которое (с той или другой степенью вероятности) может УКАЗЫВАТЬ на то, что Вы утверждаете.., однако, все же, именно ТАК, как Вы утверждаете, Библия не утверждает (не говорит).
Это, в т.ч.. и к тому, что слова "Он с вами пребывает и в вас будет", в данном случае, в принципе, могли указывать не на Иисуса Христа, а именно на Духа Святого, Который ВСЕГДА пребывал (и пребывает) с Иисусом Христом (Сыном Божьим).
А так как Иисус был с учениками, то и Дух Святой, также был с ними.
Это, также, и к тому, что есть разница между понятиями: УТВЕРЖДАТЬ, ПОЛАГАТЬ, ПРЕДПОЛАГАТЬ... и т.п.
В данном случае, возможно было бы уместным ПРЕДПОЛАГАТЬ.., но, ни в коем случае - не УТВЕРЖДАТЬ: ведь на то, чтобы УТВЕРЖДАТЬ, в данном случае - нет оснований.
УТВЕРЖДАТЬ, правильно будет в случае, если именно так (или иначе) написано в слове Библии (или, как минимум, если нет ни одного контраргумента).., например, написанное: "Верующий в Сына имеет жизнь вечную" - дает нам право утверждать, что верующий в Сына Божьего (Иисуса Христа) имеет жизнь вечную... (в определенном контексте понимания сказанного).
Написанное: "рожденное от Духа есть дух" - дает нам право утверждать, что рожденное от Духа есть дух.
УТВЕРЖДАТЬ же, скажем, что крещение Святым Духом обязательно (всегда) сопровождается иными языками - не стоит, ведь Библия ТАК не говорит... и, кроме этого, такое утверждение явно противоречит другим словам Библии.. (а значит, имеются основания, как минимум, поостеречься от подобных утверждений - ведь Бог весьма и весьма строго относится к повреждениям и повреждающим Истину: "горит гнев Мой на тебя и на двух друзей твоих за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов", Иов 42:7)
... и т.д...Последний раз редактировалось Володя77; 06 November 2017, 03:50 AM.Комментарий
-
- это внесло бы ясность (по оному спорному месту), если бы удалось убедиться в достоверности сказанного Вами...
При этом, для полной уверенности важно было бы уточнить, в каком времени употребляется этот глагол в греческом языке Евангелия: в настоящем или будущем.
К сожалению, мои познания греческого языка Евангелия не позволяют сделать это (провести такой анализ)... - очень надеюсь, что форумчане, имеющие обширные познания греческого языка (особенно, для которых греческий язык - родной) могли бы в этом помочь!!
При этом, указанное слово "примите", в греческом языке обозначено, как глагол повелительного наклонения.., что может указывать на два варианта понимания:
- на то, что речь идет об, именно, повелении ПРИНЯТЬ сейчас же (т.е., "дунул" и повелел: примите сейчас);
- а также, как вариант - на то, что речь идет о будущем времени (т.е.: Я повелеваю вам ПРИНЯТЬ Святого Духа, когда придет для этого время - то есть, такой вариант понимания не исключается).
Косвенно, это можно понимать и, как повеление принять Духа Святого и ныне (тем, кто согласен со словом Евангелия - см., в т.ч.: "приняли ли вы Святого Духа, уверовав?" (Деян 19:1-6) - тут то же самое слово с н.с. 2983...)
То есть, очень даже возможно, что в Ин 20:22 речь идет о повелении принять Святого Духа, когда придет для этого время (указание на предстоящий день 50-цы, что может подтверждаться (как Вы и отметили) тем, что последующий стих указывает на будущее время!! Хотя и написанное: "дунул".., отчасти, как бы, препятствует тому, чтобы однозначно утвердится в выше сказанном: зачем "дуть" сейчас, если само принятие Святого Духа ожидается позднее??? - разве, чтобы как-то подготовить учеников к предстоящему?! В общем, вопросов в этом больше, чем ответов...).
(по крайней мере, вероятность достоверности ТАКОГО понимания Ин 20:22, выше, чем общепринятого - что ученики приняли Святого Духа именно в том момент, когда Господь говорил ЭТИ слова - при Его явлении им еще до Своего вознесения)
Честно говоря, у меня никогда не было ясности по ЭТОМУ месту Писания (Ин 20:22)...
Спасибо за любопытную мысльПоследний раз редактировалось Володя77; 06 November 2017, 04:46 AM.Комментарий
-
Когда вдунул после воскресения из мертвых, тогда принявшим был открыт ум к разумению Писаний и
Учитель обьяснял о Себе по Писаниям, что Он тот о Котором свидетельствуют Писания
и вот ученики утвердись в этом по Писаниям и обещана сила Духа Святого чтобы благовествовать.
И приняли силу в день пятидесятницы.Комментарий
-
Иисус говорил что Он Дух Истины.
Вот Его Слова:
16. И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек,
17. Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.
18. Не оставлю вас сиротами; приду к вам.
(Евангелие от Иоанна 14:16-18)
И вот ещё доказательство, что Иисус Христос есть Бог, Дух Святой, Дух Божий, Дух Христов:
9. Но вы не по плоти живете, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Если же кто Духа Христова не имеет, тот и не Его.
10. А если Христос в вас, то тело мертво для греха, но дух жив для праведности.
11. Если же Дух Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, живет в вас, то Воскресивший Христа из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом Своим, живущим в вас.
(Послание к Римлянам 8:9-11)«Да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа».
(Второе послание к Тимофею 2:19)
«Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!»
(Псалтирь 18:15)
«...ты это делал, и Я молчал; ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои грехи твои».
(Псалтирь 49:21)Комментарий
-
Комментарий
-
Но предложение довольно простое и нет в нем ничего сложного.
Не нужно искажать своими домыслами Слова Бога.
Иисус Христос говорит, что ученики знают Духа Истины, знают в Его Лице, и заканчивает Словами с вами пребывает и в вас будет.
Все очень просто и без всякого подтекста.
17. Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.
(Евангелие от Иоанна 14:17)
Далее Иисус говорит:
13. Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину: ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам.
14. Он прославит Меня, потому что от Моего возьмет и возвестит вам.
15. Все, что имеет Отец, есть Мое; потому Я сказал, что от Моего возьмет и возвестит вам.
(Евангелие от Иоанна 16:13-15)
Иисус Христос говорит что Дух Истины будет говорить не от Себя - Он будет говорить от Имени Иисуса Христа.
Утешитель, Дух Истины и есть Святой Дух.
Вот Слова Иисуса:
16. И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек
17. Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.
(Евангелие от Иоанна 14:16,17)
26. Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам.
(Евангелие от Иоанна 14:26)
К сожалению вы не принимаете Слов Иисуса Христа.
И пытаетесь их исказить.
Это вам нужно переживать за свое будущее так как:
47. И если кто услышит Мои слова и не поверит, Я не сужу его, ибо Я пришел не судить мир, но спасти мир.
48. Отвергающий Меня и не принимающий слов Моих имеет судью себе: слово, которое Я говорил, оно будет судить его в последний день.
(Евангелие от Иоанна 12:47,48)
Это не мои слова - это Слова Бога.Комментарий
-
О том что Иисус Христос есть Дух Истины и Дух Святой говорит Сам Сын Божий.
Во Его Слова:
16. И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек
17. Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.
(Евангелие от Иоанна 14:16,17)
26. Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам.
(Евангелие от Иоанна 14:26)
Утешитель есть Дух Истины - Святой Дух.
Названия три - а суть одна.
Но думаю, вам это объяснять не нужно.
Комментарий
-
Хочу также добавить.
...
Бог Отец, Сын Божий и Дух Святой (Он же Дух Истины) - суть едины.
Также едины с Вышеперечисленными Их дети - рожденные свыше (дети Божьи).
Именно об этом Слова Иисуса Христа:
20. Не о них же только молю, но и о верующих в Меня по слову их,
21. да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, да уверует мир, что Ты послал Меня.
22. И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино.
23. Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня.
(Евангелие от Иоанна 17:20-23)Комментарий
-
- - - Добавлено - - -
Однако - весьма любопытное предположение!
- это внесло бы ясность (по оному спорному месту), если бы удалось убедиться в достоверности сказанного Вами...
При этом, для полной уверенности важно было бы уточнить, в каком времени употребляется этот глагол в греческом языке Евангелия: в настоящем или будущем.
К сожалению, мои познания греческого языка Евангелия не позволяют сделать это (провести такой анализ)... - очень надеюсь, что форумчане, имеющие обширные познания греческого языка (особенно, для которых греческий язык - родной) могли бы в этом помочь!!
При этом, указанное слово "примите", в греческом языке обозначено, как глагол повелительного наклонения.., что может указывать на два варианта понимания:
- на то, что речь идет об, именно, повелении ПРИНЯТЬ сейчас же (т.е., "дунул" и повелел: примите сейчас);
- а также, как вариант - на то, что речь идет о будущем времени (т.е.: Я повелеваю вам ПРИНЯТЬ Святого Духа, когда придет для этого время - то есть, такой вариант понимания не исключается).
Косвенно, это можно понимать и, как повеление принять Духа Святого и ныне (тем, кто согласен со словом Евангелия - см., в т.ч.: "приняли ли вы Святого Духа, уверовав?" (Деян 19:1-6) - тут то же самое слово с н.с. 2983...)
То есть, очень даже возможно, что в Ин 20:22 речь идет о повелении принять Святого Духа, когда придет для этого время (указание на предстоящий день 50-цы, что может подтверждаться (как Вы и отметили) тем, что последующий стих указывает на будущее время!! Хотя и написанное: "дунул".., отчасти, как бы, препятствует тому, чтобы однозначно утвердится в выше сказанном: зачем "дуть" сейчас, если само принятие Святого Духа ожидается позднее??? - разве, чтобы как-то подготовить учеников к предстоящему?! В общем, вопросов в этом больше, чем ответов...).
(по крайней мере, вероятность достоверности ТАКОГО понимания Ин 20:22, выше, чем общепринятого - что ученики приняли Святого Духа именно в том момент, когда Господь говорил ЭТИ слова - при Его явлении им еще до Своего вознесения)
Честно говоря, у меня никогда не было ясности по ЭТОМУ месту Писания (Ин 20:22)...
Спасибо за любопытную мысльС уважением
Степан
―――――――――――――――――――――――
Ин. 3:5 Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие.Комментарий
-
И если его спросят рожденный он или нет - отрицание факта рождения будет ложью. Но рожденный свыше не должен лгать. Он должен говорить правду.... и называться тем, кем он есть.
1. Смотрите, какую любовь дал нам Отец, чтобы нам называться и быть детьми Божиими. Мир потому не знает нас, что не познал Его.
2. Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть.
...
9. Всякий, рожденный от Бога, не делает греха, потому что семя Его пребывает в нем; и он не может грешить, потому что рожден от Бога.
10. Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога, равно и не любящий брата своего.
(Первое послание Иоанна 3:1-10)
А неуверенность, как в вашем случае - подтверждение того что человек еще не родился свыше.
Так как только рождение свыше открывает дорогу в Царство Божье.
3. Иисус сказал ему в ответ: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия.
(Евангелие от Иоанна 3:3)
Но судя из ваших слов... вам Оно : да и зачем оно мне 100 лет сдалось.Комментарий
-
Конечно, vikkor, рожденный свыше знает об этом.«Да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа».
(Второе послание к Тимофею 2:19)
«Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!»
(Псалтирь 18:15)
«...ты это делал, и Я молчал; ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои грехи твои».
(Псалтирь 49:21)Комментарий
-
Как я дунул, так Вы примите Духа Святого. Это в будущем времени.
- - - Добавлено - - -
Дунул, а потом сказал, таким путём вы примите и мы знаем, что это произошло в будущем. В греческом все те три глагола стоят в одном времени, 2-й аорист, его аналога в русском нет, но этот глагол описывает действие краткого содержание без указания на время когда, но по контексту и по будущим событиям можно видеть, что говорится за будущее время.
23 ἄν τινων ἀφη̃τε τὰς ἁμαρτίας ἀφέωνται αὐτοι̃ς ἄν τινων κρατη̃τε κεκράτηνται
λάβετε происходит от глагола Ламбанейн - принимать, получать.
В данном случае это повелительное наклонение (imperativus) НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ АКТИВНОГО ЗАЛОГА. ''ПримИте''. И его нельзя никак отнести к будущему времени.
Если бы это было в будущем, то было бы вместо λάβετε (примИте, то есть сейчас) было бы λήμψεσθε (вы прИмете, то есть в будущем). Именно так это написано в Деяниях 1:8 ἀλλὰ λήμψεσθε δύναμιν ''но Вы прИмете силу...''. Вот там действительно не говорится λάβετε (примИте) в настоящем времени, а говорится о будущем еще предстоящем принятии.
Что касается ἀφη̃τε (отпУстите), то здесь уже сослагательное наклонение но оно не будущего, а настоящего времени связанное с условием (вы оставили бы, отпустили бы, если вы оставите). В коньюктиве нет будущего времени, но есть условие, цель, предположение ит.д). Перевести можно как ''если кому вы отпустите грехи...''', так и ''кому бы вы ни отпустили грехи...''. Главное - условие ''если, бы''.
Потому синодальный перевод здесь верен.
Р.С. Еще раз. Если бы было в будущем времени, то вместо λάβετε πνευ̃μα ἅγιον (примИте Духа Святого) было бы написано λήμψεσθε πνευ̃μα ἅγιον (прИмете Духа Святого).Последний раз редактировалось Akella; 06 November 2017, 07:57 AM.Комментарий
-
Вы ошибаетесь. Если человек родился свыше, он точно знает что он рожденный.
И если его спросят рожденный он или нет - отрицание факта рождения будет ложью. Но рожденный свыше не должен лгать. Он должен говорить правду.... и называться тем, кем он есть.
1. Смотрите, какую любовь дал нам Отец, чтобы нам называться и быть детьми Божиими. Мир потому не знает нас, что не познал Его.
2. Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть.
...
9. Всякий, рожденный от Бога, не делает греха, потому что семя Его пребывает в нем; и он не может грешить, потому что рожден от Бога.
10. Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога, равно и не любящий брата своего.
(Первое послание Иоанна 3:1-10)
А неуверенность, как в вашем случае - подтверждение того что человек еще не родился свыше.
Довольно странные выводы.
Так как только рождение свыше открывает дорогу в Царство Божье.
3. Иисус сказал ему в ответ: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия.
(Евангелие от Иоанна 3:3)
Но судя из ваших слов... вам Оно : да и зачем оно мне 100 лет сдалось.Комментарий
Комментарий