Муки АДА
Свернуть
X
-
-
Слушай, Исраэйль, Господь, Бог наш, Господь один.
(Втор.6:4)
Где необходимо твёрдость; где возможно милосердие.Комментарий
-
Комментарий
-
Ну, почему же, друг, так пессимистично?
На христианском форуме попадаются участники хорошо знающие Писание, ищущие истину.
- - - Добавлено - - -
Так оно и есть,
но я не отношусь к "третьим".
Нет, это ОДИНАКОВЫЕ понятия, означающие мир (царство) умерших.
Только мир умерших на еврейском языке называется Шеол , а на древнегреческом - гадес.
НЕТ. Гадес (шеол) и ад это ДВА совершенно разных места,
по Писанию.Комментарий
-
А "гадес"("адис") - вообще царство Аида.
Аи́д (др.-греч. Ἀΐδης или ᾍδης, или Га́дес; у римлян Плуто́н, др.-греч. Πλούτων, лат. Pluto «богатый»; также Дит лат. Dis или Орк лат. Orcus[⇨]) в древнегреческой мифологии верховный бог подземного царства мёртвых и название самого царства мёртвых.
И нету там в шеоле, аде-гадесе никаких "царств", там все равны, лежат и скучают, пока не воскреснут.Слушай, Исраэйль, Господь, Бог наш, Господь один.
(Втор.6:4)
Где необходимо твёрдость; где возможно милосердие.Комментарий
-
23. Шеол
Автор фундаментального труда по систематическому богословию [Л.31] утверждает "верующие сразу после смерти отправляются в присутствие Божье, а неверующие после смерти переходят в состояние отделённости от Бога, в муки и наказания ..." (стр. 1294).
Правильно, но требуется уточнение. После смерти ВСЕ люди попадают в таинственный "Шеол" (Иов.30:23, Пс.88:49, Ис.5:14). Как праведные (Быт.37:35, Пс.85:13, Ис.38:10), так и неправедные (Числ.16:30, Пс.9:18, 30:18, Иов.21:13, 24:19, Пр.2:18, 19).
Это место, "куда после смерти попадают грешники ... где спасаются праведники" [Л.10, стр. 216]. "Царство мёртвых, куда соберутся все люди после их смерти" [Л.38, стр. 7]. "И не знают они, что там духи умерших, что гости её в глубинах мира мёртвых ("глубинах Шеола" [Л.27])" (Пр.9:18, пер. [Л.35]).
Да, души умерших оказываются в трансцендентном недоступном для живых мире, в серой мгле темницы смерти. Ибо написано. "Как овец их загонят в Шеол; их пастухом будет Смерть ... Шеол будет жилищем их" (Пс.48:10-15, пер. [Л.27]).
После смерти избранные Господом для новой жизни из царства умерших немедленно "отправляются в присутствие Божье" ([Л.31], Лк.23:43). Так как врата шеола (Ис.38:10) не в состоянии одолеть Церковь Христову, не смогут удержать посланников её (Мт.16:18).
Как обещано избранному народу. "Я уберегу их от власти мира мёртвых ("власти Шеола" [Л.39]). Я искуплю их от смерти" (Ос.13:14, пер. [Л.35]; 1Кор.15:55). Благословенный не оставляет души праведников в шеоле (Пс.15:10, 48:16, Иов.19:25-27; слово шеол "встречается 65 раз в ВЗ" [Л.34, 41]).
Нечестивые же немедленно попадают "в муки и наказания" [Л.31] ада (Лк.16:22-24). Это "место вечного, осознаваемого наказания грешников" (там же, стр. 1297) до суда у великого белого престола. После чего даже ад повергнут в "озеро огненное" (Отк.20:14).
Кто же останется в шеоле до последнего суда? "Прочие" из умерших (20:5). Они жили только для себя, не познали Господа Иисуса Христа, прошли мимо любви Отца, не запечатлёны Духом Святым.
Великое множество не прозревших, растерянных, серых душ; не знающих за кем следовать, куда идти, что искать. Для них "нет ни работы (действия), ни размышления (никаких планов), ни знания (познания), ни мудрости" (Еккл.9:10, б).
В стране безмолвия, выходящей за пределы человеческого опыта, не восхваляют Бога. В потусторонней земле забвения не расскажут о милости, среди недоумевающих не говорят о Его любви (Пс.87:11-13).
Шеол, обители смерти (Пр.7:27), "место смерти и сама смерть" [Л.41, стр. 550], "мрачное место усталости, упадка, тьмы и забвения, и все в равной мере удалены от Бога" [Л.36, стр. 27]. "Трагедия пребывания в шеоле заключалась в том, что человек был оторван от общения с Богом" (стр. 259).
Невозможно в мире умерших познать чудеса Творца и прославить Его (Пс.6:6, Ис.38:18). Нельзя самостоятельно избавится от уз шеола (Пс.17:6, 48:15), самому покинуть пространство темноты (1Цар.2:6), темницу смерти (Иов.10:21, 18:18), покоя (3:13-17), тишины (Пс.93:17, 113:25).
В сумеречном свете шеола нет ясных представлений о времени, пространстве, собственной сущности. Однако "мёртвые сохраняют нечто вроде сознания" [Л.36, стр.497, Л.37, стр. 13].
Среди молчащих бессильных теней никто никого не видит и не слышит. Ничем нельзя поделиться друг с другом, "в Шеоле смолкнут они!" (Пс.30:18, в; пер. [Л.27]). "Это не небытиё, но и не жизнь, так как жизнь возможна только в присутствии Бога" [Л.10, стр. 216].
У Господа есть ключи от темницы смерти (Отк.1:18). Он может посещать её (Пс.138:8, Пр.15:11), проповедуя о Своей победе над грехом всем, даже погибшим во время потопа (1Пет.3:18 - 20, Иов.14:15). Предупреждая о Страшном суде у великого белого престола (Отк.20:11-13).
24. Ад и вторая смерть
Итак прочие из умерших, не познавшие Господа, останутся в шеоле до суда по делам у белого престола (Отк.20:5-12).
Нечестивые же души "попадают в ад сразу после смерти" [Л.36, стр. 805]. Из шеола они низведутся ангелами тьмы во тьму кромешную, в трансцендентный ад (греч. "геенна") к царю ужасов (Иов.18:14-18). Где находится причинённое ими зло, преследующее их же беззаконие; там царит отчаяние, погибает надежда (Пр.11:6, 7).
Недоступный человеческому познанию ад в корне отличается от шеола. В Ветхом Завете "шеол никогда не ассоциируется с муками ада ..." [Л.9, стр. 584, 692]. В Новом Завете шеол есть "синоним греческого "гадес", означающего "невидимый мир духов", а не "ад" или "могила" [Л.24, стр.62, 269]). Действительно, "ад" и "шеол" ("гадес") - понятия разные" [Л.18].
Ад - "место, где мучаются грешники в ожидании последнего суда" [Л.36, стр. 278]. Для не раскаявшихся при жизни на земле нечестивых людей таинственный ад является огнедышащим миром ужасов (Лк.16:23, Мт.13:42). "Где червь их не умирает, и огонь не угасает" (Мк.9:44).
Этот мир "не следует воспринимать как место, где будут в буквальном смысле черви и неугасимый огонь" [Л.36, стр. 27], "большую часть описаний ада следует понимать метафорически, в переносном смысле" [Л.41, стр. 609, 610).].
Логично. Тем не менее, там невозможно избежать жутких видений, пугающих звуков, отвратительных запахов, вызывающих оцепенение мыслей. Образно говоря, во тьме "будет плач и зубовный скрежет" (Мт.8:12, 25:30, пер [Л.27]).
В узах адского мрака (Мт.8:12, 2Пет.2:17, Иуд.1:13) не познать Бога, нельзя покинуть место мучений. Чего жители ада ни пожелают не получат, о чём ни попросят ангелов в чёрном не исполнится, что захотят изменить не изменится; ибо там нет милости (Лк.16:24-31).
"И дым мучения их будет восходить во веки веков, и не будут иметь покоя ни днём ни ночью ..." (Отк.14:11). Ибо злые дела есть путь к тьме, страданиям, смерти, а добрые ведут к жизни и Свету.
Теперь нечестивые души поймут почему их имена записаны в книге смерти, зачем все пути ведут грешника в круги адского мрака. Отчего опустевший после суда ад будет повержен в озеро огненное (Отк.20:13-15). После суда наступит "смерть вторая" детищ ночи да мрака, окончательная погибель сынов тени смертной и тьмы (21:8, Мт.10:28, 2Фес.1:9).
"Физическая смерть или "первая смерть",- это отделение души от тела" [Л.36, стр. 1417]. Тело умершего возвращается в прах (Быт.3:19, б), а душа не умирает, но оказывается в потустороннем мире, в Шеоле.
Однако это не означает, что душа не может умереть, например, попав из ада в озеро огненное,- "Это - смерть вторая" (Отк.20:13-15, 21:8; Мт.10:28). Поэтому в Библии утверждается: единственный, обладающий бессмертием, есть Бог (1Тим.6:16). Мнение о бесмертии человеческой души не является библейским.
В таком случае, душа праведника, праведностью Христовой, может умереть, раз она НЕ бессмертна? Нет.
Во-первых, обещано нам "побеждающий не потерпит вреда от второй смерти" (Отк.2:11, 20:6). Во-вторых, в Царстве Небесном победители облекутся в бессмертие благодаря победе Господа Иисуса Христа (1Кор.15:54-57).
Да, упование на любовь Христа не ограждает от земных страданий, но спасает от воскресения осуждения, избавляет от Аввадона, второй смерти. Потому что свет сливается с Отцом светов, а тьма соединяется с князем тьмы.
Итак каждый живущий и умирающий во Христе Иисусе воскресает со Христом, удостоится пребывать с Ним. Но существующий безБога останется один, среди сгоревших плевел, умирая в одиночестве, не увидит Царства Его. Только узрит падших ужасных ангелов жатвы; мрак, холод и огонь неугасимый (Мт.13:40-42, 25:30, Лк.16:24).
Более подробно об этом можно прочесть здесь: 11. Спасение
Комментарий
-
23. Шеол
Автор фундаментального труда по систематическому богословию [Л.31] утверждает "верующие сразу после смерти отправляются в присутствие Божье, а неверующие после смерти переходят в состояние отделённости от Бога, в муки и наказания ..." (стр. 1294).
24. Ад и вторая смерть
Итак прочие из умерших, не познавшие Господа, останутся в шеоле до суда по делам у белого престола (Отк.20:5-12).
Нечестивые же души "попадают в ад сразу после смерти" [Л.36, стр. 805]. Из шеола они низведутся ангелами тьмы во тьму кромешную, в трансцендентный ад (греч. "геенна") к царю ужасов (Иов.18:14-18). Где находится причинённое ими зло, преследующее их же беззаконие; там царит отчаяние, погибает надежда (Пр.11:6, 7).
Он прежде сказал о воскресении Христа, что не оставлена душа Его в аде, и плоть Его не видела тления.
(Деян.2:31)
"προϊδων предувидевший ελάλησεν он сказал περι о της αναστάσεως воскресении τοũ Χριστοũ Христа ότι что ούτε и не εγκατελείφθη был оставлен Он εις в ά̣δην аду ούτε и не η σαρξ плоть αυτοũ Его είδεν увидела διαφθοράν. уничтожение. Пс 15:10 " (Деян. 2:31)
И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая.
(Откр.20:14)
"και И ο θάνατος смерть και и ο ά̣δης ад εβλήθησαν были брошены εις в την λίμνην озеро τοũ πυρός. огня. οũτος Это ο θάνατος смерть ο δεύτερός вторая εστιν, есть, η λίμνη озеро τοũ πυρός. огня. " (Откр. 20:14)
И где сказано что здесь(Мт.8:12, 25:30) говорится об аде?
а сыны царства извержены будут во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов.
(Матф.8:12)
а негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
(Матф.25:30)
Где сказано, что "тьма внешняя" - это ад или что-то подобное?Слушай, Исраэйль, Господь, Бог наш, Господь один.
(Втор.6:4)
Где необходимо твёрдость; где возможно милосердие.Комментарий
-
греческое слово "гадес" означает мир умерших, а рус. АД это перевод с греч. слова "геенна".
Недоступный человеческому познанию ад в корне отличается от шеола.
В Ветхом Завете "шеол никогда не ассоциируется с муками ада ..." [Л.9, стр. 584, 692].
В Новом Завете шеол есть "синоним греческого "гадес", означающего "невидимый мир духов", а не "ад" или "могила" [Л.24, стр.62, 269]).
Действительно, "ад" и "шеол" ("гадес") - понятия разные" [Л.18].
Ад - "место, где мучаются грешники в ожидании последнего суда" [Л.36, стр. 278].
Для не раскаявшихся при жизни на земле нечестивых людей таинственный ад является огнедышащим миром ужасов (Лк.16:23, Мт.13:42).
"Где червь их не умирает, и огонь не угасает" (Мк.9:44).Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
-
Комментарий
-
Комментарий
Комментарий