скала то из того кто Петр(т.е. камень)
Вопрос к тем, кто правильно славит Бога, как научил это делать Христос
Свернуть
X
-
и кстати уважаемому собранию(эклесия) будет полезно напомнить что
ЦЕРКОВЬ [ от греч. kyriake (oikia), букв. - Божий дом]
каменный, "ты - Петр(камень)" тот кого Иисус назвал сатаной,
и если ты не согласен с тем что ты тот Петр(названный Иисусом сатаной),
то не будеш ты положен камнем в строение Храма Божиего,
т.е. не бывать тебе членом Церкви которую и врата ада не одолеютКомментарий
-
и кстати уважаемому собранию(еклесия) будет полезно напомнить что
ЦЕРКОВЬ [ от греч. kyriake (oikia), букв. - божий дом]
каменный, "ты - Петр(камень)" тот кого Иисус назвал сатаной, и если ты не согласен с тем что ты тот Петр(названный Иисусом сатаной), то не будеш ты положен камнем в строение Храма Божиего, т.е. не бывать тебе членом Церкви которую и врата ада не одолеют
Слово "церковь" не имеет ни корней, ни аналогов ни в славянских языках, ни в греческом. По одной простой причине: это калька с латинского слово circus - круг (общения). Аналогично в других языках, например немецкий - kirhce, английский church и т.п.
Ни к камню, ни к соломе, ни к жареным гвоздям это слово отношение не имеет.
И kyriake (oikia) - ни разу ни Божий дом, ни церковь по гречески. Но не буду Вас разубеждать.
Пребывайте в том, в чём есть.Комментарий
-
Что-то я честно потерялся в размышлениях. Логика ВАО ставит в тупик. "Подлинно, только вы люди, и с вами умрет мудрость!" ))) Так где ответ на мой очень конкретный вопрос?www.celc.info
«Я не был крещен во имя Лютера; он не является моим Богом и Спасителем; я не уповаю на него и не спасаюсь им. И потому, в этом смысле, я не лютеранин. Но когда меня спрашивают, исповедую ли я сердцем и устами то учение, которое Господь вновь открыл мне посредством блаженного слуги Своего, д-ра Лютера, я, нимало не колеблясь, называю себя лютеранином и не боюсь этого; и в этом смысле я лютеранин и останусь лютеранином всю свою жизнь» (Георг, маркграф Бранденбургский)Комментарий
-
Вао, Вы как всегда неотразимы
Слово "церковь" не имеет ни корней, ни аналогов ни в славянских языках, ни в греческом. По одной простой причине: это калька с латинского слово circus - круг (общения). Аналогично в других языках, например немецкий - kirhce, английский church и т.п.
Ни к камню, ни к соломе, ни к жареным гвоздям это слово отношение не имеет.
И kyriake (oikia) - ни разу ни Божий дом, ни церковь по гречески. Но не буду Вас разубеждать.
Пребывайте в том, в чём есть.Комментарий
-
практический случай
А вывод примерно такой: кто ищет "рая на земле" - безболезненной и лишенной страданий жизни, тот всегда ищет это восхищенное силой и могуществом Бога состояние и желает остаться в нем. И гонит от себя мысли о бедах, и не принимает их, как лекарство от Господа.
А те, которые знают, что путь к Господу узок и тернист, наоборот, желают страданий ради Него, и в бедах видят руку Божью, принимая их безропотно и даже с благодарностью.
Может я впал в крайность, противопоставив эти состояни. Кто как думает?
Нежелание и страх встречаться с неприятностями говорит о том, что вера слаба и это чисто плотский взгляд - избежать испытаний и трудностей, посылаемых Богом.Комментарий
-
))))))))))))))))))
кюриаке - церковь
А кюриос - это церковник, вероятноКомментарий
-
"Отвергающий Меня и не принимающий слов Моих имеет судью себе: слово, которое Я говорил, оно будет судить его в последний день" (Иоан.12:48)
Все знаютВсе Евангелия читали. И как я или кто-то ещё можем не знать, если Христос уже давно позаботился о том, чтобы знал каждый. Иначе как ОН сможет потом спросить с человека в последний день, исполнил он ЕГО слова или нет, если человек может о чём-то не знать?
Отец Сам ищет Себе таких. И Вы думаете, ОН не находит? Почему Вы так уверены, что во мне, допустим, ОН не нашёл Себе такого поклонника?
Цитата участника Anna Maria: Да то, что открыла я Новый Завет, Евангелия, Книгу Деяний Апостолов, тщательно перелистывала и напряжённо искала там чётки, челобития, нанесение крестного знамения, аки-паки иже херувимы, Богородицу обходящую монастыри, акафесты, литургии.... Так и не нашла.... Может, у меня Библия не та...Ну, если взять и дописать в Библию это всё, то оно там, конечно, появится. В таком случае - конечно... Сделать что-то вроде Православного варианта Библии, где Иисус ходит с чётками, ученики Его Ему челом бьют и крестятся, Богородица ходит по Галилее ищет монастыри себе, чтобы ей там монахи поклонялись, а Лазарь приветствует Христа в своём доме торжественными акафестами и литургиями с кадилом в руках, говоря: "Многомилостиве и Всемилостиве Боже мой, Господи Иисусе Христе, многия ради любве сшел и воплотился еси, яко да спасеши всех. И паки, Спасе, спаси мя по благодати, молю Тя; аще бо от дел спасеши мя, несть се благодать, и дар, но долг паче"...
Кстати, английский тоже иногда передаёт нюансы и суть очень метко, не в пример русскому синодальному переводу. Вот скажем:
The Lord is my Shepherd; I shall not want.
He maketh me to lie down in green pastures:
He leadeth me beside the still waters.
He restoreth my soul...
Нюансы: Господь Пастырь мой, я никогда не буду ничего более хотеть (или желать). То есть здесь несколько другой оттенок, чем просто "нуждаться": я буду настолько наполнен, что вообще ничего больше не захочу.
Он заставляет меня лежать на зелёных пастбищах: Он водит меня около тихих (неподвижных) вод, Он восстанавливает душу мою... - несколько другие нюансы, правда?
Обожаю "Отче наш" на английском - как звучит прекрасно-то мелодично:
Our Father which art in heaven,
Hallowed be thy name.
Thy kingdom come,
Thy will be done in earth, as it is in heaven. (Mt.6:9-10)
И вообще Библию на английском нравится читать. Там часто встречаются другие нюансы смысла, тут Вы правы. Очень познавательно. Ещё мне нравится прославление Господа на испанском. И на латыни - нравится, как касиво звучит Agnus Dei, Spiritus Sanctus, Filius Dei...
Ни от каких. Я всегда ощущаю Его особенную близость. Потому что я Им живу, двигаюсь и существую. Как впрочем и Вы. И если Вы ощущаете эту близость только по временам, то это означает лишь только то, что Бог для Вас - это нечто постороннее, нечто на расстоянии, к чему Вы то приближаетесь, то удаляетесь: то есть плод Вашего собственного воображения.Хотя близость Его ощущается всегда, но иногда ОН бывает особенно близок... Это зависит от НЕГО. Когда ОН захочет, ОН приближается особенно близко... Есть песня такая: "Так близко сейчас к Тебе, мой Господь..." Да, и Его шикайна - слава Его - бывает особенной
Комментарий
-
Да куда уже тщательней...Ну, если взять и дописать в Библию это всё, то оно там, конечно, появится. В таком случае - конечно... Сделать что-то вроде Православного варианта Библии, где Иисус ходит с чётками, ученики Его Ему челом бьют и крестятся, Богородица ходит по Галилее ищет монастыри себе, чтобы ей там монахи поклонялись, а Лазарь приветствует Христа в своём доме торжественными акафестами и литургиями с кадилом в руках, говоря: "Многомилостиве и Всемилостиве Боже мой, Господи Иисусе Христе, многия ради любве сшел и воплотился еси, яко да спасеши всех. И паки, Спасе, спаси мя по благодати, молю Тя; аще бо от дел спасеши мя, несть се благодать, и дар, но долг паче"...
Комментарий
-
Оттого и "вера от слышанья": потому что слово оживает, лишь будучи произнесенным, где "дух", т. е. буквально "дыхание" (רוח), служит силой произносимого слова, которое на пергаменте остается лишь "мертвой буквой". Посему и буква, сама по себе, "мертва". Оживотворяет ее лишь Предание, Традиция.
А Христос сказал: "Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь" (Иоан.6:63)
Слово Божье не нуждается в оживлении преданием и традицией, потому что Его оживляет Дух Святой:
"Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности" (2Тим.3:16)
"...Слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого..." (Евр.4:12)
А о преданиях Христос ничего хорошего не сказал:
"Он же сказал им в ответ: зачем и вы преступаете заповедь Божию ради предания вашего?" (Матф.15:3)
"Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои?" (1Кор.6:19)
"Так и написано: первый человек Адам стал душею живущею; а последний Адам есть дух животворящий" (1Кор.15:45)
Сам Христос животворит Духом Своим, а не традиция. ОН традиции все обходил и ломал, если Вы помните.
Что сие "эон"? Как Христос мог основать некую "традицию" некого нового "эона", если ОН ничего не упомянул даже об этих "традиции" и "эоне".
Ну и пусть себе носится со своей "Традицией" сия "Церковь". В Христовой же Церкви не так. Христова Церковь - это Тело Его, где Глава - Сам Христос. И в Церкви Христовой - Слово Божье, а не некая "Церковная Традиция".
Ну дя"Каждому же из нас дана благодать по мере дара Христова"
(Еф.4:7)
Ну дя. "... и, преломляя по домам хлеб, принимали пищу в веселии и простоте сердца" (Деян.2:46)
Ну дя"Ему, возлюбившему нас и омывшему нас от грехов наших Кровию Своею и соделавшему нас царями и священниками Богу и Отцу Своему, слава и держава во веки веков, аминь" (Откр.1:5,6)
"Всякий, кто призовет имя Господне, спасется" (Рим.10:13)
"Идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари. Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет" (Мар.16:15,16)
Любопытно, что те, кто то и дело считают своим долгом бросить "обличительный" камень в православного, поклоняющегося, как они считают, "идолам", сами сплошь и поголовно участвуют в идолослужении, превратив "славу нетленного Бога в образ, подобный тленному человеку", молясь выдуманному ими небесному "папочке" под видом Отца,"А как вы - сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: "Авва, Отче!" (Гал.4:6) "Авва" - "папочка"
Ага"Кто имеет заповеди Мои и соблюдает их, тот любит Меня; а кто любит Меня, тот возлюблен будет Отцем Моим; и Я возлюблю его и явлюсь ему Сам" (Иоан.14:21)
"Ибо явилась благодать Божия, спасительная для всех человеков" (Тит.2:11)
"И от полноты Его все мы приняли и благодать на благодать" (Иоан.1:16)
"Делай, что изволишь..." вместо "делай, что ОН изволит" - это начало всякого обольщения...Последний раз редактировалось Anna Maria; 10 November 2007, 08:16 AM.Комментарий
-
Цитата участника Anna Maria: Да куда уже тщательней... Ну, если взять и дописать в Библию это всё, то оно там, конечно, появится. В таком случае - конечно... Сделать что-то вроде Православного варианта Библии, где Иисус ходит с чётками, ученики Его Ему челом бьют и крестятся, Богородица ходит по Галилее ищет монастыри себе, чтобы ей там монахи поклонялись, а Лазарь приветствует Христа в своём доме торжественными акафестами и литургиями с кадилом в руках, говоря: "Многомилостиве и Всемилостиве Боже мой, Господи Иисусе Христе, многия ради любве сшел и воплотился еси, яко да спасеши всех. И паки, Спасе, спаси мя по благодати, молю Тя; аще бо от дел спасеши мя, несть се благодать, и дар, но долг паче"...
И к Вам тот же вопрос относительно "глупостей" и Слова Божьего. Да, и не забываем отца Лютера с его "словом" и его резкое осуждение всех этих "глупостей", которые мы наблюдаем сегодня в современном Православии. Не забываем! Вы вынуждаете меня удерживать Вас в лютеранстве и не давать Вам перейти на сторону Православия, отцу Лютеру такой Ваш поступок вряд ли бы понравился...Комментарий
-
И к Вам тот же вопрос относительно "глупостей" и Слова Божьего. Да, и не забываем отца Лютера с его "словом" и его резкое осуждение всех этих "глупостей", которые мы наблюдаем сегодня в современном Православии. Не забываем! Вы вынуждаете меня удерживать Вас в лютеранстве и не давать Вам перейти на сторону Православия, отцу Лютеру такой Ваш поступок вряд ли бы понравился...Комментарий
Комментарий