ПРАВЫЙ перевод СИ: положительный отклик специалистов
Свернуть
X
-
-
А о значении незнакомых слов обычно осведомляются в словарях. Благо, что стоит это нажатия нескольких клавиш.Комментарий
-
Скажите на каких основания в Иоан 1:1 нужно считать что в третей части стиха теос должно использоваться как предикат т.е божественный или бог? Да, и не надо давать ссылки, напишите конкретно!Последний раз редактировалось Diana77; 15 November 2009, 02:22 PM.Комментарий
-
Комментарий
-
Прочтите, наконец, тему. Сколько страниц Вы здесь воюете, даже не потрудившись ознакомится с аргументами оппонентов. А мы, оказывается, ещё и виноваты, что Вы не читаете наших сообщений, но зато у Вас есть при этом чего нам возразить.Чтобы показать Вам, что нет нужды изучать греческий, чтобы понимать Писание. И, что ПНМ - отменный перевод Библии.Комментарий
-
По тому как на ваши ссылки когда я отвечала вы вообще не понятно что пишите. Так что давайте конкретно.Комментарий
-
Мои принципы понимания текста опираются на следующие правила:
Если нет явного указания в контексте на образное понимание, текст должен пониматься как можно более буквально. "Не мудрствуя сверх того что написано".
Не может в одной строчке или предложении присутствовать образное и буквальное толкование. "А если сыны, то и наследники"
Один стих представляет собой истину и должен приниматься за таковую. Христос учил о питании "всяким словом Божьим".
При истолковании необходимо учитывать все стихи на тему, поскольку отдельно взятый стих хоть и имеет бесспорное значение, не имеет законченной мысли. Христос отвечал "Еще написано".
Писание - книга в которой высокие истины (описания чудесных событий) могут быть лишь приблизительно отражены несовершенными человеческими примерами. Однако нам следует принимать их за свершившийся факт.
В понимании текста нужно учитывать как грамматику, так и исторический фон. "Вы Его и род"
Ближайший контекст всегда предпочтительнее отдаленного.
В текстах необходимо различать жанры.
Чтобы понять истинное значение тексты с противоречивыми значениями, необходимо их сопоставить друг с другом. Это называется "аналогия Писания".
Чтобы сопоставить друг с другом вероучения, также необходимо их сопоставить между собой. Это называется "аналогия веры".
Без соблюдения этих принципов, проистекающих из Библии, любое истолкование будет бессистемным и беспринципным, давая волю всем, кому ни лень, браться за преподавание Библии. Общество Сторожевой Башни соблюдает часть этих принципов. там где лишь ему выгодно.
Ведь даже не зная грамматики, достаточно взять дословный перевод (желательно подстрочник, и именно по нему толковать само Писание; а не толковать Писание в свете толкования-перевода "ПНМ".
Подходы разные, вот и глючит уважаемая Жанна Агалакова.Последний раз редактировалось AlesisAndros; 15 November 2009, 11:18 PM."Убеждение есть основание чаемого, дел доказательство невидимых" (Евреям 11:1, Буквальный перевод Нового Завета) Моя почта: http://www.biblelamp.ru/mail.php?id=...20%EA%ED%E8%E3 (просто нажмите на ссылку)Комментарий
-
Я уже конкретно написала и Вы назвали мои пояснения флудом. Более того, Вы только на этом форуме с весны обсуждаете перевод Ин. 1:1 - это, если с Вами не приключилось подобное раньше, а я об этом не знаюДоводы у меня те же самые, которые уже здесь предлагали братья и те же самые, которые Вам предъявил бы любой СИ. Это значит, что во всех предыдущих Ваших попытках дискурса на тему, Вы могли слышать только то, что говорю сейчас Вам я. Понимаете, что мне нет смысла поэтому повторять свою аргументацию? --- Она для Вас была разложена, растолкована и разжевана уже не один раз и не только мной. И теперь Вы вдруг пишете, что такого Вы ещё не слышали.
По тому как на ваши ссылки когда я отвечала вы вообще не понятно что пишите. Так что давайте конкретно.Комментарий
-
Что Вас персонально отличат это клевета и ложь, которой вы готовы замещать недостаток смысла в своих постах и выражать своё презрение к собеседникам. Потому, что более предложить Вам нечего.
Мои принципы понимания текста опираются на следующие правила:
Если нет явного указания в контексте на образное понимание, текст должен пониматься как можно более буквально. "Не мудрствуя сверх того что написано".Не может в одной строчке или предложении присутствовать образное и буквальное толкование. "А если сыны, то и наследники"
Бездумный догматизм это глупость.Один стих представляет собой истину и должен приниматься за таковую. Христос учил о питании "всяким словом Божьим".При истолковании необходимо учитывать все стихи на тему, поскольку отдельно взятый стих хоть и имеет бесспорное значение, не имеет законченной мысли. Христос отвечал "Еще написано".
Писание - книга в которой высокие истины (описания чудесных событий) могут быть лишь приблизительно отражены несовершенными человеческими примерами. Однако нам следует принимать их за свершившийся факт.В понимании текста нужно учитывать как грамматику, так и исторический фон. "Вы Его и род"
Ближайший контекст всегда предпочтительнее отдаленного.
В текстах необходимо различать жанры.Чтобы понять истинное значение тексты с противоречивыми значениями, необходимо их сопоставить друг с другом. Это называется "аналогия Писания".Чтобы сопоставить друг с другом вероучения, также необходимо их сопоставить между собой. Это называется "аналогия веры".
"Как узнать, какую религию Иегова считает правильной? Для этого не нужно исследовать и сравнивать вероучения всех известных религий. Достаточно только узнать, чему на самом деле учит Библия и что в ней говорится об истинной религии. Рассмотрим один пример. Во многих странах подделка денег серьезная проблема. Если бы тебе поручили выявить фальшивые деньги, как бы ты это сделал? Стал бы ты исследовать, как выглядят все поддельные деньги? Вряд ли. Более мудро было бы уделить время тому, чтобы изучить настоящие деньги. Зная, как выглядят настоящие деньги, ты сможешь определить подделку. Подобным образом, узнав, какую религию Бог считает правильной, мы сможем определить, какие религии ложные." (bhб гл. 15, стр. 144, абз. 2)
Без соблюдения этих принципов, проистекающих из Библии, любое истолкование будет бессистемным и беспринципным, давая волю всем, кому ни лень, браться за преподавание Библии. Общество Сторожевой Башни соблюдает часть этих принципов. там где лишь ему выгодно.
Вы себя относите к тем, кто может преподавать Писание?Ведь даже не зная грамматики, достаточно взять дословный перевод (желательно подстрочник, и именно по нему толковать само Писание; а не толковать Писание в свете толкования-перевода "ПНМ".Подходы разные, вот и глючит уважаемая Жанна Агалакова.
Комментарий
-
Я уже конкретно написала и Вы назвали мои пояснения флудом. Более того, Вы только на этом форуме с весны обсуждаете перевод Ин. 1:1 - это, если с Вами не приключилось подобное раньше, а я об этом не знаюДоводы у меня те же самые, которые уже здесь предлагали братья и те же самые, которые Вам предъявил бы любой СИ. Это значит, что во всех предыдущих Ваших попытках дискурса на тему, Вы могли слышать только то, что говорю сейчас Вам я. Понимаете, что мне нет смысла поэтому повторять свою аргументацию? --- Она для Вас была разложена, растолкована и разжевана уже не один раз и не только мной. И теперь Вы вдруг пишете, что такого Вы ещё не слышали. Тем более зачем Вы отвечаете непонятно на что? Но при этом уверены, что Вам есть чего сказать!
Комментарий
-
Вот ты странная, ты мне предложила свои (точнее не твои) аргументы в пользу ОСБ, я тебе ответила Сообщение № 1418 после этого ты непонятно что пишешь и уходите от ответов, что я яко бы не правильно тебя поняла. Если вам не чего сказать конкретно, то я с вами прощаюсь.
Мы никогда не утверждали, что безартикулярное существительное, стоящее перед глаголом перед глаголом, непременно является предикатом. Мы разбираем тот случай, когда оно таковым является.Комментарий
-
Что Вас персонально отличат это клевета и ложь, которой вы готовы замещать недостаток смысла в своих постах и выражать своё презрение к собеседникам. Потому, что более предложить Вам нечего.
Вы опять же произвольно диктуете правила к пониманию Писания и сами же тут же их игнорируете. Это, собственно, Ваши правила и Вы не имеете права вменять их другим. Правила должны иметь веские основания. 37В ответ он сказал: «Сеятель хороших семян это Сын человеческий, 38поле это мир, хорошие семена это сыновья царства, а сорняки сыновья Злого, 39враг же, посеявший их, Дьявол. Жатва это завершение системы вещей, а жнецы это ангелы
Бездумный догматизм это глупость. Вы классический пример питаетания некоторыми словами, оторванными их от контекста. Именно, и я Вам здесь предложила таковые стихи, но вы с ними не справились.
Свершившийся факт при этом должен быть ясно и полноценно обоснован Писанием. А пример должен раскрывать именно ту мысль, ради которой применяется. Именно. И Вы последовательно игнерируете грамматику, прибегая к весьма сомнительному правилу.
Как бы, следуя Вашим фарисейским правилам, не запутаться в том, что является в данном случае контекстом исследуемой мысли, а не просто контекстом стиха. Если Вы видите на фрагменте картинки, как Винни-Пух держит в лапе шарик на фоне голубого неба, это ещё не значит, что Винни-Пух летит по небу на другом фрагменте этой картинки могут оказаться задние лапы Винни-Пуха, твёрдо стоящие на земле. Писаеие это, не в последнюю очередь, литературное произведение. И писатели широко используют элементы художественности и богатство словесной выразительности, которые никак не укладываются в примитивный догматизм.
О, конечно. Но, вышеприведённый список правил, может сильно этому попрепятствовать. И Вы уже показали, что с этим уроком не справились Достаточно, хорошо знать Писание. Имея на вооружении такое оружие, которым мы воюем, не плотское, но сильное Богом на ниспровержение твердынь. Мы ниспровергаем суждения и всё высокомерное, что восстаёт против знаний о Боге, и берём в плен всякую мысль, чтобы сделать её послушной Христу.
"Как узнать, какую религию Иегова считает правильной? Для этого не нужно исследовать и сравнивать вероучения всех известных религий. Достаточно только узнать, чему на самом деле учит Библия и что в ней говорится об истинной религии. Рассмотрим один пример. Во многих странах подделка денег серьезная проблема. Если бы тебе поручили выявить фальшивые деньги, как бы ты это сделал? Стал бы ты исследовать, как выглядят все поддельные деньги? Вряд ли. Более мудро было бы уделить время тому, чтобы изучить настоящие деньги. Зная, как выглядят настоящие деньги, ты сможешь определить подделку. Подобным образом, узнав, какую религию Бог считает правильной, мы сможем определить, какие религии ложные." (bhб гл. 15, стр. 144, абз. 2)
Вы на полном серьезе свои правила считаете инспирированными свыше? Тем паче, что Вы сами даже невполне понимаете смысл оных правил и их границы.
Вы себя относите к тем, кто может преподавать Писание? Именно, мне и без грамматики ясно, что должно стоять в Ин. 1:1 Вы ещё не показали, где и в чём меня глючит, зато врали и путались тут в собственных трактовках, явственно показали, что не освоили простых навыков в чтении, готовы перевирать стихи и констатируете неопровержимость правил, которые даже не удосужились проверить на верность. Это раз. Вы последовательно и методично лжете буквально во всём, что попадает вам под язык. Моя фамилия не Агалакова. Это два.
Те правила, которые я привел, основаны на Писании. Суть их заключается в том, что понимать книгу нужно так как она написана, прибегая к образному толкованию лишь тогда, когда этого четко требует контекст. Что ни один стих в Писании не должен быть игнорирован в понимании библейских доктрин: Если Писание говорит о чудесах, не следует игнорировать их стихом из Библии "придите и рассудим"; если о Христе говорится что он - овца, не игнорировать Его и как Пастыря, только потому что это "логически" не сочетается. именно эти принципы нарушает ОСБ. Если я читаю какую-то книгу, я почему-то соблюдаю эти правила, почему я к Библии должен относиться не как к книге, своей конституции, а как к подзаконному акту Сторожевой Башни?
Это вопреки всем приведенным фактам:
Дословный перевод называет Христа "Я есть" и Богом без артикля. Это подтверждается Подстрочником Царства и другими буквальными переводами Писания всех веков начиная с раннего христианства.
Христос - хо теос и хо кириос, Божество в полной мере. К Нему относятся парраллели Ветхого Завета, где говорится об Иегове.
Святой Дух прямо назван Богом, к Нему употребляются местоимения мужского рода и он обладает всеми качествами личности.
Жанна не опровергала эти факты, но пытается доказать, что в Писании это написано праздно, то есть можно смело "объезжая" эти факты, обращаться к другим стихам."Убеждение есть основание чаемого, дел доказательство невидимых" (Евреям 11:1, Буквальный перевод Нового Завета) Моя почта: http://www.biblelamp.ru/mail.php?id=...20%EA%ED%E8%E3 (просто нажмите на ссылку)Комментарий
-
Более того, Вы упустили два фундаментальных правила, без которых смысл Писания останется безнадёжно закрыт: 1Коринфянам 2:12, 13: Матфея 24:45. Не имея этого, изобретать правила - пустое занятие. И Вы наглядно продемострировали близорукость своего подхода. Очень показателен тот факт, что Вы упустили эти два.Дословный перевод называет Христа "Я есть"и Богом без артикля.Жанна не опровергала эти факты, но пытается доказать, что в Писании это написано праздно, то есть можно смело "объезжая" эти факты, обращаться к другим стихам.
Всё. Не вижу нужды продолжать с Вами диалог. Вам сказано довольно. Вы не ответили ни на один вопрос. Более того, Вы не трудитесь читать сообщения оппонентов или просто не понимаете, о чём они Вам пишут.Комментарий
-
Правила правилам рознь. Вы, как Вам свойственно, декларируете собственные правила, как истину в последней инстанции, не потрудившись нисколько обосновать их законность.
Более того, Вы упустили два фундаментальных правила, без которых смысл Писания останется безнадёжно закрыт: 1Коринфянам 2:12, 13: Матфея 24:45. Не имея этого, изобретать правила - пустое занятие. И Вы наглядно продемострировали близорукость своего подхода. Очень показателен тот факт, что Вы упустили эти два.Загляните на сей счёт ещё раз в соседнюю тему и в контекст обсуждаемого стиха. Вы проигнорировали и контекст и грамматику, на которые претендовали только-что в своих правилах. Прочтите ещё раз эту тему. Тут просто шквал доказательств того, как надлежит переводить данное место. Только ослепнув и оглохнув к свидетельству здравого смысла можно этого не понять.Факты были тут столько раз разложены по полкам, что повторять повторять их вновь нет смысла. Кто хотел - тот понял. Кто не хотел - будет изобретать "правила", чтобы объехать здравый смысл и ещё тщится надеется, что оппоненты не заметят такого вероломства. Ваша многословная демагогия и ложь - прямая производная Вашего бессилия.
Всё. Не вижу нужды продолжать с Вами диалог. Вам сказано довольно. Вы не ответили ни на один вопрос. Более того, Вы не трудитесь читать сообщения оппонентов или просто не понимаете, о чём они Вам пишут.
ИН. 1:1 И ИН. 8:58 МОЖНО ПЕРЕВЕСТИ ДВОЯКО (ПО-ВАШЕМУ). А КАК ЛУЧШЕ ПЕРЕВОДИТЬ УЧИТ ОРГАНИЗАЦИЯ. ВЫ ЕЙ ВЕРИТЕ, ВОТ И ВЫХОДИТ ЗАМКНУТЫЙ КРУГ. ФАНАТИЗМ ОТ УЧЕНИЯ!"Убеждение есть основание чаемого, дел доказательство невидимых" (Евреям 11:1, Буквальный перевод Нового Завета) Моя почта: http://www.biblelamp.ru/mail.php?id=...20%EA%ED%E8%E3 (просто нажмите на ссылку)Комментарий
-
ВСЕ ЧТО ВЫ ДОКАЗАЛИ, ТАК ЭТО ТОЛЬКО ТО ЧТО ЛЮБАЯ СЕКТА МОЖЕТ ТОЛКОВАТЬ ПИСАНИЕ КАК ЕЙ ВЗДУМАЕТСЯ, А В СЕКТУ ПРИХОДЯТ НЕ ПРОВЕРЯЯ ЕЕ УЧЕНИЕ ПО ПИСАНИЮ, А ЛИШЬ ОТ ВОСТОРГА. ВЕДЬ В ПИСАНИИ МОЖНО ВЫЧИТАТЬ ВСЕ ЧТО УГОДНО. ПО-ВАШЕМУ ПОЛУЧАЕТСЯ ИМЕННО ТАК.
ИН. 1:1 И ИН. 8:58 МОЖНО ПЕРЕВЕСТИ ДВОЯКО (ПО-ВАШЕМУ). А КАК ЛУЧШЕ ПЕРЕВОДИТЬ УЧИТ ОРГАНИЗАЦИЯ. ВЫ ЕЙ ВЕРИТЕ, ВОТ И ВЫХОДИТ ЗАМКНУТЫЙ КРУГ. ФАНАТИЗМ ОТ УЧЕНИЯ!Комментарий
Комментарий