О микмаках.
Знаки, действительно, представляют собой иероглифическую письменность. Это несоменно.
Как и то, что эти знаки не могли записываться головешкой на бересте. Процарапываться тоже. Тем более, детьми. Едва ли можно сомневаться, что изобретатель этой письменности пользовался пером (опять-таки, форма знаков исключает стило или кисть), чернилами и каким-то ровным и гладким материалом.
Не считая этого, по моему разумению очевидно ложного утверждения, текст выглядит очень убедительно. Видно также, что изобретатель знаков использовал характерные индейские орнаменты и (вероятно) магические знаки.
Местное сходство с египетскими иероглифами мне кажется случайным, а главное, чисто поверхностным. Скорее всего, автор не был знаком с ними, как и с китайскими иероглифами.
Мое внимание также привлекла избыточная сложность знаков. Ее нет в китайской и еипетских системах. Это признак несовершенства письменности. При частом употреблении знаки должны упрощаться. Но на ранних этапах развития иероглифика еще содержит элементы рисуночного письма. Особенно это хорошо заметно на египетском материале. Здесь этого нет.
такое несоответствие на мой взгляд также указывает на искусственность письменности. Автору не хватало фантазии. Отсюда и нагромождение лишних закорючек.
Я не навязываю свою точку зрения, - это впечатление и не более того, - но впечатление именно таково. Если до того, как я посмотрел вложения, я не имел определенного мнения о письменности микмаков, то теперь оно отрицательно.
Знаки, действительно, представляют собой иероглифическую письменность. Это несоменно.
Как и то, что эти знаки не могли записываться головешкой на бересте. Процарапываться тоже. Тем более, детьми. Едва ли можно сомневаться, что изобретатель этой письменности пользовался пером (опять-таки, форма знаков исключает стило или кисть), чернилами и каким-то ровным и гладким материалом.
Не считая этого, по моему разумению очевидно ложного утверждения, текст выглядит очень убедительно. Видно также, что изобретатель знаков использовал характерные индейские орнаменты и (вероятно) магические знаки.
Местное сходство с египетскими иероглифами мне кажется случайным, а главное, чисто поверхностным. Скорее всего, автор не был знаком с ними, как и с китайскими иероглифами.
Мое внимание также привлекла избыточная сложность знаков. Ее нет в китайской и еипетских системах. Это признак несовершенства письменности. При частом употреблении знаки должны упрощаться. Но на ранних этапах развития иероглифика еще содержит элементы рисуночного письма. Особенно это хорошо заметно на египетском материале. Здесь этого нет.
такое несоответствие на мой взгляд также указывает на искусственность письменности. Автору не хватало фантазии. Отсюда и нагромождение лишних закорючек.
Я не навязываю свою точку зрения, - это впечатление и не более того, - но впечатление именно таково. Если до того, как я посмотрел вложения, я не имел определенного мнения о письменности микмаков, то теперь оно отрицательно.
Комментарий