Христос устранил учением закон данный через Моисея ?

Свернуть
Эта тема закрыта.
X
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Богдан Шевчук
    Бытие 3:15

    • 19 May 2011
    • 7733

    #601
    Сообщение от Йицхак
    Да, законодатель может. Вот только маленький пустячок: законодатель который говорит, что дает вечный закон, а потом перпедумывает и упраздняет этот закон, такой законодатель называется - лжец.

    Впрочем, у гностиков, конечно, иначе.
    Да, еще есть один маленький пустячок. В древне-еврейском языке Ветхого Завета нет слова "вечный". Есть словосочетания, передающие идею, как, например, «без конца», но одного единственного слова, обозначающего вечность, как в других языках, там нет. Вы как знаток и койне должны были бы об этом знать, но наверное забыли, или сознательно вводите в заблуждение.


    Понятие вечности

    Третья ключевая фраза - «навеки», «навсегда». Простая и банальная истина заключается в том, что в древне-еврейском, языке Ветхого Завета нет такого слова, которое бы передавало значение вечности. Есть словосочетания, передающие идею, как, например, «без конца», но одного единственного слова, обозначающего вечность, как в других языках, там нет.

    Чтобы сфокусироваться на значении понятия «навечно», нужно держать в уме шесть моментов. Во-первых, слово на иврите это «ˁолам». Само слово попросту значит «долгий период времени», «древность», «будущность», «до конца периода времени». А сам период времени определяется контекстом. Иногда это длительность человеческой жизни, иногда это век, эпоха, иногда Божий промысел.

    Во-вторых, надо помнить о том, что в иврите есть две формы «ˁолам». Первая форма это «ле-ˁолам» обозначающая «во веки, всегда». Вторая - «ад-ˁолам», что значит «до скончания века». Тем не менее, ни одна из этих форм не отражает значение «навечно», существующее в других языках. И хотя переводится любое из этих слов именно так, на древнееврейском слово не пеередает значение «вечности» так, как оно передается в других языках.

    В-третьих, слова «ˁолам», «ле-ˁолам» или «ˁад-ˁолам» иногда обозначают период времени до «конца жизни человека». Например, используется в отношении срока чьей-то жизни (Исх., 14:13), или жизни раба (Исх., 21:6; Лев, 25:46; Втор., 15:17), жизни пророка Самуила (1 Цар., 1:22; 2:35), период до конца жизней Давида и Ионафана (1 Цар., 20:23) и жизни Давида (1 Цар., 27:12; 28:2; 1 Пар., 28:4). И, хотя там и написано «во веки, вечно», из контекста читателю становится понятно, что это не «вечно» в смысле вечности, а в смысле до конца жизни того или иного человека.

    В-четвертых, надо помнить о том, что «олам» иногда обозначает лишь «век, эпоху» или «Божий промысел». Например, в тексте Второзакония, 23:3 мы читаем слова «во веки», но говорится, что само ограничене действует только десять поколений. Тут слово, как ясно видно, обозначает период времени. Во 2 Параллепоменон, 7:16 слово обозначает период времени существования Первого Храма. Поэтому слово «во веки» на иврите не несет того значения вечности, которое мы подразумеваем, читая его на других языках, а обозначает «до конца периода времени», будь то человеческая жизнь, век или определенный Божий промысел.»


    Мы привели этот специализированный материал, чтобы показать, что библейские слова на древнем иврите, использованные в отношении Моисеева Закона позволяют говорить о том, что Закон Моисеев мог иметь не вечные, а, скорее, временные рамки. И говоря о временности Моисеева Закона мы не противоречим ни грамматике, ни придумываем новые слова. Говоря о Моисеевом Законе, наиболее верный перевод был бы, что это «вековой, эпохальный», а не «вечный» договор (и подобные утверждения).

    Доказательства из книги Иеремии, 31:31-34

    Наша позиция в отношении того, что Закон, переданный через Моисея будет действовать в течение века или эпохи или до его исполнения (Исполнение Закона) подтверждается словами Иеремии, который говорит, что Закон Моисеев будет заменен новым заветом (здесь и далее: «новый завет», когда речь идет о заключенном завете и «Новый Завет», когда речь идет о книге, - прим.пер.). Тут нужно отметить несколько ключевых идей, подтверждающих временную природу Моисеева Закона. Давайте разберем их одну за другой.

    Иер., 31:31
    «Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет...»

    читать больше..

    Моисеев Закон вечен
    Господь - это все, чего я жажду.

    Комментарий

    • Богдан Шевчук
      Бытие 3:15

      • 19 May 2011
      • 7733

      #602
      Сообщение от Йицхак

      Лука, Вы в очередной раз лжете и показываете своё невежество в Писаниях, делая вид, чтио Писания написаны на русском языке, да еще и в сильно-дальнем варианте.

      И по своему невежеству (а может быть из желания солгать) вводите в заблуждение подобных Вам. В Писаниях в Мф,5:17 стоит слово "каталИсэ" - уничтожить, разрушить, упразднить номер Стронга 247.
      Во-первых, не "каталИсэ" а "каталЮсай". Во-вторых, "забыли" добавить варианты перевода καταλũσαι (каталЮсай) :

      разрушать, сносить, сокрушать, ниспровергать, свергать, упразднять, отменять.

      В оригинале, Матфея 5/17:
      Не сочтите что пришел уничтожить(каталЮсай) закон или пророков; не пришел уничтожить но исполнить.
      Нажмите на изображение для увеличения.

Название:	Выделение_019.jpg
Просмотров:	1
Размер:	62.0 Кб
ID:	10126535

      В оригинале, К Ефесянам 2/15:
      закон заповедей в указаниях упразднивший(катаргЭсас), чтобы двоих Он создал в Нём в одного нового человека творящий мир,
      Нажмите на изображение для увеличения.

Название:	Выделение_022.jpg
Просмотров:	1
Размер:	57.4 Кб
ID:	10126536

      καταργήσας, (катаргЭсас )
      варианты перевода:
      делать бесполезным; упразднять, уничтожать, отменять.
      Последний раз редактировалось Богдан Шевчук; 22 September 2012, 05:37 PM.
      Господь - это все, чего я жажду.

      Комментарий

      • Богдан Шевчук
        Бытие 3:15

        • 19 May 2011
        • 7733

        #603
        Попробую угадать.

        Йицхак обвинит меня в невежестве и напишет, что-то по типу: ""Ну да ладно", "пустое", "и ничего другого", "все кругом язычники, а я(Йицхак) один, белый и пушистый, эрудит знающий койне""
        Господь - это все, чего я жажду.

        Комментарий

        • sergei130
          Христианин

          • 28 October 2009
          • 15746

          #604
          Сообщение от rehovot67

          День распятия Господа, день Господень, где тут противоречие? Так чем проверять эти противоречия будем?





          Я представляю, какая мания величия согласно вашим словам была у переводчиков и составителей Библии Синодального перевода... Остальные переводчики - Лютер, Янг, Король Иаков и другие - так себе. Они неверно перевели слово КЮРИАКЕ... Не позорились бы, Сергей... Я ошибаюсь, я и извинюсь, но вы долго будете пытаться оправдывать свои ошибку, что Син. пер. верен на 100%... В этом у вас реальная проблема....

          - - - Добавлено - - -



          Это понятно, но речь идёт духовном. Апостол Павел рассматривает человека через подвиг спасения Иисуса Христа.... Далее, хочу сказать, что ради иудеев он обрезал Тимофея, хотя сам говорил, что обрезание - ничто.....




          Это так авторитетно? Для меня нет. Мне нужен только текст из Библии, где Господь, Сам лично сказал, что первый день недели является Днём Господним, как Он сказал через пророка Исайю в Ис.58:13....
          1. "День распятия Господа, день Господень, где тут противоречие? Так чем проверять эти противоречия будем?" и это имеет смысл и такой день тоже воспоминается.
          2. вы очевидно не понимаете как осуществляются подобные переводы, и от чего зависит, как будет переведен текст, обычно люди этим не интересуются им скормили байку про более точный перевод, они это и приняли, и дам вам совет, не надо говорить за всех, говорите за себя.
          "Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)

          Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!

          Комментарий

          • Игорь Голаев
            Отключен

            • 01 October 2008
            • 7493

            #605
            Мы привели этот специализированный материал, чтобы показать, что библейские слова на древнем иврите, использованные в отношении Моисеева Закона позволяют говорить о том, что Закон Моисеев мог иметь не вечные, а, скорее, временные рамки. И говоря о временности Моисеева Закона мы не противоречим ни грамматике, ни придумываем новые слова. Говоря о Моисеевом Законе, наиболее верный перевод был бы, что это «вековой, эпохальный», а не «вечный» договор (и подобные утверждения).

            Доказательства из книги Иеремии, 31:31-34

            Наша позиция в отношении того, что Закон, переданный через Моисея будет действовать в течение века или эпохи или до его исполнения (Исполнение Закона) подтверждается словами Иеремии, который говорит, что Закон Моисеев будет заменен новым заветом (здесь и далее: «новый завет», когда речь идет о заключенном завете и «Новый Завет», когда речь идет о книге, - прим.пер.). Тут нужно отметить несколько ключевых идей, подтверждающих временную природу Моисеева Закона. Давайте разберем их одну за другой.

            Иер., 31:31
            «Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет...»
            Это очень правильный вывод.

            Моисеев закон имел только ВРЕМЕННОЕ значение. Разве послание к Галатам об это не говорит?

            19 Для чего же закон? Он дан после по причине преступлений, до времени пришествия семени, к которому [относится] обетование, и преподан через Ангелов, рукою посредника.
            (Гал.3:19)

            Комментарий

            • Игорь Голаев
              Отключен

              • 01 October 2008
              • 7493

              #606
              В оригинале, Матфея 5/17:
              Не сочтите что пришел уничтожить(каталЮсай) закон или пророков; не пришел уничтожить но исполнить.
              Здесь Христос под законом понимал Священное Писание. Священное Писание Ветхого Завета Новым Заветом не устраняется и не упраздняется, а упраздняется только закон Моисеев.
              Закон Моисеев является только частью Писаний Ветхого Завета.

              Поэтому Христос пришел исполнить то, что написано в Священном Писании. Путь праведности от веры показан в Писаниях Ветхого Завета.

              15 Притом же ты из детства знаешь священные писания, которые могут умудрить тебя во спасение верою во Христа Иисуса.
              16 Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности,
              (2Тим.3:15,16)

              Тогда не было Писаний Нового Завета, а было Писания Ветхого Завета.
              В Ветхом Завете показано два закона: Синайский и Сионский.
              Сионский закон - это и есть закон Нового Завета.

              Комментарий

              • Heruvimos
                Ей,гряди,Господи Иисусе!

                • 19 May 2012
                • 9335

                #607
                Сообщение от Игорь Голаев
                Здесь Христос под законом понимал Священное Писание. Священное Писание Ветхого Завета Новым Заветом не устраняется и не упраздняется, а упраздняется только закон Моисеев.
                Закон Моисеев является только частью Писаний Ветхого Завета.

                Поэтому Христос пришел исполнить то, что написано в Священном Писании. Путь праведности от веры показан в Писаниях Ветхого Завета.

                15 Притом же ты из детства знаешь священные писания, которые могут умудрить тебя во спасение верою во Христа Иисуса.
                16 Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности,
                (2Тим.3:15,16)

                Тогда не было Писаний Нового Завета, а было Писания Ветхого Завета.
                В Ветхом Завете показано два закона: Синайский и Сионский.
                Сионский закон - это и есть закон Нового Завета.
                И какие же заповеди в этом законе? Не сочтите за труд, перечислите! И разумеется не голословно!
                "Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его нетяжки." 1Ин.5:3

                Комментарий

                • Игорь Голаев
                  Отключен

                  • 01 October 2008
                  • 7493

                  #608
                  И какие же заповеди в этом законе? Не сочтите за труд, перечислите! И разумеется не голословно!
                  Закон Нового Завета утвержден на двух заповедях:
                  1. Покайся и веруй в Евангелие.
                  2. Любовь между учениками Иисуса Христа.

                  Первая заповедь ведет человека к тому, чтобы ПОЗНАВАТЬ.
                  Вторая заповедь ведет человека к тому, чтобы поддерживать учеников Христа и оказывать им содействие в проповеди Евангелия Царствия.

                  Современный христианский мир этих заповедей не знает и не исполняет.
                  А заповеди закона Моисеева :возлюби Бога и ближнего" никто и никогда не исполнит, и не оправдается пред Богом.

                  Комментарий

                  • Heruvimos
                    Ей,гряди,Господи Иисусе!

                    • 19 May 2012
                    • 9335

                    #609
                    Сообщение от Игорь Голаев
                    Закон Нового Завета утвержден на двух заповедях:
                    1. Покайся и веруй в Евангелие.
                    2. Любовь между учениками Иисуса Христа.

                    Первая заповедь ведет человека к тому, чтобы ПОЗНАВАТЬ.
                    Вторая заповедь ведет человека к тому, чтобы поддерживать учеников Христа и оказывать им содействие в проповеди Евангелия Царствия.

                    Современный христианский мир этих заповедей не знает и не исполняет.
                    А заповеди закона Моисеева :возлюби Бога и ближнего" никто и никогда не исполнит, и не оправдается пред Богом.
                    Первое - это призыв, а не заповедь!
                    Второе - это не новая заповедь:"18 Не мсти и не имей злобы на сынов народа твоего, но люби ближнего твоего, как самого себя. Я Господь. "" Лев 19:18 - это закон Моисеев!
                    "Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его нетяжки." 1Ин.5:3

                    Комментарий

                    • Игорь Голаев
                      Отключен

                      • 01 October 2008
                      • 7493

                      #610
                      Первое - это призыв, а не заповедь!
                      Если для вас вера в Евангелие не является заповедью, то вы не в Новом Завете живете.

                      Новый Завет человек принимает только тогда, когда ВЕРА В ЕВАНГЕЛИЕ становится для него первой и самой главной заповедью.
                      и если человек не примет этой заповеди, то будет ходить под законом и быть под властью закона Моисеева, то есть Ветхого Завета.

                      Комментарий

                      • Лука
                        Отключен

                        • 14 September 2003
                        • 77980

                        #611
                        Heruvimos

                        Первое - это призыв, а не заповедь!
                        Верно. Такой заповеди у Христиан нет.

                        Второе - это не новая заповедь:"18 Не мсти и не имей злобы на сынов народа твоего, но люби ближнего твоего, как самого себя. Я Господь. "" Лев 19:18
                        Тут Вы не правы - отличие заповедей фундаментальное. Процитированная Вами заповедь обозначает ближним еврею еврея, как сынов одного народа. А ближний в Христианстве - единоверец, независимо от национальности.

                        Комментарий

                        • Heruvimos
                          Ей,гряди,Господи Иисусе!

                          • 19 May 2012
                          • 9335

                          #612
                          Сообщение от Игорь Голаев
                          Если для вас вера в Евангелие не является заповедью, то вы не в Новом Завете живете.

                          Новый Завет человек принимает только тогда, когда ВЕРА В ЕВАНГЕЛИЕ становится для него первой и самой главной заповедью.
                          и если человек не примет этой заповеди, то будет ходить под законом и быть под властью закона Моисеева, то есть Ветхого Завета.
                          Обвинения свои себе оставьте! Мне текст Библейский со списком Новозоветних заповедей дайте!

                          Вот Вам пример:"1 Дети, повинуйтесь своим родителям в Господе, ибо сего требуетсправедливость.
                          2 Почитай отца твоего и мать, это первая заповедь с обетованием:
                          3 да будет тебе благо, и будешь долголетен на земле." Еф.6

                          Здесь мы видим, что апостол Павел призывает соблюдать пятую заповедь декалога!

                          А здесь Пётр призывает соблюдать шестую и восьмую заповеди декалога:"
                          15 Только бы не пострадал кто из вас, как убийца, или вор, или злодей, или как посягающий на чужое; "1Пет.4

                          Так где же новые заповеди?
                          "Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его нетяжки." 1Ин.5:3

                          Комментарий

                          • Игорь Голаев
                            Отключен

                            • 01 October 2008
                            • 7493

                            #613
                            Верно. Такой заповеди у Христиан нет.
                            23 А заповедь Его та, чтобы мы веровали во имя Сына Его Иисуса Христа и любили друг друга, как Он заповедал нам.
                            24 И кто сохраняет заповеди Его, тот пребывает в Нем, и Он в том. А что Он пребывает в нас, узнаем по духу, который Он дал нам.
                            (1Иоан.3:23,24)

                            Комментарий

                            • Heruvimos
                              Ей,гряди,Господи Иисусе!

                              • 19 May 2012
                              • 9335

                              #614
                              Сообщение от Лука
                              Тут Вы не правы - отличие заповедей фундаментальное. Процитированная Вами заповедь обозначает ближним еврею еврея, как сынов одного народа. А ближний в Христианстве - единоверец, независимо от национальности.
                              Нет, эта заповедь ко всем имеет отношение: "21 Пришельца не притесняй и не угнетай его, ибо вы сами были пришельцами в земле Египетской. " Исх.22

                              - - - Добавлено - - -

                              Сообщение от Игорь Голаев
                              23 А заповедь Его та, чтобы мы веровали во имя Сына Его Иисуса Христа и любили друг друга, как Он заповедал нам.
                              24 И кто сохраняет заповеди Его, тот пребывает в Нем, и Он в том. А что Он пребывает в нас, узнаем по духу, который Он дал нам.
                              (1Иоан.3:23,24)
                              Согласен. Если я не почитаю родителей, убиваю, прелюбодействую, краду, лжесвидетельствую, желаю чужого , люблю ли я друга своего, в таком случае?
                              "Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его нетяжки." 1Ин.5:3

                              Комментарий

                              • nonconformist
                                Отключен

                                • 01 March 2010
                                • 33654

                                #615
                                Сообщение от Богдан Шевчук
                                Попробую угадать.

                                Йицхак обвинит меня в невежестве и напишет, что-то по типу: ""Ну да ладно", "пустое", "и ничего другого", "все кругом язычники, а я(Йицхак) один, белый и пушистый, эрудит знающий койне""
                                Пока Йицхака нет, я тебя обвиню в невежестве. А конкретно в незнании фонетики греческих слов по Иоганну Рейхлину (итатизм), в основе которой лежит византийская фонетика средних веков. Звучание большинства заимствованных славянами греческих слов, включая имена людей и географических названий, обязано именно этой системе.
                                Отсюда проистекает следующий вывод. Когда ты в следующий раз решишь позвать в гости своего приятеля Васю, то будь любезен обращаться к нему "Бася". Бо по фонетике Эразма Роттердамского следует делать именно так.

                                Комментарий

                                Обработка...