Гумеров Эмиль
Я давал ссылку:
Почитайте хоть что-нибудь, кроме синодального. Хоть что-нибудь. Уж я не говорю про наш "еретический" перевод.
В значении век (age) оно и встречается 2 раза, например в KJV, а в значении мир 38 (!). В значении вечный, навечно (ever, for ever) около 70. Но вечный (навсегда) не переводится как века, время.
Вы сказали что это слово встречается всего два раза, я Вас опроверг - весь НЗ и ветхий тоже испещрен этим словом! |
Я давал ссылку:
http://www.apostolic-churches.net/b...=greek&stnm=165 |
А это точно времена, ведь в других местах как МИР это слово и невозможно перевести! |
Почитайте хоть что-нибудь, кроме синодального. Хоть что-нибудь. Уж я не говорю про наш "еретический" перевод.
Вы сказали что это слово встречается всего два раза, я Вас опроверг - весь НЗ и ветхий тоже испещрен этим словом! |
В значении век (age) оно и встречается 2 раза, например в KJV, а в значении мир 38 (!). В значении вечный, навечно (ever, for ever) около 70. Но вечный (навсегда) не переводится как века, время.
Комментарий