Блаженны нищие духом или нищие?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • чукча
    с севера

    • 21 May 2009
    • 843

    #106
    Насколько я понял, оба положения запятой не соответствуют истине, поскольку христианство изначально создавалось Константином как религия рабов и предназначалось для управления массами овец: создавало этих овец и управляло ими. Сиди вот и радуйся - и скрепы и кнопы в церкви, народ послушен и не бунтует.

    Или ты хочешь стать нищим (см Деяния 5) отдав всё в секту, или ты горд тем, что полудурок, поскольку всем нищим духом обещана халява.

    Психотерапевт как-то лечил энурез поциенту и достиг выдающихся результатов.
    Он перестал писаться? - спросили доктора. Нет, писаться он не перестал, зато теперь он этим гордится.
    Не спорь с эхом - последнее слово всё равно за ним.

    Комментарий

    • Сергей Доця
      Отключен

      • 10 December 2012
      • 5883

      #107
      Сообщение от Alexej-erm
      Это перевод нового мира (ПНМ) - Свидетели Иеговы переводили... Я не читал, и судя по приведенному фрагменту, никому не посоветую, это чистой воды экуменизм, а то и похлеще будет

      "нищие духом" - это ищущие Бога, а не себя, принявшие волю Божию как свою ("И уже не я живу, но живет во мне Христос"). Они своим духом обнищали, чтобы обогатиться Божиим...

      - - - Добавлено - - -
      На мой взгяд не нужно всё валить в одну кучу. А то для Вас, только услышите что Перевод Нового Мира, так всё и в мусорную корзину.
      Не всё там так плохо...
      И не только в переводе Нового Мира так переведено, но и к примеру, в Современном переводе:
      Блаженны осознающие духовную потребность в Боге ...
      Ваше "ищущие Бога"- это практически одно и тоже, что и "осознающие духовную потребность". Духовные потребности и означает потребности в знании о Боге, и поиск Бога.
      А вообще в большинстве переводов( под редакцией Кассиана,Восточный смысловой, новый Перевод МБО, Елизаветская Библия,толковая Библия под редакцией Лопухина и др.) написано:

      Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.
      Кротость- это и смирение,послушание, и умение прощать, и умение довольствоваться тем что имеет,(т.е. даже если и бедный человек) и терпеливость, и незлобливость, и готовность учиться и познавать Бога...

      Кто смиряет своё сердце перед Богом, тому Бог и открывается...

      Комментарий

      • pleeblander
        Дао Aпоха

        • 09 May 2013
        • 638

        #108
        Сообщение от чукча
        Насколько я понял, оба положения запятой не соответствуют истине, поскольку христианство изначально создавалось Константином как религия рабов и предназначалось для управления массами овец: создавало этих овец и управляло ими. Сиди вот и радуйся - и скрепы и кнопы в церкви, народ послушен и не бунтует.

        Или ты хочешь стать нищим (см Деяния 5) отдав всё в секту, или ты горд тем, что полудурок, поскольку всем нищим духом обещана халява.
        Христианство как религия может быть... однако это слов Иисуса не умаляет нисколько потому,что к христианству он вообще никакого отношения не имеет. Также как Будда к буддизму. После смерти Будды община раскололась на много направлений. После смерти Христа произошло что-то подобное... секты,ответвления... все они возникают как паразиты на по своему и часто в свою пользу интерпретированных слов мастеров. Слава Богу,что хоть какие-то слова Иисуса дошли до нас... В пятом евангелии наиболее полный вариант его высказываний,оказавшийся не по зубам толпе и сребролюбивым батюшкам,вот его и вычеркнули.... Дописали что положено,отредактировали,чудес добавили (кстати с чудесами несостыковочки) в оставшиеся евангелия и пажалста!!! Религия готова. А что это если не идолопоклонничество? Молиться на труп собственного Бога... ужас... Вариант "Дружище Христос" из фильма "Догма" был куда как лучше... Ну да христиане верят что Иисус вообще не смеялся бедный...
        44. Иисус сказал: Фарисеи и книжники взяли ключи от знания. Они спрятали их и не вошли и не позволили тем, которые хотят войти. Вы же будьте мудры, как змии, и чисты, как голуби.
        Евангелие от Фомы

        Комментарий

        • чукча
          с севера

          • 21 May 2009
          • 843

          #109
          Сообщение от pleeblander
          А что это если не идолопоклонничество? Молиться на труп собственного Бога...
          Именно так и создано специально, поскольку основная задача - не вывести человека к Богу, а создать мощную инфраструктуру церкви, на которую смогут опереться властьимущие. Да иначе бы она и не прошамкала две тыщи лет, была бы эдакой закрытой системой, не имеющей экономической опоры в мире.

          Благодаря одной маленькой заморочке спрятан Бог и оставлен идол, которому молятся люди. Богу не молятся, заметьте. Богом прозвали основателя религии и теперь ни за что не станут искать в нужном направлении, зато будут создавать мощный эгрегор с неким идолом по имени Исус в центре. Его считабт Богом, ему молятся, к нему стремятся.
          Это типичное идолопоклонство, вредное и опасное.
          Но вот Маймонид почему-то пишет, что такое допустимо для народов мира, поскольку тут не чистое идолопоклонство, а некое партнерское. Идол тут как-бы в партнерстве с Богом, и ежели человек сумеет разобраться, снять ведро туфты и очистить свое понимание, то он поймет, где следует искать Бога и как понимать высказанное Я - начало и конец, Я-Бог итп. Ведь рядом написано Я и Отец - одно! написано и я сказал, вы -боги итп.

          Выйдут немногие. Остальные останутся тем мясом, которое выстраивает организм церкви, поддерживает главного идола и кучу мелких из пантеона святых, молится доскам с их картинками, но в конце концов любит свою альмомаьерь-церковь и отдает ей силы, подпитывая эгрегор как деньгами, так и участием.
          Те, кто вышел - продвинулся, спасся. Но одновременно с этим стал бесполезен для церкви, благодаря которой смог подняться и выйти из нее. Вот и получилось, что идол был необходим для жизни церкви, а выход из его власти - вреден.

          В наше время изменилось многое. Последние времена. Начало новой эпохи раскрытия Бога. Идол остался, но стал несколько лишним - теперь и без него человек способен осознать и приблизиться к своей Основе, Богу.
          Бог должен быть размещен не вне от тебя, а внутри, поскольку это и есть часть тебя.
          Молящийся же богу-Исусу, картинке с ним, деве марии или хоть последнему юродивому православного пантеона в любом случае молются мимо, то есть внешнему идолу. Они полюбили его и теперь не откажутся. Ну и пусть, это же их выбор. Стать частью стада своего Идола, а вовсе не Человеком - проекцией Бога на Земле. Им не попасть в Новый Иерусалим, который мы должны выстроить для себя на этой планете. Они желают сдохнуть попасть в рай и наслаждаться райским бездельем, а этот мир считают чем-то нечистым и греховным. Ну и пусть. Без них мир станет чище и приблизится к открытию Божественности в человеке.
          Не спорь с эхом - последнее слово всё равно за ним.

          Комментарий

          • Scia
            тень

            • 09 April 2010
            • 1246

            #110
            Сообщение от мизюн
            А может Господь так ответил на вопрос? Господи чем блаженны нищие - Так они это, блаженны духом, чем же еще, ибо их есть Царство Небесное.
            Типа, рабам не фиг мечтать в этом мире о богатстве, на том свете воздастся.
            Mt 5:1
            Ἰδὼν δὲ τοὺς ὄχλους ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος· καὶ καθίσαντος αὐτοῦ
            προσῆλθαν αὐτῷ οἱ µαθηταὶ αὐτοῦ· 2 καὶ ἀνοίξας τὸ στόµα αὐτοῦ
            ἐδίδασκεν αὐτοὺς λέγων, 3 Μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύµατι, ὅτι
            αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.

            Да, грамматика древнегреческого позволяет так прочитать/воспринять выделенную фразу: предикативное "блаженны/счастливы нищие", чем счастливы -- "духом". Такому чтению способствует и артикль οἱ (о людях; его наличие делает прилагательное существительным). А то, что не уточняется местоимением о духе, которым блаженны они (типа, что дух их), может указывать на дух некого учения, мирозрения. Но эта мысль всё равно будет пребывать в противоречии с семантикой слова πτωχοὶ в случае контекста о неких безсеребренниках бедных на тленное имущество, но богатых внутренним миром. Да и передать её следовало всё же в дативе с предлогом ἐν -- о их пребывании в этом, вот, духе. Тем более, что далее в 8 ст. наличествует такой же конструкции более однозначно воспринимаемое µακάριοι οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ, ὅτι αὐτοὶ τὸν θεὸν ὄψονται /блаженны чистые сердцем, ..

            Комментарий

            • iosef
              Ветеран

              • 04 July 2012
              • 4808

              #111
              Сообщение от pleeblander
              Здравствуйте. Вот собственно вопрос: В синодальном переводе (единственном) этот стих звучит как
              20. И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.
              (Св. Евангелие от Луки 6:20)
              Во всех других русских переводах (2-х которых я видел) и во всех английских этот стих звучит как: Блаженны нищие ибо...
              Но ведь это абсолютно меняет смысл!! Так кто же прав?
              В оригинале написано: "И Он, поднявший глаза Свои на учеников Его, говорил: блаженнны нищие, потому что ваше есть Царство Бога"
              ЭТО ЯВЛЯЕТСЯ ДОСЛОВНЫМ ПЕРЕВОДОМ, ПРИЧЁМ В СОВРЕМЕННОМ ПОНИМАНИИ ГРЕЧЕСКОГО
              Однако слово "Makаpioi" (Блаженны, счастливы) имеет в старом греческом смысловое значение "От Бога, духовно, в Боге, в Духе"

              Нажмите на изображение для увеличения.

Название:	Блаженны нищие.jpg
Просмотров:	1
Размер:	38.7 Кб
ID:	10132336

              Потому правильный по смыслу перевод написан в Синодальном переводе
              ברוך הבא בשם יהוה
              Благословен Приходящий во Имя ЯХВЭ

              Комментарий

              • Ибрагим Аббас
                Ветеран

                • 11 March 2019
                • 1255

                #112
                Сообщение от pleeblander
                Здравствуйте. Вот собственно вопрос: В синодальном переводе (единственном) этот стих звучит как
                20. И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.
                (Св. Евангелие от Луки 6:20)
                Во всех других русских переводах (2-х которых я видел) и во всех английских этот стих звучит как: Блаженны нищие ибо...
                Но ведь это абсолютно меняет смысл!! Так кто же прав?
                У Матфея 5:3 (в исходнике) стоит «нищие духом», и смысл именно нищих духовно; но у Луки просто «нищие», для привязки (смысла) к мирскому, плотскому, чтобы проще было «понять наживую». Однако, базовой смысл, конечно, не в нищете телесной.
                Душа есть сила самоприятия. Дух есть сила [самособытия]. Вера есть приятие Истины.

                Комментарий

                • Зикар
                  Правь-Прославляющий

                  • 02 April 2008
                  • 4903

                  #113
                  Сообщение от Ибрагим Аббас
                  У Матфея 5:3 (в исходнике) стоит «нищие духом», и смысл именно нищих духовно; но у Луки просто «нищие», для привязки (смысла) к мирскому, плотскому, чтобы проще было «понять наживую». Однако, базовой смысл, конечно, не в нищете телесной.
                  Согласен . нищий не тот у кого нет пропитания,а тот у которого нет желаний(все корыстные,личностные).от того и блаженны.
                  Сейчас я знаю только то,что ничего не знаю.Куда ведёт дорога узнает только тот,кто этот путь осилит!

                  Комментарий

                  • Мама Эля
                    Отключен

                    • 16 May 2016
                    • 12881

                    #114
                    Сообщение от diana
                    Блаженные: нищие материально и богатые Духом Божьим.
                    А чего это блаженны нищие , некоторые из них пропили всё что у них было и стали нищими, в чём же их блаженство?
                    Последний раз редактировалось Мама Эля; 06 May 2019, 11:23 AM.

                    Комментарий

                    • Владимир Ростовцев
                      Был

                      • 24 November 2001
                      • 6891

                      #115
                      Сообщение от Мама Эля
                      А чего это блаженны нищие , некоторые из низ пропили всё что у них было и стали нищими, в чём же их блаженство?
                      Ну, хотя бы потому, что у них есть шансы на спасение, в отличие от богатых, надеющихся на свое богатство- для них Царствие Небесное закрыто, по определению Господа.
                      Мир на Израиля! Приди скорее, Иисус!
                      Ожидающий Его, Владимир Ростовцев.

                      Комментарий

                      • Ибрагим Аббас
                        Ветеран

                        • 11 March 2019
                        • 1255

                        #116
                        Сообщение от Зикар
                        Согласен . нищий не тот у кого нет пропитания,а тот у которого нет желаний(все корыстные,личностные).от того и блаженны.
                        Под духовной нищетой понимается ощущение духовного недостатка, нищеты, это потребность, перманентная, «духовной наживы».
                        Душа есть сила самоприятия. Дух есть сила [самособытия]. Вера есть приятие Истины.

                        Комментарий

                        • Кадош
                          ...по водам

                          • 08 April 2002
                          • 59168

                          #117
                          Сообщение от pleeblander
                          Здравствуйте. Вот собственно вопрос: В синодальном переводе (единственном) этот стих звучит как
                          20. И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.
                          (Св. Евангелие от Луки 6:20)
                          Во всех других русских переводах (2-х которых я видел) и во всех английских этот стих звучит как: Блаженны нищие ибо...
                          Но ведь это абсолютно меняет смысл!! Так кто же прав?
                          Изучать Библию следует в контексте, а не выдирая стихи из контекста.
                          Если Вас действительно интересует ответ, а не так... "пошуметь", то смотрите стихи Писания о богатстве и нищете...
                          Например вот это место Писания знаменательно:

                          Притчи 30:7-9

                          7 Двух вещей я прошу у Тебя, не откажи мне, прежде нежели я умру:
                          8 суету и ложь удали от меня, нищеты и богатства не давай мне, питай меня насущным хлебом,

                          9 дабы, пресытившись, я не отрекся Тебя и не сказал: «кто Господь?» и чтобы, обеднев, не стал красть и употреблять имя Бога моего всуе
                          .

                          Псалмопевец рассматривает две крайности. И обе - не самый лучший вариант для человека.
                          Так что назвать нищего вообще - блаженным Христос мог лишь в некоем контексте.
                          Так что вариантов всего два:
                          а) "блаженны нищие В ДУХЕ" - т.е.блажен тот нищий(в материальном смысле), кто не ищет материального богатства, но богатеет духовно. Т.е. совет нищему материально - не искать богатства материального а заняться поиском духовного роста.
                          б) "блаженны нищие Духом" - блажен тот, кто ощущает себя нищим в духовном смысле, потому что такой человек, ощущая свою духовную нищету будет строить свою жизнь так, чтобы искать прежде духовное, а не материальное.

                          Прочие варианты вступают в противоречие со смыслом заложенным в книге притч. Поэтому отметаются, как неверные.
                          Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
                          Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

                          Комментарий

                          • ДмитрийВладимир
                            Отключен

                            • 05 June 2019
                            • 20301

                            #118
                            Сообщение от pleeblander
                            Здравствуйте. Вот собственно вопрос: В синодальном переводе (единственном) этот стих звучит как
                            20. И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.
                            (Св. Евангелие от Луки 6:20)
                            Во всех других русских переводах (2-х которых я видел) и во всех английских этот стих звучит как: Блаженны нищие ибо...
                            Но ведь это абсолютно меняет смысл!! Так кто же прав?
                            Имеется ввиду духа нестяжательного то материальных ценностей земных. Верующие стяжают-накапливают духовные сокровища небесные.

                            Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут,
                            но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут,
                            ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше.

                            Комментарий

                            Обработка...