Там какой то очень заковыристый смысл у слова
dia(+)bolou
A-GSM: Прилагательное, Родительный падеж, Единственное число, Мужской род.
Как не странно это всегда прилагательное, переводимое как диавольский, клеветнический Состоящее из двух слов:
dia -«через», «сквозь»
и глагола bolou, который имеет очень абстрактный перевод:
"бросаю, кидаю, мечу, вливаю,
накидываю, надеваю,
ударяю, раню ,
стремлюсь, несусь, сыплюсь"
(пронизывающий -???)
А на русский, да, переведено как двоеволие.
Русск. дьявол через др.-русск., ст.-слав. ди-волъ
dia(+)bolou
A-GSM: Прилагательное, Родительный падеж, Единственное число, Мужской род.
Как не странно это всегда прилагательное, переводимое как диавольский, клеветнический Состоящее из двух слов:
dia -«через», «сквозь»
и глагола bolou, который имеет очень абстрактный перевод:
"бросаю, кидаю, мечу, вливаю,
накидываю, надеваю,
ударяю, раню ,
стремлюсь, несусь, сыплюсь"
(пронизывающий -???)
А на русский, да, переведено как двоеволие.
Русск. дьявол через др.-русск., ст.-слав. ди-волъ
Комментарий