Христос назван в Новом Завете Светом:
На русском:
46 Я свет пришел в мир, чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме.
(Иоан.12:46)
На Итальянском:
Conferenza Episcopale Italiana (CEI)
46 Io come luce sono venuto nel mondo, perché chiunque crede in me non rimanga nelle tenebre.
Иероним при переводе указанного места из Книги Исайи применил в Вульгате латинское слово Lucifer.
В Итальянской Библии Христос себя называет Luce.
В латинском переводе :
Иероним при переводе указанного места из Книги Исайи применил в Вульгате латинское слово Lucifer («светоносный», «свет несущий»),
Так что будем Христа называет по Итальянски Luce ?
На русском:
46 Я свет пришел в мир, чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме.
(Иоан.12:46)
На Итальянском:
Conferenza Episcopale Italiana (CEI)
46 Io come luce sono venuto nel mondo, perché chiunque crede in me non rimanga nelle tenebre.
Иероним при переводе указанного места из Книги Исайи применил в Вульгате латинское слово Lucifer.
В Итальянской Библии Христос себя называет Luce.
В латинском переводе :
Иероним при переводе указанного места из Книги Исайи применил в Вульгате латинское слово Lucifer («светоносный», «свет несущий»),
Так что будем Христа называет по Итальянски Luce ?
Комментарий