Лицо Господа...
Неужели Скиа, сам того не осознав до конца, предоставил наиболее вразумляющий и логичный ответ на вопрос, -- как человек может вообще скрыться от ЛИЦА ГОСПОДА? То есть, -- выпасть полностью с Его поля внимания?! Ответ делается куда очевидней, если выражение "ЛИЦО ГОСПОДА" заменим на тождественное ему "ЛИЦО ВРЕМЕНИ" .. Всё сходится?
Итак, быть гонимым над лицом и одновременно сгоняемым от лица этой земли (hа-адама), незатрагивая другие аспекты мысли в данном выражении (той же перемены родины обитания), в конечном действии - это исчезнуть с её поверхности, т.е. - умереть:
Каин в юпке ..
Каин уподобляет себя той почве, на(в) которой оставил свой "след", что сметаема и носимая ветром. Также и Время (Господь), после того как он совершил преступление (отпал от корней), не оставляет от него и его жизни на земле ни следа: "Ибо пыль ты, и в пыль возратишься!"
Но как понимать "и от(из) лица твоего скроюсь"? Насколько я слышала, каждое время в изменчивом мире имеет, присущее лишь ему, "лицо". Лицо же в плане некончаемой личности, а, значит, и самого его норова, может представлять собой один и тот же субъект, меняющий с течением времени виды. В этом смысле, когда акцентация смещается с норова на виды, ВРЕМЯ и впрямь многолико. Отсюда, скрыться от лица Господа - это не совсем то, чтобы скрыться от самого Господа, но - скрыться от того видимого в мире, которое, умерев и возродившись в ином уже веке, возратившись, не увидите на земле ("арец" без артикля). Этот план мысли лучше воспринимается в переводе стиха Огиенко "14. Ось Ти виганяєш сьогодні мене з цієї землі, і я буду ховатись від лиця Твого. І я стану мандрівником та заволокою на землі..."
То есть, Каин и впрямь говорит о множестве своих будущих жизней? При том, что "лицо Господа" для него - его духа - сохраняет существенные, узнаваемые "черты".
Также существенно, осмысление выражения о ЛИЦЕ чего-либо ДЕЙСТВЕННОГО, в плане: "лицо человека" истинное - творимые им дела (которые узнаются по плодам, - по "следам"). Неужели это философское правило не относится никак к Господу?
А ещё, ЛИЦО - это также направленость чего-либо вперёд. Соответственно, скрыться от лица Времени -- это отойти в отношении Его продвижения назад, к прошлому - в сторону Востока (в духовном же плане Восток впереди). Здесь нельзя не обратить внимание на отмеченный Скиа, ускользающий от многих читателей, смысл Быт. 3:8, где руах Господа продвигается к западу..
И символ присутствия... При этом Каин изображён гонимым и скрывающимся от того мира, где обнаруживает свой присутсвие Господь с светящимся ли ликом (мир, радость, шалом), гневливым (войны, болезни, засухи)..
Сравните размышление Скиа над содержаинем 14 стиха четвёртой главы, с тем, которое даёт Филон Александрийсий в ТОЛКОВАНИИ ВЕТХОГО ЗАВЕТА
Нетушки, великий Филон! Каина-Труженника Господь изгоняет от земли (лишая его глубинных корней) так же, как изгнал перед этим самого Адама-Философа от Пути, который ведёт к созерцанию всего дерева Жизни, и от вкушения Человеком от него плодов.
Касаемо же изменчивости лица "Господа седьмого дня", то ознакомьтесь с 7 главой "У врат молчания" (А. Мень)
Разве такой Кришна максимально не соответствует по духу Шиве?
Шива же "обнаруживает себя" в написании наказания за смерть Каина "отомститься всемеро" шивъатаим йукам, где "всемеро" - ШИВАтаим..
Неужели Скиа, сам того не осознав до конца, предоставил наиболее вразумляющий и логичный ответ на вопрос, -- как человек может вообще скрыться от ЛИЦА ГОСПОДА? То есть, -- выпасть полностью с Его поля внимания?! Ответ делается куда очевидней, если выражение "ЛИЦО ГОСПОДА" заменим на тождественное ему "ЛИЦО ВРЕМЕНИ" .. Всё сходится?
Итак, быть гонимым над лицом и одновременно сгоняемым от лица этой земли (hа-адама), незатрагивая другие аспекты мысли в данном выражении (той же перемены родины обитания), в конечном действии - это исчезнуть с её поверхности, т.е. - умереть:
РЕКВИЕМ
Марина Цветаева
Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверстую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.
Застынет все, что пело и боролось,
Сияло и рвалось:
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос
И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет все - как будто бы под небом
И не было меня!
Изменчивой, как дети, в каждой мине
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой,
Виолончель и кавалькады в чаще,
И колокол в селе...
- Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!
- К вам всем - что мне, ни в чем
не знавшей меры,
Чужие и свои?!
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.
И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто - слишком грустно
И только двадцать лет,
За то, что мне - прямая неизбежность -
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность,
И слишком гордый вид,
За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру...
- Послушайте! - Еще меня любите
За то, что я умру.
8 декабря 1913
Марина Цветаева
Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверстую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.
Застынет все, что пело и боролось,
Сияло и рвалось:
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос
И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет все - как будто бы под небом
И не было меня!
Изменчивой, как дети, в каждой мине
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой,
Виолончель и кавалькады в чаще,
И колокол в селе...
- Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!
- К вам всем - что мне, ни в чем
не знавшей меры,
Чужие и свои?!
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.
И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто - слишком грустно
И только двадцать лет,
За то, что мне - прямая неизбежность -
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность,
И слишком гордый вид,
За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру...
- Послушайте! - Еще меня любите
За то, что я умру.
8 декабря 1913
Каин уподобляет себя той почве, на(в) которой оставил свой "след", что сметаема и носимая ветром. Также и Время (Господь), после того как он совершил преступление (отпал от корней), не оставляет от него и его жизни на земле ни следа: "Ибо пыль ты, и в пыль возратишься!"
Но как понимать "и от(из) лица твоего скроюсь"? Насколько я слышала, каждое время в изменчивом мире имеет, присущее лишь ему, "лицо". Лицо же в плане некончаемой личности, а, значит, и самого его норова, может представлять собой один и тот же субъект, меняющий с течением времени виды. В этом смысле, когда акцентация смещается с норова на виды, ВРЕМЯ и впрямь многолико. Отсюда, скрыться от лица Господа - это не совсем то, чтобы скрыться от самого Господа, но - скрыться от того видимого в мире, которое, умерев и возродившись в ином уже веке, возратившись, не увидите на земле ("арец" без артикля). Этот план мысли лучше воспринимается в переводе стиха Огиенко "14. Ось Ти виганяєш сьогодні мене з цієї землі, і я буду ховатись від лиця Твого. І я стану мандрівником та заволокою на землі..."
То есть, Каин и впрямь говорит о множестве своих будущих жизней? При том, что "лицо Господа" для него - его духа - сохраняет существенные, узнаваемые "черты".
Также существенно, осмысление выражения о ЛИЦЕ чего-либо ДЕЙСТВЕННОГО, в плане: "лицо человека" истинное - творимые им дела (которые узнаются по плодам, - по "следам"). Неужели это философское правило не относится никак к Господу?
А ещё, ЛИЦО - это также направленость чего-либо вперёд. Соответственно, скрыться от лица Времени -- это отойти в отношении Его продвижения назад, к прошлому - в сторону Востока (в духовном же плане Восток впереди). Здесь нельзя не обратить внимание на отмеченный Скиа, ускользающий от многих читателей, смысл Быт. 3:8, где руах Господа продвигается к западу..
Перевод Текста Торы - Фримы Гурфинкель
8. И услышали голос Господа Б-га, проходивший по саду в сторону дня, и укрылся человек и его жена от Господа Б-га средь деревьев сада
в сторону дня
Комментарий Раши:
В том направлении, куда движется солнце; и это есть запад, потому что под вечер солнце на западе, а они согрешили в десятом (временном часу) [Санhедрин 38 б]
...
леруаx айом... И услышали голос Господа сил, проходящий в саду по направлению ветра (= ветром?) дня сего (день с артиклем -- не о седьмом ли дне речь?). Что это как не движение самого времени, присущего физическому миру, которое, так или иначе, обращает всё в прах?
...
8. И услышали голос Господа Б-га, проходивший по саду в сторону дня, и укрылся человек и его жена от Господа Б-га средь деревьев сада
в сторону дня
Комментарий Раши:
В том направлении, куда движется солнце; и это есть запад, потому что под вечер солнце на западе, а они согрешили в десятом (временном часу) [Санhедрин 38 б]
...
леруаx айом... И услышали голос Господа сил, проходящий в саду по направлению ветра (= ветром?) дня сего (день с артиклем -- не о седьмом ли дне речь?). Что это как не движение самого времени, присущего физическому миру, которое, так или иначе, обращает всё в прах?
...
Сравните размышление Скиа над содержаинем 14 стиха четвёртой главы, с тем, которое даёт Филон Александрийсий в ТОЛКОВАНИИ ВЕТХОГО ЗАВЕТА
О потомках надменного Каина и о его изгнании
(1) "И пошел Каин от лица Господня, и поселился в земле Нод, напротив Едема" (Быт. 4:16). Теперь давайте рассмотрим вопрос о том, должны ли мы в тех книгах, в которых Моисей истолковал Господню волю, воспринимать его высказывания образно, потому что представление, вызываемое словами в их прямом смысле, далеко расходится с истинным положением вещей, (2) Ведь если у Сущего есть лицо, и человек, желающий избавиться от его созерцания, может без малейшего затруднения переселиться в другое место, то какие у нас есть основания отвергать нечестивое учение Эпикура, или безбожие египтян, или те баснословные повествования, которыми наполнен мир? (3) Ибо лицо есть часть живого существа, а Бог есть целое, а не часть; так что нам придется приписать ему и остальные органы: шею, грудь, руки, ноги, не говоря уже о животе и детородных частях, вместе с бесчисленным множеством прочих внешних и внутренних органов. (4) Но за человекообразием с неизбежностью следует подверженность человеческим страстям, поскольку человеческие органы, как и вообще все, природа создала не в качестве бесполезных придатков, но чтобы тем, кому они даны, эти органы служили поддержкой в их немощи. Ведь она наделяет эти органы всем необходимым для требуемой от каждого из них деятельности и для свойственных им отправлений. Но Сущее не нуждается ни в чем, так что, не имея потребности в приносимой отдельными частями пользе, конечно же, не имеет никаких частей вовсе.
(5) А "уходит" Каин откуда? Из чертогов Вседержителя? Но какое у Бога может быть доступное чувственному восприятию жилище, кроме вот этого мира, избавиться от которого невозможно никакими способами? Ибо все, что сотворено, все объято небесным кругом и заключено в нем. В самом деле, все частицы тела умерших, разлагаясь до первоначальных своих составляющих, снова распределяются по тем самым силам мироздания, из которых они были составлены, и таким образом ссуда, предоставленная каждому человеку, через более или менее продолжительные сроки возвращается Природе-заимодавцу, и притом тогда, когда ей будет угодно получить свой долг обратно.
(6) И потом, тот, кто уходит от кого-нибудь, оказывается в ином месте, чем тот, кого он покидает. Из этого следует вывод, что какие-то части вселенной лишены Бога, хотя Бог ни лишенным Себя, ни свободным от Себя ничего не оставил, но заполнил все целиком.
(7) Если, однако, ни лица Бог не имеет, так как выходит за пределы свойственных всем сотворенным [вещам] особенностей, ни пребывает лишь в одной какой-то части, так как Он объемлет все, но Сам ничем не объят; и если какой-нибудь отдельной части этого мира невозможно переселиться из него, как из города, по той причине, что вне его ничего не осталось, то нам остается только предположить, что ни одно из указанных предложений не подразумевает понимания в прямом смысле, и пойти по пути, столь излюбленному людьми с философским складом ума, а именно, толковать иносказательно. Начать же свое рассуждение нам следует вот с чего. (8) Если очень трудно переселиться прочь от лица смертного царя, разве не должно быть человеку стократ труднее уйти, отказавшись лицезреть Бога, и решиться никогда более не представать пред Его очи, то есть, повредив око своей души, потерять способность представлять Его в своем воображении? (9) Люди, понесшие такую утрату не по своей воле, но принужденные силою какой-то неумолимой власти, заслуживают скорее сострадания, чем ненависти. Но те, кто отвернулись и удалились от Сущего по своему собственному выбору и таким образом преступили предел самой порочности, ибо какое можно было бы отыскать равное этому зло? такие люди должны быть подвергнуты не обычным наказаниям, но наказанию прежде неслыханному и превосходящему все обычные. А большего и более неслыханного наказания, чем отправиться в изгнание прочь от Правителя Вселенной, конечно, ни один человек придумать не сможет, сколько бы он ни ломал себе голову.
(10) Поэтому Адама изгоняет Бог, а Каин уходит добровольно;...
(1) "И пошел Каин от лица Господня, и поселился в земле Нод, напротив Едема" (Быт. 4:16). Теперь давайте рассмотрим вопрос о том, должны ли мы в тех книгах, в которых Моисей истолковал Господню волю, воспринимать его высказывания образно, потому что представление, вызываемое словами в их прямом смысле, далеко расходится с истинным положением вещей, (2) Ведь если у Сущего есть лицо, и человек, желающий избавиться от его созерцания, может без малейшего затруднения переселиться в другое место, то какие у нас есть основания отвергать нечестивое учение Эпикура, или безбожие египтян, или те баснословные повествования, которыми наполнен мир? (3) Ибо лицо есть часть живого существа, а Бог есть целое, а не часть; так что нам придется приписать ему и остальные органы: шею, грудь, руки, ноги, не говоря уже о животе и детородных частях, вместе с бесчисленным множеством прочих внешних и внутренних органов. (4) Но за человекообразием с неизбежностью следует подверженность человеческим страстям, поскольку человеческие органы, как и вообще все, природа создала не в качестве бесполезных придатков, но чтобы тем, кому они даны, эти органы служили поддержкой в их немощи. Ведь она наделяет эти органы всем необходимым для требуемой от каждого из них деятельности и для свойственных им отправлений. Но Сущее не нуждается ни в чем, так что, не имея потребности в приносимой отдельными частями пользе, конечно же, не имеет никаких частей вовсе.
(5) А "уходит" Каин откуда? Из чертогов Вседержителя? Но какое у Бога может быть доступное чувственному восприятию жилище, кроме вот этого мира, избавиться от которого невозможно никакими способами? Ибо все, что сотворено, все объято небесным кругом и заключено в нем. В самом деле, все частицы тела умерших, разлагаясь до первоначальных своих составляющих, снова распределяются по тем самым силам мироздания, из которых они были составлены, и таким образом ссуда, предоставленная каждому человеку, через более или менее продолжительные сроки возвращается Природе-заимодавцу, и притом тогда, когда ей будет угодно получить свой долг обратно.
(6) И потом, тот, кто уходит от кого-нибудь, оказывается в ином месте, чем тот, кого он покидает. Из этого следует вывод, что какие-то части вселенной лишены Бога, хотя Бог ни лишенным Себя, ни свободным от Себя ничего не оставил, но заполнил все целиком.
(7) Если, однако, ни лица Бог не имеет, так как выходит за пределы свойственных всем сотворенным [вещам] особенностей, ни пребывает лишь в одной какой-то части, так как Он объемлет все, но Сам ничем не объят; и если какой-нибудь отдельной части этого мира невозможно переселиться из него, как из города, по той причине, что вне его ничего не осталось, то нам остается только предположить, что ни одно из указанных предложений не подразумевает понимания в прямом смысле, и пойти по пути, столь излюбленному людьми с философским складом ума, а именно, толковать иносказательно. Начать же свое рассуждение нам следует вот с чего. (8) Если очень трудно переселиться прочь от лица смертного царя, разве не должно быть человеку стократ труднее уйти, отказавшись лицезреть Бога, и решиться никогда более не представать пред Его очи, то есть, повредив око своей души, потерять способность представлять Его в своем воображении? (9) Люди, понесшие такую утрату не по своей воле, но принужденные силою какой-то неумолимой власти, заслуживают скорее сострадания, чем ненависти. Но те, кто отвернулись и удалились от Сущего по своему собственному выбору и таким образом преступили предел самой порочности, ибо какое можно было бы отыскать равное этому зло? такие люди должны быть подвергнуты не обычным наказаниям, но наказанию прежде неслыханному и превосходящему все обычные. А большего и более неслыханного наказания, чем отправиться в изгнание прочь от Правителя Вселенной, конечно, ни один человек придумать не сможет, сколько бы он ни ломал себе голову.
(10) Поэтому Адама изгоняет Бог, а Каин уходит добровольно;...
Касаемо же изменчивости лица "Господа седьмого дня", то ознакомьтесь с 7 главой "У врат молчания" (А. Мень)
ПРОВОЗВЕСТИЕ КРИШНЫ. БХАГАВАД-ГИТА
Гита называет равнину Куру «полем закона», полем Жизни....
Но Арджуне этого мало. Он жаждет узреть божие величие и насладиться им. "Яви мне себя, Непреходящий, владыка Йоги!".
И внезапно с Кришной происходит чудесная перемена. Перед Арджуной вырастает чудовищная фигура исполина. Сверкая «ярче тысячи солнц», с бесчисленными ликами, со множеством уст и очей, переливаясь в неземном убранстве, высится Он перед подавленным человеком. В нем мелькают и проносятся бесконечные миры. Это грозный Хронос, поглощающий Вселенную, в нем сталкиваются жизнь и смерть, движение и покой, мрак и свет, его огненные глаза пылают, из чудовищных зевов торчат исполинские клыки Времени, на которых повисли те, кому суждено погибнуть. Арджуна видит, как род человеческий стремится к палящим устам Вечного...
Кошмарное видение подавляет человека, вызвавшего его; ему кажется, что он будет немедленно испепелен божественным огнем. "Я не могу узнать сторон, вопит он в ужасе, не нахожу спасения. Будь милостив, богов Владыка, Обитель мира!"
Это одно из самых величественных и волнующих мест в Гите. Не случайно именно оно пришло на ум Роберту Оппенгеймеру, «отцу атомной бомбы», когда первое термоядерное чудовище потрясло небо и землю. Устрашающие слова гремят над смертным:
Я, Время, продвигаясь, миры разрушаю,
Для их погибели здесь возрастая.
И без тебя погибнут все воины, стоящие друг против друга
В обеих ратях...
Рази не колеблясь!
Но Арджуна уже больше не может вынести этих слов и этого зрелища, как Фауст, призвавший дух земли, но потом сам ужаснувшийся его виду. Он умоляет Кришну принять прежний облик. И тысячерукий огненноглазый колосс исчезает, а перед Арджуной опять его друг и наставник Кришна...
Гита называет равнину Куру «полем закона», полем Жизни....
Но Арджуне этого мало. Он жаждет узреть божие величие и насладиться им. "Яви мне себя, Непреходящий, владыка Йоги!".
И внезапно с Кришной происходит чудесная перемена. Перед Арджуной вырастает чудовищная фигура исполина. Сверкая «ярче тысячи солнц», с бесчисленными ликами, со множеством уст и очей, переливаясь в неземном убранстве, высится Он перед подавленным человеком. В нем мелькают и проносятся бесконечные миры. Это грозный Хронос, поглощающий Вселенную, в нем сталкиваются жизнь и смерть, движение и покой, мрак и свет, его огненные глаза пылают, из чудовищных зевов торчат исполинские клыки Времени, на которых повисли те, кому суждено погибнуть. Арджуна видит, как род человеческий стремится к палящим устам Вечного...
Кошмарное видение подавляет человека, вызвавшего его; ему кажется, что он будет немедленно испепелен божественным огнем. "Я не могу узнать сторон, вопит он в ужасе, не нахожу спасения. Будь милостив, богов Владыка, Обитель мира!"
Это одно из самых величественных и волнующих мест в Гите. Не случайно именно оно пришло на ум Роберту Оппенгеймеру, «отцу атомной бомбы», когда первое термоядерное чудовище потрясло небо и землю. Устрашающие слова гремят над смертным:
Я, Время, продвигаясь, миры разрушаю,
Для их погибели здесь возрастая.
И без тебя погибнут все воины, стоящие друг против друга
В обеих ратях...
Рази не колеблясь!
Но Арджуна уже больше не может вынести этих слов и этого зрелища, как Фауст, призвавший дух земли, но потом сам ужаснувшийся его виду. Он умоляет Кришну принять прежний облик. И тысячерукий огненноглазый колосс исчезает, а перед Арджуной опять его друг и наставник Кришна...
Ши́ва (санскр. शिव «благой», «милостивый») в индуизме олицетворение разрушительного начала вселенной и трансформации (созидания); одно из божеств верховной триады (тримурти), наряду с творцом Брахмой и поддержателем Вишну. Согласно «Шива-пуране», является создателем и Вишну, и Брахмы. Олицетворяет одновременно разрушительное и созидательное начала.

).
Это моя асипка, -- не посмотлела в словарь цьто буквы для лога и света лазные. Зато созвучие более полное. Евлеи зе, они больсе на слух чем на вид высказывают мысли. (Но и на схозесть букв тозе олиентилуются, они зе -- люди книхи!) Так со не возбухай, Нихиля, так как замеценое тобой токо уклепило критикуемое тобой зе возрение.
) мысль, что в сердце Туваля присутствовал от рождения (но был вытеснен оттуда) дух самого Каина. Здесь-то и возникает вопрос -- о каких вмиру всяких 
Комментарий