Греческий текст ?
Свернуть
X
-
Надо исходить из того, что евангелисты, хотя и общались с Иисусом на древнееврейском или арамейском языке, прекрасно владели и древнегреческим. Поэтому всякие там идиомы или разные значения слова "любвь" легко могли применять в их правильном понимании. Они писали свои тексты уже после смерти Иисуса Христа по-памяти, стало быть это не был прямой диктант с синхронным переводом, а были хорошо продуманные письмена. Но самое главное, это то, что эти записи они делали под влиянием святого духа, что вообще исключало какие-либо ошибки.
"Всё Писание богодухновенно..." (2 Тимофею 3:16).Комментарий
-
Это реальность, и дело вовсе не только в одной содомии, все эти греческие " закладки" неизбежно сработают, для глобальных заблуждений нужна база, они просто так не появляются.
- - - Добавлено - - -
Надо исходить из того, что евангелисты, хотя и общались с Иисусом на древнееврейском или арамейском языке, прекрасно владели и древнегреческим. Поэтому всякие там идиомы или разные значения слова "любвь" легко могли применять в их правильном понимании. Они писали свои тексты уже после смерти Иисуса Христа по-памяти, стало быть это не был прямой диктант с синхронным переводом, а были хорошо продуманные письмена. Но самое главное, это то, что эти записи они делали под влиянием святого духа, что вообще исключало какие-либо ошибки.
"Всё Писание богодухновенно..." (2 Тимофею 3:16)."Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
"Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
Комментарий
-
Да, я знаю, знаю так же, что если Иисус говорил на арамейском, пророки тоже не по гречески думали, то так перевести невозможно, это греки отсебятины написали."Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
Вот в этом месте обычно упоминают греческую игру слов: и Я говорю тебе: ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее; (Матф.16:18) А есть и такая на иврите: и Я говорю тебе: ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее; (Матф.16:18) Поэтому остаёмся с неопределённостью.Камень, который отвергли строители, соделался главою угла: (Мф. 21, 42)Истина превыше всего.Комментарий
-
Комментарий
-
Самаряне, говорили на арамейском, иудеи, в массе своей, греческого не знали, это хорошо видно из случая с Павлом, когда тысяченачальник услыхал что он говорит по гречески, то отказался верить в то что он еврей.
О не знании евреями греческого, свидетельствует и Флавий.
Конечно знать могла говорить и по гречески и на латыни, но не народ.
Поэтому мне непонятно, как Вы делаете вывод, что Иисус говорил на иностранном языке ?Комментарий
-
Последний раз редактировалось sergei130; 22 April 2021, 08:30 AM."Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
Комментарий
-
Во первых, нас не интересуют любые персонажи, речь только о Иисусе, а во вторых Он разговаривал на арамейском, поэтому пересказ на греческом, это перевод, это элементарные вещи.Последний раз редактировалось sergei130; 23 April 2021, 03:56 AM."Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)
Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!Комментарий
-
Вообще так вот если подумать...зачем вникать во все это тонкости? Если только для спортивного интереса. Просто нравится богословие если только... А так в принципе можно вообще без Библии обходиться. Чтобы соответствовать Божьей воли надо немного - просто не делать никому зла и стараться делать добро. Вот и всё. К этому всё сводится. Зачем эти все богословские споры. Трактаты о триединстве Бога и т.п. Суета это всё. И томление духа. Как сказал один веселый человек.
Написанное в Библии ценно само по себе. Ценны сами идеи. А кто эти идеи высказывал - греки ли, евреи ли...сами ли апостолы написали евангелия или монахи написали благочестивые уже спустя 100 лет после Иисуса - всё это по моему малозначимо. Важны сами идеи. Их нравственная ценность важна.
«Не говори такого, что невозможно понять, полагая, что, в конце концов, ученики разберутся».
Комментарий
Комментарий