Почему евреи не считают Иисуса Б-гом или Машиахом?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Дубин
    Участник

    • 10 January 2012
    • 237

    #1

    Почему евреи не считают Иисуса Б-гом или Машиахом?



    Миссионеры говорят, что Иисус является одновременно и сыном Б-га и долгожданным мессией. Евреи отвергают оба эти утверждения по следующим причинам:

    а) Ни один человек не может быть Б-гом. Тора утверждает, что существует лишь один всемогущий, невидимый Б-г: «Ашем есть Б-г, кроме Него нет ничего» (Дварим 4:35). Б-г един и неделим и не составляет троицу: «Ашем есть Б-г на небе вверху и на Земле внизу нет иного» (Дварим 4:39). Сам Иисус признавал неповторимость Б-га: И он (Иисус) сказал ему: «Почему ты называешь меня добрым? Нет доброго, кроме одного Б-га» (Матфей 19:17). Как же тогда может смертный, который родился, а потом умер на кресте, быть частью бессмертного неделимого Б-га? Если Б-г это человек из троицы, не остается места для концепции бесконечности. В Торе ясно сказано: «Не человек же Б-г» (Бемидбар 23:19).

    б) Иисус не выполнил задачи Машиаха. Если бы Иисус действительно был Машиахом, то он исполнил бы мессианские пророчества, приведенные в Танахе. Например, Машиах принесет всеобщий мир и спокойствие: «И перекуют свои мечи на орала и свои копья на серпы; не поднимет народ на народ меча и не будет больше учиться войне» (Иешая 2:4). Машиах принесет всеобщее почитание Б-га и поведет всех людей Его путями: «Ибо наполнится Земля знанием Б-га, как вода наполняет море» (Иешая 11:9). Он соберет еврейских изгнанников: «Тогда остатки его братьев вернутся к сынам Израиля» (Миха 5:2), и восстановит Святой Храм: «В тот день Я восставлю павший шатер Давида» (Амос 9:11). Он также излечит всех больных: «Тогда откроются глаза слепого, и уши глухого услышат. Тогда хромой поскачет, как олень, а язык немого запоет» (Иешая 35:56). Более того, все это Машиах совершит при жизни. «Его свет не померкнет, и он не преткнется, пока не установит на земле справедливость» (Иешая 42:4).

    Факты свидетельствуют, что Ийсус не выполнил ни одной из этих задач. Святой Храм до сих пор не восстановлен, а евреи по-прежнему находятся в изгнании. (Между прочим, трудно понять, как Иисус мог восстановить Храм или вернуть евреев в Эрец Исраэль, если при его жизни Храм еще не был разрушен, а евреи пребывали в Израиле.) Страданий и боли и поныне в изобилии, а мир сегодня несомненно менее религиозен, чем во времена Иисуса. Безнравственность, продажность и преступность особенно характеризуют наши дни, а за последние 2000 лет одна война следует за другой. Если Машиах уже пришел, то почему мир пребывает в таком плачевном состоянии?

    Христианская теология объясняет, что Иисус появится вновь (Второе Пришествие) и тогда, наконец, он исполнит мессианские пророчества. Однако нигде в Торе не упоминается столь долго задерживающееся второе пришествие того же Машиаха; Иисус объяснял своим последователям, что он одержит немедленную победу: «Истинно говорю вам, что некоторых из тех, кто стоит здесь, еще не коснется смерть, когда они увидят установление царства Б-жьего» (Марк 9:1); «Истинно говорю вам, что это поколение еще не уйдет, когда все это исполнится» (Марк 13:30). Но ничего не исполнилось, а Иисус был убит.

    в) Иисус не соблюдал еврейский закон. Машиах должен соблюдать все законы Торы и побуждать других делать то же самое (Дварим 13). Однако иногда Иисус ставил себя над законом: «Потому что Сын Человеческий господин даже над шабатом» (Матфей 12:8). Он нарушил законы шабата, являющегося частью Десятисловия, и оскорблял раббаним, которым, согласно Торе, следует оказывать величайшее уважение. Иисус даже не всегда поддерживал мир: «Не думайте, что я пришел, чтобы принести на землю мир; не мир несу я, но меч» (Матфей 10:34). Может ли тот, кто отвергает священный закон Б-га, быть Его Помазанником?

    г) Отсутствие поддержки со стороны евреев. Иисус жил во времена, когда римляне жестоко угнетали евреев. Еврейский народ с надеждой ждал прихода Машиаха. Евреи, конечно, хорошо знали, каким должен быть настоящий Машиах, и, безусловно, приняли бы Машиаха, если бы стало ясно, что он пришел. Однако евреи тех времен и особенно ведущие мудрецы отвергли притязания Иисуса на роль Машиаха. Они знали и видели живого Иисуса и убедились, что он недостоин этого звания; с другой стороны, Павел из Тарса основатель христианства не знал Иисуса лично. Если Иисус был действительно Машиахом, то почему же его современники-евреи, у которых были все основания ждать прихода Избавителя, почти единогласно его отвергли?

    Миссионеры говорят, что располагают библейскими доказательствами божественности Иисуса или его мессианской роли. Однако эти утверждения часто опираются на неточные цитаты и ошибочные рассуждения.

    Одно из таких «доказательств» можно найти в выдержке из книги пророка Иешаи (7:14), которую они переводят следующим образом: «Вот девственница зачнет и родит сына, и наречет его Иммануэль». Ничего не подозревающий человек может подумать, что в этом стихе содержится предсказание описанного в Новом Завете рождения Иисуса. Однако тот, кто изучает оригинальный текст на иврите, увидит, что словоалма означает «молодая женщина», а не «девственница». (Девственница на иврите бетула, см. Ваикра21:3). В любом случае этот стих имеет отношение к рождению царя Хизкии и не имеет ничего общего с Машиахом.

    Другое, якобы, «доказательство» это стих (Миха 5:1): «Но вы, Бет Лехем Эфрата, которых немного, будете среди тысяч из Иеуды, из вас выйдет навстречу Мне тот, кто станет правителем во Израиле, кто придет из старых, из древних времен». Миссионеры утверждают, что здесь речь идет об Иисусе, который родился в Бет Ле хеме. В действительности же пророк говорит, что Маши ах будет потомком царя Давида, родившегося в Бет Ле хеме. Утверждение христиан, что Иисус происходит из рода царя Давида, вообще звучит странно, потому что род наследуется по линии отца, а они утверждают, что у Иисуса не было земного отца.

    Наконец, есть еще так называемое «доказательство» из книги пророка Иешаи (5:3), где говорится о «страдающем слуге». Миссионеры утверждают, что речь идет об Иисусе, страдавшем на кресте. Но выражение «слуга», встречающееся в других местах в книге Иешаи, подразумевает еврейский народ, представители которого преданные слуги Б-га. Они, конечно, страдали на протяжении многих лет, однако выжили, не прервав своего рода, в отличие от Иисуса, который умер бездетным в возрасте тридцати трех лет, а в тексте говорится о долгих днях слуги и о «семени» (детях).

    Существует много подобных аргументов, на каждый из которых есть точный и выразительный еврейский ответ.






    Можем ли мы с вами поговорить на эту тему,или воспримете за пропаганду Иудаизма ???

    Последний раз редактировалось Дубин; 10 January 2012, 01:07 PM.
  • kiriliouk
    Недобитый романтик

    • 28 August 2008
    • 3147

    #2
    К сожалению, Вы говорите банальные и не поучительные вещи, которые, судя по шрифту, Вы откуда-то скопипастили.

    Сообщение от Дубин
    Миссионеры говорят, что
    Какие-такие "миссионеры"?... Что за неинтеллигентная манера обобщать?

    а) Ни один человек не может быть Б-гом.
    Да, не может. Бог - это Бог, человек - это человек, а дух Машиаха - это дух Машиаха.
    б) Иисус не выполнил задачи Машиаха.
    Это не страшно, что Вы так полагаете. Безвременно ушедший от нас брат Экс Нихило говорил, что христиане полагают, будто Бог им подчиняется. Я же возьму на себя смелость перефразировать его наследие и предположить, что евреи полагают, будто им подчиняется Машиах. Как только Вы перестанете рассуждать кто и что Вам должен, попробуете сделать инверсию от эгоизма к альтруизма и подумать, а кому и что должны Вы, то сразу станет легче. И за Тору перестанете хвататься левой рукой, а возьмете ее правой.
    в) Иисус не соблюдал еврейский закон.
    Вздор.
    г) Отсутствие поддержки со стороны евреев.
    Вздор.

    Можем ли мы с вами поговорить на эту тему,или воспримете за пропаганду Иудаизма ???
    А Вы в состоянии пропагандировать иудаизм?
    Блюз не получится ни в офисе, ни в универмаге. Слишком уж там светло. Переползай на улицу к автостоянке или хотя бы держись поближе к мусоропроводу.
    Никто не поверит в твой блюз, когда ты в костюме и галстуке.

    Комментарий

    • Валентин75
      Отключен

      • 05 March 2009
      • 2715

      #3
      Отвечу вам с позиции Унитарианства, соответсвенно вопросы связанные с божеством Христа опускаю.
      Сообщение от Дубин
      [FONT=arial black][SIZE=2]

      Христианская теология объясняет, что Иисус появится вновь (Второе Пришествие) и тогда, наконец, он исполнит мессианские пророчества. Однако нигде в Торе не упоминается столь долго задерживающееся второе пришествие того же Машиаха;
      Еще бы, Иудеи верят в два Машиаха: Бен Йосефа и Бен Давида и соответственно две эры , и никак не желают признать, что Он все-же один, который пришел один раз и прийдет снова, тогда и в полноте исполненит пророчества записанные в Танахе.
      Сообщение от Дубин
      Иисус объяснял своим последователям, что он одержит немедленную победу: «Истинно говорю вам, что некоторых из тех, кто стоит здесь, еще не коснется смерть, когда они увидят установление царства Б-жьего» (Марк 9:1);
      Из контекста только цитаты не вырывайте, и не искажайте текст,приписывая то, чего - нет. От Марка 9:1 "И сказал им: истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие, пришедшее в силе. " И что? Стихом ниже: От Марка 9:2 "И , по прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, и возвел на гору высокую особо их одних, и преобразился перед ними. " И далее им явились Моисей и Илия... и ученики уже при жизни, увидели образ грядущего Мессианского Царства.
      Сообщение от Дубин
      «Истинно говорю вам, что это поколение еще не уйдет, когда все это исполнится» (Марк 13:30). Но ничего не исполнилось, а Иисус был убит.
      Ну и? При жизни этого же поколения произошло то, о чем Иисус и говорил.
      Был разрушен Храм:От Марка 13:2 "Иисус сказал ему в ответ: видишь сии великие здания? всё это будет разрушено, так что не останется здесь камня на камне. "
      И это исполнилось: От Луки 21:20 "Когда же увидите Иерусалим, окруженный войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его: "
      Иосифа Флавия почитайте - так и было.
      Сообщение от Дубин
      в) Однако иногда Иисус ставил себя над законом: «Потому что Сын Человеческий господин даже над шабатом» (Матфей 12:8).
      Он нарушил законы шабата, являющегося частью Десятисловия,
      А Давид исполнял закон когда: "дал ему священник священного хлеба; ибо не было у него хлеба, кроме хлебов предложения, которые взяты были от лица Господа, чтобы по снятии их положить теплые хлебы. "?

      Сообщение от Дубин
      И он ел, то что по Закону - запрещено было ему есть.
      И что Он такого ел?

      Сообщение от Дубин
      и оскорблял раббаним, которым, согласно Торе, следует оказывать величайшее уважение.
      А Мессии они оказали уважение? И вообще кто более Мессия или они?

      Сообщение от Дубин
      Иисус даже не всегда поддерживал мир: «Не думайте, что я пришел, чтобы принести на землю мир; не мир несу я, но меч» (Матфей 10:34).
      А Исаиа
      не говорил? Исаия 1:20 "если же отречетесь и будете упорствовать, то меч пожрет вас"
      Завтра продолжу...

      Комментарий

      • Дубин
        Участник

        • 10 January 2012
        • 237

        #4
        Это не страшно, что Вы так полагаете. Безвременно ушедший от нас брат Экс Нихило говорил, что христиане полагают, будто Бог им подчиняется. Я же возьму на себя смелость перефразировать его наследие и предположить, что евреи полагают, будто им подчиняется Машиах. Как только Вы перестанете рассуждать кто и что Вам должен, попробуете сделать инверсию от эгоизма к альтруизма и подумать, а кому и что должны Вы, то сразу станет легче. И за Тору перестанете хвататься левой рукой, а возьмете ее правой.
        ================================================== ===========================================
        Здраствуйте.
        Евреи тоже умеют читать Тору. Ибо она была дана на иврите, родном языке евреев.
        Переводя Тору на свои языки, христиане зачастую искажали значение слов и целых фраз, руководствуясь собственными интересами. Достаточно внимательно изучить оригинальный ивритский текст, чтобы опровергнуть значительную часть их «аргументов».

        Впрочем, во многих случаях необязательно даже цитировать источник. Надо лишь вернуть некоторые фразы в их контекст, и от очередного «доказательства» не останется камня на камне. Приведем несколько примеров.

        Христиане утверждают, будто Иисус осуществил пророчество, согласно которому Мессия должен родиться в городе Бейт-Лехем (Вифлеем), к югу от Иерусалима. В подтверждение они приводят слова пророка Михи (5:1): «А ты, Бейт-Лехем младший среди тысяч Йеуды. Из тебя произойдет для Меня властелин в Израиле». В двух Евангелиях от Матфея (см. 2:6) и Иоанна (см. 7:43) эта фраза использована для подтверждения мессианской сущности Иисуса.

        Но это, конечно, не доказательство ведь в Бейт-Лехеме родились тысячи людей. Рождение в Бейт-Лехеме необходимое, но недостаточное условие. Надо, чтобы осуществилось все пророчество, данное в стихе.

        Даже если действительно речь в нем идет об Иисусе, почему он так и не был признан «властелином в Израиле»?

        В пророчестве Михи (5:4) далее говорится: «И это будет мир». Другими словами, Мессия принесет мир человечеству. О том же, кстати, пророчествует и Йешаяу (см. 2:4).

        Если это, действительно, Иисус, то почему он не сумел установить мир на земле? О нем мы знаем как раз противоположное. Не он ли сам говорил, что пришел не с миром, а с мечом (см. Матфей 10:34)?

        Если пророк Миха в указанном стихе действительно говорил о Мессии, он наверняка имел в виду потомка царя Давида. Ведь Давид был выходцем из Бейт-Лехема (см. I Шмуэлъ 17:12). Поэтому пророк выделяет БейтЛехем как родину Мессии.

        Подлинный Мессия, которого до сих пор ждут евреи, будет неоспоримым властелином и установит мир на земле.

        По утверждению Христиан, Иисус исполнил пророчество о том, что Мессия родится от девственницы. В доказательство они приводят фразу из пророка Йешаяу (7:14), которая даже во многих современных изданиях христианской Библии переводится следующим образом (приводим обобщенный перевод из католического, протестантского и православного источников): «За то Ашем Сам даст вам знамение: вот, эта дева забеременеет и родит сына, и наречет ему имя Иммануэль». В еврейской Торе написано: «молодая женщина», альма. Имя же ребенка приведено в такой форме: иману (с нами) Эль (Б-г). Кстати, слово Эль, Б-г, входит составной частью во многие еврейские имена: Исраэль, Михаэль, Даниэль и т.д.

        Вспомним, что в языческой мифологии весьма распространен сюжет о рождении богов и полубогов от девственниц.

        Когда Матфей (см. 1:23) переводил стих из пророка Йешаяу на греческий язык для «Нового завета», он сознательно исказил его смысл, чтобы обосновать концепцию непорочного зачатия. В его переводе ивритское слово альма, означающее «молодая женщина», превратилось в «деву», «девственницу». В результате вышло неожиданное предсказание о рождении Мессии от целомудренной девы.

        Однако на иврите «девушка, не познавшая мужчину» называется бетула, а слово альма никогда не переводят как «девственница».

        Впрочем, в некоторых, более честных изданиях христианской Библии это искажение устранено.

        Добавим только, что нет абсолютно никаких оснований утверждать, будто в этом пророчестве подразумевается Мессия. Оно адресовано царю Ахазу и, по мнению большинства комментаторов, сообщает о предстоящем рождении другого царя Хизкияу. Так что речь в нем идет вообще не о Мессии.

        По словам Христиан, Иисус осуществил пророчество о том, что он будет пророком, равным Моисею.

        Б-г говорит в книге Дварим (18:18): «Пророка поставлю им (евреям) из среды их братьев, подобного тебе (Моисею)». В принятой трактовке это значит, что каждый пророк должен обладать определенными качествами Моисея, т.е. быть евреем, праведником, мудрецом и пользоваться авторитетом среди евреев.

        Однако в Евангелии от Иоанна (см. 1:45) и в «Деяниях апостолов» (см. 3:22 и 7:37) приведенная фраза вырвана из контекста. Христианские богословы утверждают, будто она имеет в виду Иисуса, на основании чего у него, якобы, появляется право отменить Моисеев Закон.

        Но такой вывод противоречит Библии, где прямо сказано (Дварим 34:10): «И не будет более пророка в Израиле, подобного Моше». Б-г Сам установил непререкаемый авторитет Моисея (Шмот 19:9): «И сказал Б-г, обращаясь к Моше: Вот иду к тебе в густом облаке, чтобы услышал народ, как Я буду говорить с тобой, и (тогда) поверят навсегда также и в тебя».

        Особый пророческий статус Моисея был утвержден при даровании Торы, когда Б-г обратился непосредственно к нему в присутствии миллионов людей. Иисус не удостаивался подобной чести.

        Прямо говоря, нет доказательств, что Иисус вообще был пророком в еврейском понимании этого слова. Ничего страшного в этом нет, никто не обязан быть еврейским пророком, просто не надо брать на себя функции, о которых имеешь слабое представление.

        В Торе (см. Дварим 18:22) говорится, что один из отличительных признаков настоящего пророка состоит в обязательном исполнении его предсказаний. Иисус не соответствовал этому требованию. Например, согласно Иоанну (9:29), Иисус говорит о пророке Моисее: «Мы знаем, что с Моисеем говорил Б-г. Но откуда Он не знаем». Иисус не знает!

        Кроме того, приведенная фраза (Дварим 18:18) вовсе необязательно подразумевает Мессию. В ней просто говорится о том, что будущие пророки Израиля должны обладать такими же чертами святости, что и Моисей. Так пишут еврейские комментаторы.

        Христиане утверждают, что Иисус осуществил пророчество о безгрешной жизни. При этом они ссылаются на Йешаяу (53:9): «И дана была ему могила с грешниками и с богатыми при его смерти, хотя насилия он не совершал и не было лжи в его устах». Таково знаменитое пророчество о «страдающем слуге».

        Некоторые комментаторы действительно считают, что разговор здесь идет о Мессии. Однако, по мнению других, речь идет о еврейском народе в целом.

        Во всяком случае, нет убедительных доказательств того, что «персонажем» этого пророчества является Мессия.

        Но уж если говорить, что этот стих подразумевает грядущего Иисуса, то тогда не избежать недоумения ведь Иисус был далеко не так безгрешен, как утверждает Евангелие. И следует это из самого же Евангелия.

        Обращаясь ко всему еврейскому народу, Б-г заповедовал нам соблюдать Шабат (Субботу), что представляет собой одну из Десяти заповедей. Раз Сам Всевышний даровал нам этот закон, никто не вправе отменять его.

        Однако в Евангелии прямо сказано, что Иисус нарушал Шабат. Народ, конечно, возмутился. Иоанн (9:16) дословно приводит реакцию евреев: «Этот человек не Божий человек, он не соблюдает Шабат.» Они прекрасно понимали, что ни одному чудотворцу не позволено идти против Б-га, который Сам предостерегал их от лжепророков и лжемессий (см. Дварим 13:2). Только очень наивные, необразованные и суеверные люди могли соблазниться чудесами и знамениями.

        Кроме того, согласно Евангелию (Иоанн 10:30, 14:9, 16:15), Иисус многократно называл себя Богом, что дает все основания обвинить его в идолопоклонстве, одном из самых тяжких грехов с точки зрения иудаизма.

        По утверждению Христиан, Иисус выполнил пророчество о том, что Мессия будет казнен посредством распятия. Они цитируют стих из Псалмов, который в правильном переводе звучит так (Теилим 22:17): «Окружили меня псы, толпа злодеев обступила меня. Как лев, (терзают) мои руки и мои ноги».

        «Как лев» на иврите ке-ари. Однако христианские переводчики изменили ке-ари на кари. Если игнорировать при этом ивритскую грамматику, то можно получить: «он пробил, продолбил меня». В некоторых христианских изданиях Библии это значение было логически увязано с актом распятия: «мне пробивали руки и ноги».

        Такой перевод не имеет ничего общего с оригиналом. Даже если изменить буквы в словах, искомый вариант все равно будет выглядеть неубедительно.

        Можно привести множество подобных языковых искажений, с помощью которых Христиане пытаются доказать свою правоту.

        Кроме того, нет никаких оснований утверждать, что в приведенной цитате из Псалмов речь вообще идет о Мессии. Если начать читать с первой строфы, то окажется, что автор этого псалма, царь Давид, говорит в нем о себе самом.

        Христиане утверждают, что Иисус осуществил пророчество о своей гибели за наши грехи. В книге пророка Йешаяу (53:11) сказано: «Увидит он труд своей души Своей мудростью оправдал праведника Мой слуга перед многими, и нес он их грехи». Это все та же тема «страдающего раба».

        На основании приведенной цитаты Христиане учат, что наши грехи могут быть прощены только через Иисуса. Такова одна из основ Христианской доктрины.

        Однако в Библии ясно сказано (Дварим 24:16): «Да не будут умерщвлены отцы за детей, а дети да не будут умерщвлены за отцов, каждый смерти будет предан за свой грех».

        Каждый человек сам отвечает за свои поступки, и только он может их исправить. Тора неизменно подчеркивает эту мысль.

        Некоторые комментаторы, утверждая, что «страдающий слуга» в приведенном отрывке это будущий Мессия (или сам пророк Йешаяу), приводят толкование с несколько измененным смыслом по сравнению с буквальным прочтением: он не искупает страданиями наши грехи, а мучается из-за наших грехов.

        Задача Мессии состоит в том, чтобы возвысить людей. Но чем больше мы грешим, тем труднее его задача и тем больше он страдает.

        Если же согласиться с мнением тех комментаторов, которые говорят, что «страдающий слуга» это весь еврейский народ, то напрашивается иной вывод: пророк говорит о тех еврейских жертвах, которые погибли за грехи человечества (включая шесть миллионов наших братьев, замученных нацистами). Такая версия тоже вполне логична и обоснована.

        Важное замечание: С точки зрения иудаизма, человек или целый народ может страдать на этом свете за все поколение. Такое страдание приводит к духовному росту, что в конце концов позволяет достичь при вступлении в грядущий мир уровня, недостижимого без страданий. Но в грядущем мире каждый получает ту меру воздаяния, что заслужил своими действиями в нашем мире не больше и не меньше. Не может быть такого, чтобы в грядущем мире кто-то искупил чужие грехи. Прим. изд.

        Христиане придают большое значение предписанию Торы об использовании крови жертвенных животных в целях искупления (см. Ваикра 17:11). Это якобы дает им основание утверждать, будто без пролитой крови Иисуса невозможно отпущение грехов (см. Послание к евреям 9:22).

        Но Тора вовсе не пытается убедить нас в том, что кровь единственное средство искупления. При внимательном чтении глав, посвященных жертвоприношениям в Храме, выясняется, что определенные действия с кровью жертвенных животных предписывались для искупления лишь ограниченного числа прегрешений, совершенных теми, от имени которых эти жертвоприношения совершались.

        Есть только один способ загладить все грехи искренне раскаяться. Об этом много говорят еврейские пророки (см. Йехезкель 33:11 и 33:19, Йирмеяу 36:3 и др.). У пророка Ошеи (14:3) сказано: «Возьмите с собою слова и возвратитесь к Ашему». Искреннее раскаяние, возвращение к Б-гу происходит главным образом через слова молитвы. Жертвенная кровь тоже иногда помогает, но основа полного искупления грехов это покаяние (признание в грехе, его исправление и отказ от него), а также молитва.

        Путь к Б-гу всегда открыт. Но чтобы приблизиться к Нему, от человека требуются серьезные усилия.

        Нет сомнений, что при внимательном чтении еврейской Библии ни одно из христианских «доказательств» не выдерживает критики. В большинстве случаев достаточно хорошего перевода (а еще лучше ивритского оригинала) и вся хитроумная аргументация Христиан развалится, словно карточный домик. С этим мнением согласны и некоторые современные исследователи христианства, видящие в использовании неправильных переводов Священного писания корень многих ошибок, совершаемых Христианами.

        Однако у Христиан своя тактика: они никогда не распространяются о тех важнейших мессианских пророчествах, которые Иисус не исполнил. Ведь главная задача Мессии состоит в том, чтобы вернуть человечество к Б-гу, а также положить конец всем войнам, страданиям и несправедливости. Трудно спорить с тем, что Иисус явно не справился с этой исторической миссией.

        Чтобы оправдать его неудачу, христиане изобрели доктрину «второго пришествия» (см. Послание к евреям 9:29, Послание Петра 3). Они утверждают, что за Иисусом оставлена еще одна попытка вернуть грешное человечество «на путь истинный». Однако в еврейской Библии нет абсолютно никаких указаний в поддержку христианской доктрины о «втором пришествии».

        Все те пророчества, которые Иисус успел осуществить два тысячелетия назад, носят, в основном, тривиальный характер. Какая, в конце концов, разница, с точки зрения Б-жественного замысла родится Мессия в Бейт-Лехеме или в другом месте, будет его мать девственницей или обычной рожающей женщиной (хотя предположение о рожающей девственнице не лишено оригинальности) и т.д.? Ведь он важен не этим, а своей главной миссией усовершенствовать мир и открыть ему высшую правду. Но именно здесь Иисуса ждала полная неудача.

        Комментарий

        • Дубин
          Участник

          • 10 January 2012
          • 237

          #5
          Да,есть два мошиаха.
          От Иосифа и Давида.
          Есть мнение,что мошиах от Иосифа подготовит всё к приходу мошиаха от Давида.
          Но это никак не две эры,как вы говорите,есть мнение,что эти два мошиаха не разные люди,а один человек.
          Иисус несоответствует требованиям ,предьявляемым человеку,выдвинувшемуся на это звание.

          Еврейский Мессия это человек, родившийся естественным образом от отца и матери. Он не может быть Б-гом или появиться на свет сверхъестественным образом от непорочного зачатия, как утверждают христиане.

          В Библии нигде не говорится, что Мессия это Б-г или Б-гоподобное существо. Сама мысль о том, что Истинный Б-г может принять человеческое обличье, вызывает отвращение у евреев, ибо она противоречит нашей концепции о Б-ге как о высшем Существе, не ограниченном временем, пространством и бренной оболочкой человеческого организма. Евреи считают, что служить надо только Одному Б-гу, а не созданным Им существам, будь то ангелы, святые праведники или даже Мессия собственной персоной.

          В еврейской Торе говорится, что Мессия освободит Израиль. В случае с Иисусом произошло обратное. Вскоре после его смерти был разрушен Святой Храм, Иерусалим пришел в запустение, а евреи оказались в изгнании на долгие девятнадцать столетий. Среди их мучителей особой жестокостью выделялись сторонники самозванного «мессии» Христа.
          Библейские пророки Йешаяу (см. гл.45) и Цфания (см. гл.З) сообщили, что с приходом Мессии народы мира объединятся, чтобы признать Единого Истинного Б-га, и будут вместе служить Ему. «Ибо наполнится земля знанием Ашема, как полно море водами», предсказал Йешаяу (11:9). Ничего подобно не случилось ни при жизни, ни сразу после смерти Иисуса. Наоборот, в последующие века возникла новая религия, которую приняли арабы и многие другие народы, ислам, пополнив тем самым число противоборствующих верований. Христианство раскололось на множество конфликтующих друг с другом сект и направлений, а большинство жителей земли продолжали служить идолам. Даже сегодня мир еще очень далек от признания Единого Б-га.

          Когда придет истинный Мессия, его влияние распространится на все народы. И они будут служить Б-гу в Иерусалимском Храме; как сказал Б-г через Своего пророка: «Мой Дом станет Домом молитвы для всех народов». Это предсказание до сих пор не осуществилось, следовательно, Мессия еще не явился.

          В эпоху Мессии над миром воцарится новый дух единства, содружества и любви; и люди (в первую очередь, евреи) перестанут совершать грехи и преступления. В Торе (Дварим 30:6) сказано: «Обрежет Б-г твое сердце и сердце твоего потомства, чтобы полюбил ты Б-га». Да и пророки учат нас: «А народ твой, все праведники навеки унаследуют землю» (Йешаяу 60:21); «В те дни и в то время буду искать грехи Израиля, но не будет их» (Йирмеяу 50:20); «И дам вам новое сердце, новый дух вложу в вас и сделаю, что будете следовать Моим законам, соблюдать Мои уставы и поступать по ним» {Йехезкелъ 36:26). Между тем, вскоре после смерти Иисуса землю наполнило не знание, а невежество, причем не только по отношению к Б-гу, но и по отношению к наукам и философии, наступила эпоха мрачного средневековья.
          Настоящий Мессия будет царем над евреями. Что касается Иисуса, вся его карьера, если верить Евангелиям, продолжалась не более трех лет, и в конце ее он был распят римлянами как заурядный преступник. Ему удалось побывать в качестве странствующего проповедником и чудодея-исцелителя, но не больше. Никакого официального поста он не занимал, властью не обладал, что само по себе не предосудительно, но находится в противоречии с существующими пророчествами.

          Христиане часто называют себя «настоящими евреями», «новым Израилем», поскольку Б-г, якобы, избрал их вместо «отвергнутых» евреев, не пожелавших признать Иисуса. Разве не означают события Новейшей истории, что те пророчества, в которых говорится о возвращении евреев на их землю, относятся именно к еврейскому народу и ни к кому больше?

          Разве не противоречило здравому смыслу долгое нежелание Ватикана признать Государство Израиль и вопиющее молчание христиан при каждой очередной попытке арабов сбросить евреев в море?
          Последний раз редактировалось Дубин; 11 January 2012, 01:10 AM.

          Комментарий

          • Дубин
            Участник

            • 10 January 2012
            • 237

            #6
            Самое необходимое,что нужно знать всем,так это то,что Закон дан и заключён только с Еврейским народом и больше ни с кем.
            Неевреям даны 7 Законов Ноаха и не больше.
            Все Пророки говорили,обращяясь только к евреям,и не вам нам обьяснять и трактовать Пророков,через которых Б-г говорил с нами.
            Вы то каким боком относитесь к Закону ?

            Комментарий

            • ahmed ermonov
              Ищущий ищущих Бога!

              • 12 September 2003
              • 8625

              #7
              Сообщение от Дубин
              Самое необходимое,что нужно знать всем,так это то,что Закон дан и заключён только с Еврейским народом и больше ни с кем.
              Пустое глаголствование! Оно неверно даже до прихода Христа. Не вы распределяете милости Бога.
              Сообщение от Дубин
              Неевреям даны 7 Законов Ноаха и не больше.
              Это было и для иудеев до прихода Моисея. Сейчас иудеи и другие народы имеют писания и законы, ниспосланные им.
              Сообщение от Дубин
              Все Пророки говорили,обращяясь только к евреям,и не вам нам обьяснять и трактовать Пророков,через которых Б-г говорил с нами.
              Вы то каким боком относитесь к Закону ?
              К закону, в котором описан исключительные черты иудеев, никакого, но есть законы общие. В этом плане пророки и посланники Бога говорили и нам.
              Мир!

              Комментарий

              • Дубин
                Участник

                • 10 January 2012
                • 237

                #8
                Конечно ни кто не запрещает присоединится к Закону ни кому,но почему вы нам обьясняете нашу Тору и Пророков,что дано не вам.?
                Приведите слова Пророков ,являющимися обращением именно к вам ?

                Комментарий

                • Бондарькофф
                  странный

                  • 30 December 2008
                  • 7303

                  #9
                  Сообщение от Дубин
                  Конечно ни кто не запрещает присоединится к Закону ни кому,но почему вы нам обьясняете нашу Тору и Пророков,что дано не вам.?
                  Приведите слова Пророков ,являющимися обращением именно к вам ?
                  Псалом 116 Хвалите Господа, все народы, прославляйте Его, все племена; ибо велика милость Его к нам, и истина Господня вовек. Аллилуия.
                  ...христианство явление сложное и до конца не изученное...

                  ...библия одна, но это никому не мешает...

                  ...не уверен, что заблуждаюсь...

                  ...бытует мнение...

                  ...IMHO default...

                  Комментарий

                  • Лука
                    Отключен

                    • 14 September 2003
                    • 77980

                    #10
                    Дубин

                    Странную тему Вы открыли и странное место для нее выбрали. Одни евреи считают Иисуса Христа Богом и Мессией, другие - нет. Так не логичнее было бы пойти на какой-нибудь еврейский сайт, найти нужных Вам евреев и задать им интересующий Вас вопрос? Но какой в нем смысл на Христианском сайте?

                    Комментарий

                    • Валентин75
                      Отключен

                      • 05 March 2009
                      • 2715

                      #11
                      Сообщение от Дубин
                      Павел из Тарса основатель христианства не знал Иисуса лично.
                      Лжете. Во первых основатель Христианства - Иисус. Во вторых, Павел видел Христа: Деяния 9:5 "Он сказал: кто Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Трудно тебе идти против рожна. "

                      Сообщение от Дубин
                      почему же его современники-евреи, у которых были все основания ждать прихода Избавителя, почти единогласно его отвергли?
                      Напротив,
                      Множество приняло Его как Мессию.
                      Деяния 5:14 "Верующих [из числа евреев] же более и более присоединялось к Господу, множество мужчин и женщин, "
                      Деяния 14:1 "В Иконии они вошли вместе в Иудейскую синагогу и говорили так, что уверовало великое множество Иудеев и Еллинов. "
                      Сообщение от Дубин
                      Однако тот, кто изучает оригинальный текст на иврите, увидит, что слово алма означает «молодая женщина», а не «девственница». (Девственница на иврите бетула, см. Ваикра21:3).
                      Значит
                      Ревекка (Быт 24,43) и Мариам (Исх 2,8), не были девственницами, поскольку это слово использовано и в отношении их?
                      Бытие 24:43 "то вот, я стою у источника воды, [ и дочери жителей города выходят черпать воду, ] и девица, которая выйдет почерпать, и которой я скажу: дай мне испить немного из кувшина твоего, " "...Хине анохи ницав аль эйн хамаим ве хайя ха альма" Ревекка разве здесь замужняя? Еще: Исход 2:8 "Дочь фараонова сказала ей: сходи. Девица пошла и призвала мать младенца. "
                      "Ватомер лах бат паро, лехи, вателех а альма..." И еще тексты на вскидку: Пс.67:26; Пр.30:19; Песн.П.1:2; 8:6;
                      Евреи переводчики LXX разве знали меньше вашего? "διά τούτο αυτόσς υμίν σημείον ιδού η παρθένος..." (Ис.7:14; LXX) Слово παρθένος и означает именно - дева.
                      И из Пешитты: "... Behold, a virgin shall conceive and bear a son..."(dr.Lamsa) продолжение следует...

                      Комментарий

                      • Дубин
                        Участник

                        • 10 January 2012
                        • 237

                        #12
                        Так и делайте это,а ненавязывайте миру непонятное.

                        Комментарий

                        • Лука
                          Отключен

                          • 14 September 2003
                          • 77980

                          #13
                          Сообщение от Дубин
                          Так и делайте это,а ненавязывайте миру непонятное.
                          Мир не глупее Вас и ничего навязать себе не позволит. А непонятное - это Ваша попытка навязать Христианам обсуждение узко национальных еврейских проблем.

                          Комментарий

                          • Дубин
                            Участник

                            • 10 January 2012
                            • 237

                            #14
                            Во многих языческих религиях существовало поверье: девственницы беременеют от богов и рождают от них героев-полубогов. Так мифы Древней Греции рассказывают о рождении многих выдающихся людей от Зевса и Аполлона. Египет развил эллинистический культ Изиды, Матери с Ребёнком.Простая смена имён, и Изида стала Марией, а Гор младенцем Иисусом.Идея непорочного зачатия совершенно чужда иудаизму.
                            Весь этот теологический абсурд разработан на основе неверной интерпретации слов пророка Исайи (7:14).


                            «И снова Господь говорил (через пророка) Ахазу, и сказал: Проси себе знамения у Господа Б-га твоего: из глубины ли прейсподней или сверху из вешины. И сказал Ахаз: Я не буду просить, и не буду испытывать Господа.

                            И сказал (пророк): Слушайте (люди) дома Давида, мало вам досаждать людям, что вы (хотите) досадить и Богу моему? Итак, Сам Господь даст вам знамение: вот, эта молодая женщина [га-алма] забеременеет и родит сына, и наречёт ему имя Имануэль.

                            Маслом и мёдом он будет питаться, когда сумеет возненавидеть зло и избрать добро. Даже прежде чем отрок сумеет возненавидеть зло и избрать добро, земля этих двух царей, которых ты боишься, будет покинута».

                            Сразу заметно, что это пророчество никакого отношения к рождению Иисуса не имеет. В нём описана ситуация, которая не раз повторялась в истории. Пророк успокаивает жителей Иудеи на которую напали Сирия и Израильское царство, и даёт им знак свыше, который будет являться знамением для народа что враг будет побеждён: прорк указывает на женщину которая забеременеет и родит сына, и ему дадут имя Имануэль, что означает «С нами Б-г».

                            Этот знак был дан Ахазу чтоб успокоит его, и любому ясно, что этот знак должен свершиться уже на глазах у народа, и поэтому сразу отпадает христианская интерпретация в отношении данного пророчества к Исусу, родившемуся лишь спустя 700 лет...

                            Исайя же, упоминая слово га-алма (с определяющим артиклем га-) говорил об определённой женщине, которую он имел в виду в разговоре с Ахазом.
                            Пророчество это несомненно говорит о событиях, актуальных в дни царя Ахаза, В русской синодальной Библии этот отрывок начинается так: "Итак, Сам Господь даст вам знамение: ее Дева во чреве приимет, и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил...»»

                            Почему слова «Дева», «Сын» и «Ему» написаны с прописной буквы? Потому что перевод этого стиха в христианских библиях навеян новозаветной христологической интерпретацией: «Дева» - это «непорочная дева» Мария, а «Сын» - это «богочеловек» Иисус.

                            Однако почему дева? В древнееврейском тексте здесь стоит слово алма, что значит «молодая женщина», «юница» - женский род слова элем (юноша). Для обозначения «девственницы» существует специальное слово: бетула. А вот Иероним, который «ни в чем не изменял еврейской истине»», выбрал для своего латинского перевода слово virgo (девственница), показавшееся ему более «благочестивым»» - в соответствии с христианским «толкованием» данного стиха*.

                            *В одной из листовок, распространяемых теперь христианскими миссионерами, есть ссылка на то, что «70 раввинов, работавших над переводом Септуагинты, перевели слово алма как parthenos, что означает «дева».
                            Однако: а) 70 толковников вообще не переводили Исайю, их перевод ограничивался Торой;
                            б) даже если допустить, что Исайю позже переводили знавшие свое дело толковники, греческие переводы очень долго находились в руках христианских монахов, которые их «редактировали», нередко подгоняя под христианскую догматику; и наконец,
                            в) если даже допустить, что данное место в переводе аутентично и неизвестный еврейский переводчик, не найдя другого слова, действительно написал parthenos, то остается только заключить, что изъятый из контекста стих из Исайи в греческом переводе использовался в древности авторами евангелий в качестве их собственной версии происхождения Иисуса, который в своем родном краю слыл внебрачным ребенком.

                            Не будет излишним заметить, что в изданном недавно новом английском переводе Библии (одобренном, между прочим, целым рядом западных церквей) Тhe New English Bible это место из Исайи уже исправлено: « A young woman is with child, and she will bear a son, and will call him Immanuel». Зато в новозаветной части той же самой Библии эта цитата осталась по-старому: « The virgin will conceive and bear a son, and he shall be called Emmanuel».
                            Некоторые христианские миссионеры, пытаясь доказать что слово «бетула» может иметь и другое значение, в подтверждение своей теории цитируют пророка Иоэля (1:8): «Рыдай, как (бетула) молодая женщина, препоясанная вретищем, о юности своей» Однако это не аргумент. Здесь говорится о дой женщине, которая бьта обручена и не успела соединиться со своим мужем до его смерти. Потеря жениха, действительно, величайшая трагедия, поэтому она является примером.
                            Другие миссионеры, пытаясь доказывать, что бетула всегда «девственница», ссылаются на Бытие 24:16, где о Ривке сказано: «А девушка была очень красивая, девственница (бетула), ни один мужчина её не познал». Но им следовало бы прочесть комментарий Раши к этому фрагменту. Цитируя древний мидраш Брейшит раба, Раши говорит: <>Слово «девственница» указывает на известное физическое состояние. А выражение «ни один мужчина её не познал» дает намек на неестественные сексуальные связи (дочери неевреев берегут девственность, но ведут себя нескромно, допуская сексуальные контакты иного рода). О Ривке же сказано, что она была чиста во всех отношениях. <>
                            Даже если оставить в стороне комментарий, полученный по традиции, следует учесть, что Библия часто для усиления впечатления удваивает высказывания (что характерно вообще для ней словесности). Например (Числа, 19:2): «Скажи сынам Израиля, чтобы они привели рыжую корову, беспорочную, в которой нет никакого изъяна». Ясно, что «без порока» и «без изъяна» - синонимы. Так и в другом отрывке (Вторая книга Царей, «Увы, я вдова (альмана), умер мой муж». Станут ли христианские миссионеры ставить под сомнение значение слова альмана? Ясно, что у вдовы умер муж. И никого не должна удивлять фраза: «девственница, которую не познал ни один мужчина». Христианские миссионеры иногда утверждают, что и в словах из Притчи (30:19) «и путь мужчины с молодой женщиной (альма) имеется в виду девственница. Но это абсурд.
                            Рассмотрим контекст. Сказано (Притчи, 30:18.19): «Три вещи сокрыты для меня, и четырех я не знаю: пугъ орла в небе, путь змеи по скале, путь корабля среди моря и путь мужчины в женщине». Речь идет о том, что не оставляет следа. мужчины с девственницей, напротив, оставляет след, поэтому здесь слово альма указывает на женщину, ранее потерявшую девственность. Это ясно из следующей фразы: «Таков путь жены прелюбодейной - поела, обтерла рот свой и говорит: не сделала я ничего плохого» (там же). Она с легкостью может скрыть свой поступок. <> И здесь слово альма говорит не о девственности, а о молодости. Эгот перевод дает ясное понимание слова альма во фразе из Песни песней (1:3): «от того тебя девушки (аламот) любят». Молодые женщины, не обязательно -девственницы. А когда Исаия хочет сказать именно о девственницах, он так и говорит (62:5): «Ибо когда женится молодой мужчина на девственнице (бетула)...».
                            Христианские миссионеры утверждают, что еврейское слово альма значит «девственница», ссылаясь также на слово, употреблённое в первом переводе Библии на греческий язык (Септуагинта -«Перевод семидесяти»), паратенос, которое якобы указывает, что речь идет именно о нетронутой девственнице. Но тогда очень трудно объяснить использование слова партенос в Септуагините для наара («юная» или «девушка») в Бытие (34:3), где говорится об отношении Шхема к Дине, когда он ее изнасиловал: «И привязалась его душа к Дине, дочери Якова, и полюбил он эту девушку (наара), и ласково говорил с ней». Употребление Септyагинтой слова партенос ясно указывает: оно означает не столько девственность, как молодость, потому что Дина после акта насилия, понятно, была уже не девственница. <>
                            Далее мы увидим заблуждения христианских миссионеров на примере их трактовки ивритского слова от - «знак». Здесь, как и везде в Библии, оно употребляется, чтобы подчеркнуть: со бытие произойдет в скором будущем. Это сразу снимает версию о неком знаке, который якобы указывает на Марию и на Иисуса, и на «способ зачатия». Ведь христиане считают, что связанные с ними события произошли через семьсот с лишним лет после пророчества Иисайи. А в пророчестве сказано, что родит мальчика, и его имя будет значимым для народа Иудеи. В книге Исайи мы не раз встречаем символическое значение имен. Например (18:8): «Вот, я и дети, которых мне дал Б-г, будем знамением и предвестием в Израиле от Господа Цеваот обитающего на горе Цион». Имя пророка «Исаия» ( в оригинале Йешайа или Йешаяiy) означает «Бог спасет» или «Бог поможет». Имя одного из его сыновей, «Шеар-Йешув» означает «остаток (народа), который вернется» (7:3)... эти имена даны, чтобы обратить внимание на смысл пророчества. Так и имя этого сына бьmо знаком и предсказанием, которое сбылось, о чем написано ниже (10:21). А использование имени «Всемогущий Бог» (Э-ль-гuбор) там же (10:21) указывает на имя юного царя Хизкии у пророка Исаия (9:5): Пеле-йоэц-э-ль-гuбор-авu-ад-сар-шалом - «Чудесный советник Всемогущий Бог, вечный Oreц, Правитель мира». Имя Имануэль несет совершенно ясное значение: иману (с нами) Э-ль (Бог) - «Бог с нами» - Он не оставит Свой народ. Поэтому Хизкия провозглашал: «Будь сильным и мужественным. Не бойся царя Ассирии и не страшись множества, которое с ним; ибо с нами Великий (иману рав), не с ним. У него рука из плоти, а с нами -Господь, наш Бог, чтобы помогать нам и воевать в наших битвах» (2 Паралипоменон, 32:7-8).
                            Некоторые христианские миссионеры заявляют: будь Имануэль зачат, как все, его бы не назвали Имануэль. Этим именем, говорят они, здесь назван Иисус, ибо только в нем сочетается природа Бога и человека. Оснований для такого аргумента нет. Имена людей и названия неодушевленных предметов, частью которых является имя Бога, очень распространены в Библии. Например, Самуэль (Шмуэль), Зуриэль, Узиэль, Михаэль, Элиэзер, Элийа, Исайа, Цуришадай (италиком выделены различные имена Бога). Иногда дают такие имена: «Бог, Бог Израиля» (Бытие, 33:20), «Бог - мое знамя» (Исход, 17:15) и «Господь - мир» (Су- дьи, 6:24). Иерусалим называется «Господь там» (Иезекиил, 48:35). Показательно, что и в Новом Завете Иисус нигде не называется Имануэль. Мы встречаем только указание: ангел явился Иосифу во сне и сообщил, что Мария родит мальчика, которого Иосиф должен назвать Иисусом (Матфей, 1 :20-21). Вслед за этим (Матфей, 1:23) приводится просто цитата из Исаии (7:14), однако Иисус не называется и здесь именем Имануэль. А следующая фраза Матфея (1 :25) прямо говорит: «и назвал он (Иосиф) его Иисус». В Евангелии от Луки (2:21) написано: «дал Ему имя Иисус, нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве». Все это свидетельствует: Имануэль - другой человек, потому что Иисус ни разу не назван Имануэлем.

                            Комментарий

                            • Фокс
                              Ветеран

                              • 01 November 2010
                              • 8322

                              #15
                              Ниасилил. Много еврейской лжи.
                              "Следует обязательно соблюсти вот что: Божество бесстрастным и неизменным, у Бога три ипостаси поклоняемые, и во Святую Троицу веровать и креститься, и не служить творению, и хранить согласие в Святом Писании, Ветхом и Новом." (преп. Иоанн Дамаскин)

                              Комментарий

                              Обработка...