Опрос.
Свернуть
X
-
Иисус пришел во плоти. В Него сошел Дух Святой.
Теперь вы. Вас родили родители, то есть вы появились, как и Иисус, во плоти.
Приняли веру в Сына Божия, теперь и на вас сошел тот же Дух Святой, что и на Иисуса.
Что на Него, что на вас, Один и тот же Святой Дух.
Что дальше произошло с Ним, и что происходит ныне с вами? Он распят. А вы? Вы проповедуете Его распятого в вас. Так ли это? Ведь после распятия в три дня Его воскресение. А вы уже несколько лет Его мертвого в себе носите.
При этом, либо Он должен воскреснуть, либо давно уже выкидыш был. Либо Он еще не был распятым, а вы лишь так думаете.
Вы проповедуете Его распятым в вас. Давайте поразмышляем, так ли это.
Это для иудеев и эллинов безумие. Они даже распятие считают безумием. Зачем же дальше им говорить, что Христос воскрес? Лишь биссер метать.Комментарий
-
Спасибо за то, что Вы правильно и плавно подвели тему к главному вопросу о праведности. Так кто же может сказать, что христиане превзошли по праведности иудеев, если в определениях всё сходится как для иудеев до пришествия Христа, так и после пришествия. Получается, что праведность - прямая функция от исполнения заповедей. Или нет? Тогда за что же мы ругаем иудеев и обвиняем их в законничестве, если сами не очень-то далеко от них ушли. Как быть с этими словами Христа. Лука 17:10:
Так и вы, когда исполните все повеленное вам, говорите: мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать.
Заметте, никакого намёка на приобретённую праведность невидно, наоборот, считайте, что Вы и не делали ничего. Так как же нам превзойти праведность фарисеев, если мы не сдвинулись ни на шаг со времён прихода Мессии, а только приблизились к ним, фарисеям?
Например, написано в Библии:
«Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
2 но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!»
(Псалтирь 1; 1,2)
Насколько я понимаю, нужно не просто пытаться исполнять Закон по определенному уровню понимания Закона, а нужно стремиться расширять и углублять свое понимание Закона Бога.
Как, насколько я понимаю, и сказано о том:
«10 Всем сердцем моим ищу Тебя; не дай мне уклониться от заповедей Твоих.
11 В сердце моем сокрыл я слово Твое, чтобы не грешить пред Тобою.
12 Благословен Ты, Господи! научи меня уставам Твоим.
13 Устами моими возвещал я все суды уст Твоих.
14 На пути откровений Твоих я радуюсь, как во всяком богатстве.
15 О заповедях Твоих размышляю, и взираю на пути Твои.
16 Уставами Твоими утешаюсь, не забываю слова Твоего.
17 Яви милость рабу Твоему, и буду жить и хранить слово Твое.
18 Открой очи мои, и увижу чудеса закона Твоего.
19 Странник я на земле; не скрывай от меня заповедей Твоих.»
(Псалтирь 118; 10-19)
«32 Потеку путем заповедей Твоих, когда Ты расширишь сердце мое.
33 Укажи мне, Господи, путь уставов Твоих, и я буду держаться его до конца.
34 Вразуми меня, и буду соблюдать закон Твой и хранить его всем сердцем.
35 Поставь меня на стезю заповедей Твоих, ибо я возжелал ее.
36 Приклони сердце мое к откровениям Твоим, а не к корысти.
37 Отврати очи мои, чтобы не видеть суеты; животвори меня на пути Твоем.»
(Псалтирь 118; 32-37)
«96 Я видел предел всякого совершенства, но Твоя заповедь безмерно обширна.
97 Как люблю я закон Твой! весь день размышляю о нем.»
(Псалтирь 118; 96-97)
Насколько я понимаю, надо учиться Закону Бога, стремиться развивать понимание Закона Бога и пытаться исполнять Закон по достигнутой мере понимания и силам веры, и тогда есть надежда, что неизбежные недостатки в понимании и исполнении Закона будут восполнены Богом по Жертве Иисуса Христа.
Потому что Христос учил:
«Не всякий, говорящий Мне: "Господи! Господи!", войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного.
22 Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили?
23 И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие.»
(Евангелие от Матфея 7; 21-23)Комментарий
-
Открыл глаза истинным светом. Не дал мне идти за массой слепых пасторов разных мастей,
но показал, тех, кто Ему принадлежит и служит.
Я вижу сегодня Господа через Его помазание, слышу глас Господа также ясно, как рядом человека.
Но при этом у меня каждый день есть один или два или три мощных сражения как по графику с мощным сатаной, его ордой дел. Иначе с Господом никто не будет "просто так", и просто так никто не будет слышать Христа и видеть.Комментарий
-
Насколько я понимаю, надо учиться Закону Бога, стремиться развивать понимание Закона Бога и пытаться исполнять Закон по достигнутой мере понимания и силам веры, и тогда есть надежда, что неизбежные недостатки в понимании и исполнении Закона будут восполнены Богом по Жертве Иисуса Христа.
Потому что Христос учил:
«Не всякий, говорящий Мне: "Господи! Господи!", войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного.
22 Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили?
23 И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие.»
(Евангелие от Матфея 7; 21-23)Комментарий
-
А, по-Вашему, фарисеи были неблагочестивыми? Например, апостол Павел был из фарисеев.
Насколько я понимаю, любая праведность по Библии это исполнение Закона Бога.
Посмотрите значение древнееврейского и древнегреческого слов Библии, которые означают «праведность» (буквальный перевод я тут приводил в теме) - в Библии «праведность» носит юридический характер, то есть, имеет прямое отношение к Закону.
И даже в русском языке: «право», «правда», «праведность» - это однокоренные слова. Например, в Древней Руси свод законов назывался «Русской Правдой».
Потому вне Закона просто не бывает никакой правды или праведности.
Другое дело, что Закон можно понимать по-разному: можно делать акценты на материальных смыслах, а можно делать акценты на духовных смыслах.
Вот Христос, насколько я понимаю, учил делать акценты на духовных смыслах Закона Бога.
И вот в этом, в более духовном понимании Закона, можно предположить возможность превзойти.
Но только вот с духовным не все так просто духи-то разные бывают, соответственно, и духовное понимание бывает очень разным.
Насколько я понимаю, бывает и такое духовное понимание (духи-то разные), которое ведет к беззаконию, а не к исполнению Закона Бога.
Потому, насколько я понимаю, Закон Бога это хороший и надежный эталон измерения духовного. Как и сказано:
«20 Обращайтесь к закону и откровению. Если они не говорят, как это слово, то нет в них света.»
(Исаия 8;20)
Андрей1958 пишет:
«Потому что Христос учил:
«Не всякий, говорящий Мне: "Господи! Господи!", войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного.»
Опять же есть некое непонимание. что такое Царство Небесное и где оно находится.
Потому, насколько я понимаю Библию, кто в какой мере исполняет Закон Бога, тот, в этой мере исполнения - в Царстве Небесном, а кто в какой мере нарушает Закон, тот, в той мере нарушения - вне Царства Небесного.
Как и сказано в молитве «Отче наш»:
«10 да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;»
А Воля Бога это Закон Бога.
Андрей1958 пишет:
«22 Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили?
23 И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие.»
(Евангелие от Матфея 7; 21-23)
Здесь говорится об исполнении закона, но исполнением закона нельзя стать праведным, согласно новым требованиям Христа. Нужно что-то другое, нужно понять, что имеет ввиду Иисус, говоря это своим ученикам, а стало быть и нам.
«15 и долготерпение Господа нашего почитайте спасением, как и возлюбленный брат наш Павел, по данной ему премудрости, написал вам,
16 как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания.
17 Итак вы, возлюбленные, будучи предварены о сем, берегитесь, чтобы вам не увлечься заблуждением беззаконников и не отпасть от своего утверждения»
(Второе Послание Петра 3;15-17)
Дело в том, что в древних языках часто (по причине неразвитости языков) одним словом часто назывались очень разные вещи.
Например, сравните: весь лексический словарь Библии (по словарю Джозефа Стронга) 8674 слов в древнееврейском словаре Ветхого Завета и 5624 слов в древнегреческом словаре Нового Завета. А, например, в «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля содержит 200000 слов.)
Не исключением является и слово «закон» в Библии, которое употребляется в разных смыслах и значениях в Библии.
Поэтому выяснение каждого употребления слова «закон» в Библии это достаточно сложная контекстуальная работа (работа с контекстами, ближними и дальними.
Например, апостол Павел пишет:
«16 однако же, узнав, что человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа, и мы уверовали во Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть.»»
(Послание Галатам 2; 16)
Например, возникает вопрос: А Жертва Христа принесена по Закону? Жертва Христа это дело Закона? Ясно же, по дальнему контексту Библии, что Жертва Христа принесена по Закону, и что Жертва Христа это дело Закона.
И тогда получается, что апостол Павел утверждает, что якобы Жертвою Христа не оправдается никакая плоть? Ясно же, что получается несуразица и превращение смысла слов апостола Павла при таком скороспелом понимании.
Насколько я понимаю, тут (как и, вообще, при сколь-нибудь серьезном понимании Библии) надо по ближним и дальним контекстам пытаться выяснять, что имел в виду апостол Павел, чтобы достичь, более-менее, здравого понимания.Комментарий
-
Я такого не писал. Я спрашивал в чём же была праведность фарисеев, которую нам нужно превзойти.
Насколько я понимаю, любая праведность по Библии это исполнение Закона Бога.
за то, что Авраам послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною заповедано было соблюдать: повеления Мои, уставы Мои и законы Мои.
Вот это образ истинной веры, когда человек - послушался гласа Моего! То есть, через то, что у славян называется совесть, Бог разговаривает с каждым человеком, где наличие ушей и сердца определяется исполнением заповедей, а не наоборот. Фарисеи довели до полной противоположности этот принцип отношения с Богом, за что Господь столько раз и говорил им, что горе вам фарисеи и книжники!
Посмотрите значение древнееврейского и древнегреческого слов Библии, которые означают «праведность» (буквальный перевод я тут приводил в теме) - в Библии «праведность» носит юридический характер, то есть, имеет прямое отношение к Закону.
И даже в русском языке: «право», «правда», «праведность» - это однокоренные слова. Например, в Древней Руси свод законов назывался «Русской Правдой».
Потому вне Закона просто не бывает никакой правды или праведности.
Иез. 33:12: И ты, сын человеческий, скажи сынам народа твоего: праведность праведника не спасёт в день преступления его, и беззаконник за беззаконие своё не падёт в день обращения от беззакония своего, равно как и праведник в день согрешения своего не может остаться в живых за свою праведность.
Когда Я скажу праведнику, что он будет жив, а он понадеется на свою праведность и сделает неправду, то все праведные дела его не помянутся, и он умрёт от неправды своей, какую сделал.А когда скажу беззаконнику: «ты смертью умрешь», и он обратится от грехов своих и будет творить суд и правду,
Если же Вы утверждаете, что праведность юридическая и зависит от исполнения закона, как написано Втор. 6:25:
и в сём будет наша праведность, если мы будем стараться исполнять все сии заповеди пред лицом Господа, Бога нашего, как Он заповедал нам». Тогда Вы приткнётесь как фарисеи, но Павел, будучи великим фарисеем не приткнулся, поскольку всё правильно понял и написал Рим. 3:20: потому что делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть; ибо законом познается грех. Разве Павел Писал неподзаконным, тем, кто хорошо знал Тору? Как ещё можно материализовать нашу веру если не исполняя заповеди! А если человек инвалид, парализованный, то как он может явить свою веру? Рим. 10:10: потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению.
Другое дело, что Закон можно понимать по-разному: можно делать акценты на материальных смыслах, а можно делать акценты на духовных смыслах.
Вот Христос, насколько я понимаю, учил делать акценты на духовных смыслах Закона Бога.
И вот в этом, в более духовном понимании Закона, можно предположить возможность превзойти.
Но только вот с духовным не все так просто духи-то разные бывают, соответственно, и духовное понимание бывает очень разным.
Насколько я понимаю, бывает и такое духовное понимание (духи-то разные), которое ведет к беззаконию, а не к исполнению Закона Бога.
Потому, насколько я понимаю, Закон Бога это хороший и надежный эталон измерения духовного. Как и сказано:
«20 Обращайтесь к закону и откровению. Если они не говорят, как это слово, то нет в них света.»(Исаия 8;20)
Духа Божия (и духа заблуждения) узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога;
а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.
Греческий текст:
В этом узнавайте Духа Божия так: всякий дух, который соответствует делам Иисуса, пришедшего во плоти, есть от Бога;
а всякий дух, который не соответствует делам Иисуса, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.
Разницу объяснять не нужно? Случаен ли такой Синодальный перевод? Думаю нет! А сколько таких мест в Писании .......!!!???
Насколько я понимаю, Царство Небесное там, где исполняют (то есть, где действует) Закон Царства Небесного - Закон Бога.
Потому, насколько я понимаю Библию, кто в какой мере исполняет Закон Бога, тот, в этой мере исполнения - в Царстве Небесном, а кто в какой мере нарушает Закон, тот, в той мере нарушения - вне Царства Небесного.
А Воля Бога это Закон Бога.
Насколько я понимаю, то, что якобы «но исполнением закона нельзя стать праведным» - это просто ошибочное недоразумение, основанное на превращении смысла некоторых слов апостола Павла. Как о том и предупреждал апостол Петр:
и долготерпение Господа нашего почитайте спасением, как и возлюбленный брат наш Павел, по данной ему премудрости, написал вам,
как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания.
Итак вы, возлюбленные, будучи предварены о сем, берегитесь, чтобы вам не увлечься заблуждением беззаконников и не отпасть от своего утверждения»
(Второе Послание Петра 3;15-17)
Например, сравните: весь лексический словарь Библии (по словарю Джозефа Стронга) 8674 слов в древнееврейском словаре Ветхого Завета и 5624 слов в древнегреческом словаре Нового Завета. А, например, в «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля содержит 200000 слов.)
Не исключением является и слово «закон» в Библии, которое употребляется в разных смыслах и значениях в Библии.
Поэтому выяснение каждого употребления слова «закон» в Библии это достаточно сложная контекстуальная работа (работа с контекстами, ближними и дальними.
Например, апостол Павел пишет:
«16 однако же, узнав, что человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа, и мы уверовали во Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть.»»
(Послание Галатам 2; 16)
Например, возникает вопрос: А Жертва Христа принесена по Закону? Жертва Христа это дело Закона? Ясно же, по дальнему контексту Библии, что Жертва Христа принесена по Закону, и что Жертва Христа это дело Закона.
И тогда получается, что апостол Павел утверждает, что якобы Жертвою Христа не оправдается никакая плоть? Ясно же, что получается несуразица и превращение смысла слов апостола Павла при таком скороспелом понимании.
Насколько я понимаю, тут (как и, вообще, при сколь-нибудь серьезном понимании Библии) надо по ближним и дальним контекстам пытаться выяснять, что имел в виду апостол Павел, чтобы достичь, более-менее, здравого понимания.Комментарий
-
Ведь, форумные тролли это просто вид рекламных агентов, а задача всякой рекламы это просто внушение, а не какие-то осмысленные серьезные беседы.
Далее, по поводу того, что подходит для формата форума.
Насколько я понимаю, формат форума как раз и подходит для длинных основательных постов, для серьезных разговоров о Вечном.
Потому что форумы организованы не как ленты новостей, а как тематическое обсуждение.
На мой взгляд, для кратких и сиюминутных постов более подходит, например, Твиттер-(слово «твиттер» переводится как «щебетание, чириканье»), и другие социальные сети, которые организованы как ленты новостей.
Вот, тем, кто хочет просто почирикать о чем-то сиюминутном думаю, надо обращаться туда.
Далее, на мой взгляд, стремление к ясности это стремление к правде, соответственно, тем, кто стремиться к правде веры, приходится давать много раз-яснений и по-яснений (причем как другим, так и самому себе).
Потому стараюсь представить собеседнику (и себе самому) разделяемою мной точку зрения наиболее ясно, а для этого и приходится писать длинно, если вопрос не простой.
А Ваш вопрос, на мой взгляд, не простой вопрос, так как это вопрос о Библии.
А Библия, насколько я понимаю, очень непростая Книга. Про понимание вопросов Библии написаны горы богословской литературы.
На мой взгляд, краткое «понимание» Библии возможно только в том случае, если человек мало думал и мало изучал вопрос. И потому наивно удовлетворяется иллюзией своего «понимания» Библии, где всегда больше от культуры (сознательной и бессознательной) пытающего понимать, чем от Библии.
А любые сколь-нибудь серьезные попытки понимания Библии, требуют не просто длинных, а бесконечных размышлений.
Как и о том, насколько я понимаю, и сказано в Библии:
«96. Я видел предел всякого совершенства, но Твоя заповедь безмерно обширна.»
(Псалтирь 118:96)
Ведь, «герменевтический круг», как известно, непреодолим. (Понятие «герменевтический круг» означает, что мы понимаем тем, что имеем, соответственно, и в нашем «понимании» получается только то, что мы имеем. То есть, получается круг в попытках понимания.)
Преодолеть «герменевтический круг» нельзя, но можно пытаться расширять то, что имеем, а за счет этого пытаться расширять и попытки понимания Библии.
Нельзя человеку понимать тем, чего у него нет, потому человек всегда понимает только по мере того, что у него имеется.
Например, в предлагаемом Вами толковании я замечаю явный отпечаток определенной Вашей культуры. А, например, подумайте: с чего вы взяли, что Ваша культура имеет какое-то отношение к Библии?
Андрей1958 пишет:
Насколько я понимаю, любая праведность по Библии это исполнение Закона Бога.
Так думали не только большинство фарисеев, но и христиане всех веков. Вы ставите телегу впереди лошади. Выполнение заповедей, что в ветхозаветные времена, что сейчас, являются лишь индикатором веры в Бога. Разве Авраам имел перед собой Тору? Нет! Но Бог ему сказал Быт. 26:5:
за то, что Авраам послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною заповедано было соблюдать: повеления Мои, уставы Мои и законы Мои.
Вот это образ истинной веры, когда человек - послушался гласа Моего! То есть, через то, что у славян называется совесть, Бог разговаривает с каждым человеком, где наличие ушей и сердца определяется исполнением заповедей, а не наоборот. Фарисеи довели до полной противоположности этот принцип отношения с Богом, за что Господь столько раз и говорил им, что горе вам фарисеи и книжники!
На мой взгляд, Вы высказали всего лишь одно из множества предположений. И к Вашему предположению имеется множество вопросов.
Например, такие вопросы к Вам: о каких фарисеях Вы говорите, и о каких книжниках Вы говорите?
И насколько Ваше понимание о «книжниках» и «фарисеях» совпадают с теми «книжниками» и «фарисеями», о которых говорил Христос?
Ведь, насколько я понимаю Библию, фарисеи (и, тем более, книжники) это не нечто единое, а люди с очень разными взглядами. Дело в том, что никогда не было какого-то определенного учения фарисеев, просто уже потому, что у иудеев (а фарисеи это иудеи) определенность учения в принципе не принята.
И, насколько я понимаю, словом «фарисеи» и тем более, словом «книжники» в Библии обозначается очень разное. На мой взгляд, это нужно выяснять. И это совсем не просто выяснять.Комментарий
-
А Библия, насколько я понимаю, очень непростая Книга.
На мой взгляд, краткое «понимание» Библии возможно только в том случае, если человек мало думал и мало изучал вопрос.
Например, в предлагаемом Вами толковании я замечаю явный отпечаток определенной Вашей культуры. А, например, подумайте: с чего вы взяли, что Ваша культура имеет какое-то отношение к Библии?
На мой взгляд, Вы высказали всего лишь одно из множества предположений. И к Вашему предположению имеется множество вопросов.
Например, такие вопросы к Вам: о каких фарисеях Вы говорите, и о каких книжниках Вы говорите?
И насколько Ваше понимание о «книжниках» и «фарисеях» совпадают с теми «книжниками» и «фарисеями», о которых говорил Христос?
Ведь, насколько я понимаю Библию, фарисеи (и, тем более, книжники) это не нечто единое, а люди с очень разными взглядами. Дело в том, что никогда не было какого-то определенного учения фарисеев, просто уже потому, что у иудеев (а фарисеи это иудеи) определенность учения в принципе не принята.
И, насколько я понимаю, словом «фарисеи» и тем более, словом «книжники» в Библии обозначается очень разное. На мой взгляд, это нужно выяснять. И это совсем не просто выяснять.Комментарий
-
Я догадываюсь, что Спасителю предъявляли точно такие же аргументы, но услышали в ответ неожиданно другое, не только горе вам, но и - пока не превзойдёте по праведности фарисеев и книжников ко мне не приходите на учёбу!
Иез. 33:12: И ты, сын человеческий, скажи сынам народа твоего: праведность праведника не спасёт в день преступления его, и беззаконник за беззаконие своё не падёт в день обращения от беззакония своего, равно как и праведник в день согрешения своего не может остаться в живых за свою праведность.
Когда Я скажу праведнику, что он будет жив, а он понадеется на свою праведность и сделает неправду, то все праведные дела его не помянутся, и он умрёт от неправды своей, какую сделал.А когда скажу беззаконнику: «ты смертью умрешь», и он обратится от грехов своих и будет творить суд и правду,
А в тексте Библии, что написано, то написано.
И при чем тут у Вас цитата из Иезекииля? - Насколько я понимаю, у Иезекииля о другом, о том, что праведность и беззаконие это не постоянное состояние человека, а переменные. То есть, имеет значение не то, насколько соблюдал человек Закон когда-то, а то, насколько соблюдает человек Закон в настоящий момент.
Андрей1958 пишет:
Иоанн, спустя столько лет написал своё Евангелие, видя, какое количество ересей, лжеапостолов и просто откровенных волков развелось пишет своё предостережение и более глубоко раскрывает слова Христа. 1 Иоанна 4:2,Синодальный текст:
Духа Божия (и духа заблуждения) узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога;
а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.
Греческий текст:
В этом узнавайте Духа Божия так: всякий дух, который соответствует делам Иисуса, пришедшего во плоти, есть от Бога;
а всякий дух, который не соответствует делам Иисуса, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.
Разницу объяснять не нужно? Случаен ли такой Синодальный перевод? Думаю нет! А сколько таких мест в Писании .......!!!???
Потому что в древнегреческом тексте нет тут никакого слова «делам» - это просто домысел переводчика.
«2. Духа Божия [и духа заблуждения] узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога;
3. а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.»
(Первое послание Иоанна 4:2,3)
«2 ἐν τούτω̨ γινώσκετε τо; πνευ̃μα του̃ θεου̃ πα̃ν πνευ̃μα ὃ ὁμολογει̃ Ιησου̃ν Χριστоν ἐν σαρκὶ ἐληλυθότα ἐκ του̃ θεου̃ ἐστιν
3 καὶ πα̃ν πνευ̃μα ὃ μὴ ὁμολογει̃ τoν Ιησου̃ν ἐκ του̃ θεου̃ οὐκ ἔστιν καὶ του̃τό ἐστιν τo του̃ ἀντιχρίστου ὃ ἀκηκόατε ὅτι ἔρχεται καὶ νυ̃ν ἐν τω̨̃ κόσμω̨ ἐστὶν ἤδη»
(Первое послание Иоанна 4:2,3)
Слово « ὁμολογει̃ » - в предлагаемом Вами переводе, переведено двумя словами как «соответствует делам».
«ὁμολογία ὁμο-λογία ион. ὁμολογίη ἡ 1) соглашение, договоренность, условие αἱ τῶν ὀνομάτων ὁμολογίαι Plat. договоренность относительно (значений) слов; παρὰ τὰς ὁμολογίας Plat. вопреки договорным условиям 2) договор о капитуляции, капитуляция (ὁμολογίᾳ τέν ἀκρόπολιν παραδοῦναι Thuc.) 3) согласие, допущение, признание (ὑπέρ τινος Plat.) κατὰ τέν ἐμέν ὁμολογίαν Plat. по моему (собственному) признанию 4) (у стоиков) соответствие с природой, (идеальная) гармоничность (παντὸς τοῦ βίου Diog.L.) 5) исповедование (τινός и εἴς τι NT.)»
(И.Х. Дворецкий «Древнегреческо-русский словарь»)
ΟΜΟΛΟΓΙΑ - перевод в Древнегреческо-русском словаре (Дворецкого) онлайн
Слово "ὁμολογία" происходит из двух слов:
из слова «ὁμός»:
«ὁμός 3 1) один и тот же, одинаковый, равный (γένος, αἷσα, θρόος, ὀϊζύς Hom.) 2) общий, один (σορός, λέχος Hom.) 3) (все)общий, взаимный (νεῖκος Hom.) 4) согласный, единодушный (ὁμὰ φρονεῖν Hes.)
(И.Х. Дворецкий «Древнегреческо-русский словарь»)
ΟΜΟΣ - перевод в Древнегреческо-русском словаре (Дворецкого) онлайн
и слова "λόγιον":
"λόγιον τό 1) изречение оракула, прорицание Her., Eur., Thuc. 2) речь, слово (τὰ λόγια τοῦ θεοῦ NT.)"
(И.Х. Дворецкий «Древнегреческо-русский словарь»)
ΛΟΓΙΟΝ - перевод в Древнегреческо-русском словаре (Дворецкого) онлайн
Как можете сами убедиться, никакого слова «делам» тут нет.
На мой взгляд, тут скорее можно перевести, как «согласный со словом» , что близко значению древнеславянскому слову «исповедовать», например, можно перевести так:
«2. Духа Божия [и духа заблуждения] узнавайте так: всякий дух, который согласен со словом Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога;
3. а всякий дух, который не согласен со словом Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.»
(Первое послание Иоанна 4:2,3)
Другими словами, насколько кто учит по Библии (насколько согласно с Библией) настолько тот от Бога.
Собственно, насколько я понимаю, эти слова Иоанна о том же, о чем сказано у Исаии:
«20. Обращайтесь к закону и откровению. Если они не говорят, как это слово, то нет в них света.»
(Исаия 8:20)Комментарий
-
Сравнивал пересравнивал много раз, только этим и занимаюсь. На словарь Даля опираться не советую, потому что он не настоящий, а переизданный. Первый словарь Даля был по корням, а не по буквам и имел совершенно другое содержание. Мне давно предлагали купить словарь 1891 года издания, но деньги запросили такие, что мне пришлось бы работать месяцев 5, что бы его купить. Именно у Стронга есть таблицы синонимов, где написано, что в тех то и тех то случаях нужно читать не закон, а Тора, но греки почти везде написали закон (номос) и только в некоторых местах - учение.
Андрей1958 пишет:
Не так давно была такая тема про то, где находится Царство Небесное, так я целую страницу написал с глубоким библейским анализом текста. Думаете это кого-то заинтересовало? Ничуть! Потому что всем хочется в это понятие вложить свои собственные смыслы и на том успокоиться. Давайте это отдельно разберём.
А то, что люди хотят успокоиться на том, чего они достигли это обычное явление.
Потому что всякий сколь-нибудь серьезный поиск предполагает неопределенность и неизвестность, а неопределенности большинство людей не любят, ибо при этом, образно говоря, теряется (или шатается) почва под ногами.
Большинство людей не любят гулять по болотам Неизвестности, и не терпят тех, кто им дает им повод сомневаться в их любимых иллюзиях.
Поэтому сколь-нибудь серьезного искания Бога всегда был недостаток. Как и сказано:
«2. Господь с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.
3. Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного.»
(Псалтирь 13:2,3)
Кстати, именно в этом, на мой взгляд, и можно пытаться превзойти фарисеев, превзойти определенную, а соответственно, иллюзорную праведность.
Насколько я понимаю, настоящая праведность неопределенная.
Все, что определенное и ортодоксальное это язычество и идолопоклонство. Потому что всякое определение «правильной» веры это прекращение поиска правильной веры.
Потому, насколько я понимаю, и сказано:
«3. Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.»
(Евангелие от Матфея 5:3)Комментарий
-
А у троллей много признаков, стараться навязывать беседу краткими постами - это лишь один из многих признаков.
Насчет того, что отвечать неудобно, то, на мой взгляд, идеальных форматов общения просто не существует.
Кратко писать - непонятно и неудобно, приходится краткие пояснения собирать вместе. И длинно писать - неудобно, потому что приходится отвечать сразу на несколько вопросов.
Андрей1958 пишет:
Бывает и по другому, когда собеседники понимают друг друга с полуслова, потому что питаются одним и тем же Хлебом.
Андрей1958 пишет:
Вопрос зеркальный!
Андрей1958 пишет:
И что дальше?Комментарий
-
И при чем тут у Вас цитата из Иезекииля? - Насколько я понимаю, у Иезекииля о другом, о том, что праведность и беззаконие это не постоянное состояние человека, а переменные. То есть, имеет значение не то, насколько соблюдал человек Закон когда-то, а то, насколько соблюдает человек Закон в настоящий момент.
Насколько я понимаю, предлагаемый Вами перевод еще дальше от древнегреческого текста предлагаемой цитаты из Первого послания Иоанна 4;2, чем синодальный перевод.
Потому что в древнегреческом тексте нет тут никакого слова «делам» - это просто домысел переводчика.
«2. Духа Божия [и духа заблуждения] узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога;
3. а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.»
(Первое послание Иоанна 4:2,3)
«2 ἐν τούτω̨ γινώσκετε τо; πνευ̃μα του̃ θεου̃ πα̃ν πνευ̃μα ὃ ὁμολογει̃ Ιησου̃ν Χριστоν ἐν σαρκὶ ἐληλυθότα ἐκ του̃ θεου̃ ἐστιν
3 καὶ πα̃ν πνευ̃μα ὃ μὴ ὁμολογει̃ τoν Ιησου̃ν ἐκ του̃ θεου̃ οὐκ ἔστιν καὶ του̃τό ἐστιν τo του̃ ἀντιχρίστου ὃ ἀκηκόατε ὅτι ἔρχεται καὶ νυ̃ν ἐν τω̨̃ κόσμω̨ ἐστὶν ἤδη»
(Первое послание Иоанна 4:2,3)
Слово « ὁμολογει̃ » - в предлагаемом Вами переводе, переведено двумя словами как «соответствует делам».
«ὁμολογία ὁμο-λογία ион. ὁμολογίη ἡ 1) соглашение, договоренность, условие αἱ τῶν ὀνομάτων ὁμολογίαι Plat. договоренность относительно (значений) слов; παρὰ τὰς ὁμολογίας Plat. вопреки договорным условиям 2) договор о капитуляции, капитуляция (ὁμολογίᾳ τέν ἀκρόπολιν παραδοῦναι Thuc.) 3) согласие, допущение, признание (ὑπέρ τινος Plat.) κατὰ τέν ἐμέν ὁμολογίαν Plat. по моему (собственному) признанию 4) (у стоиков) соответствие с природой, (идеальная) гармоничность (παντὸς τοῦ βίου Diog.L.) 5) исповедование (τινός и εἴς τι NT.)»
(И.Х. Дворецкий «Древнегреческо-русский словарь»)
ΟΜΟΛΟΓΙΑ - перевод в Древнегреческо-русском словаре (Дворецкого) онлайн
Слово "ὁμολογία" происходит из двух слов:
из слова «ὁμός»:
«ὁμός 3 1) один и тот же, одинаковый, равный (γένος, αἷσα, θρόος, ὀϊζύς Hom.) 2) общий, один (σορός, λέχος Hom.) 3) (все)общий, взаимный (νεῖκος Hom.) 4) согласный, единодушный (ὁμὰ φρονεῖν Hes.)
(И.Х. Дворецкий «Древнегреческо-русский словарь»)
ΟΜΟΣ - перевод в Древнегреческо-русском словаре (Дворецкого) онлайн
и слова "λόγιον":
"λόγιον τό 1) изречение оракула, прорицание Her., Eur., Thuc. 2) речь, слово (τὰ λόγια τοῦ θεοῦ NT.)"
(И.Х. Дворецкий «Древнегреческо-русский словарь»)
ΛΟΓΙΟΝ - перевод в Древнегреческо-русском словаре (Дворецкого) онлайн
Как можете сами убедиться, никакого слова «делам» тут нет.
На мой взгляд, тут скорее можно перевести, как «согласный со словом» , что близко значению древнеславянскому слову «исповедовать», например, можно перевести так:
«2. Духа Божия [и духа заблуждения] узнавайте так: всякий дух, который согласен со словом Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога;
3. а всякий дух, который не согласен со словом Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.»
(Первое послание Иоанна 4:2,3)
Другими словами, насколько кто учит по Библии (насколько согласно с Библией) настолько тот от Бога.
Собственно, насколько я понимаю, эти слова Иоанна о том же, о чем сказано у Исаии:
«20. Обращайтесь к закону и откровению. Если они не говорят, как это слово, то нет в них света.»
(Исаия 8:20)
- - - Добавлено - - -
Все, что определенное и ортодоксальное это язычество и идолопоклонство. Потому что всякое определение «правильной» веры это прекращение поиска правильной веры.
Потому, насколько я понимаю, и сказано:
«3. Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.»
(Евангелие от Матфея 5:3)Комментарий
-
Собственно, я хотел сказать тут только о том, что надо стараться в догадках больше опираться на Текст Библии, а не на догадки.
Потому что, разумеется, полностью от догадок мы избавиться не можем, даже получая откровения от Бога.
Как, насколько я понимаю, и сказано:
«12. Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда позна́ю, подобно как я познан.»
(Первое послание к Коринфянам 13:12)
Андрей1958 пишет:
В вашей же манере Вам и отвечу. Если Вы говорите - «догадываться» можно о чем угодно, то я отвечу - что Вы не понимаете.
Более того, я даже уверен в том, что я не понимаю, так как исповедую «нищету духа», и потому стараюсь не прекращать исканий Бога.
И потому человеческие оценки мне просто не интересны, мне интересны аргументы (из текста, из наблюдений в области природы и культуры) для развития поиска на пути веры в Бога.
А человеческие оценки это же не аргумент. Например, сказали Вы мне, что я «прав» или «не прав», так что мне с этого? На мой взгляд, ничего.
Андрей1958 пишет:
Я же Вам сказал, что взгляд это только Ваш и больше ничей. В Вашем прочтении слов Иоанна нет логики. Где Вы сейчас видели людей называющих себя христианами, которые бы не признавали и не соглашались со словом Иисуса Христа пришедшего во плоти? Раз так, то на основании такого соглашательства можно сделать вывод, что все стали учениками Христа и Дух божий живёт в них. Если для Вас это именно так, тогда извините, это не ко мне. Скан Синайского Кодекса.
Подстрочный перевод Библии - Septuaginta - Novum Testamentum - GRAECE
Давно знаю этот сайт, кстати, на мой взгляд, не плохой сайт с подстрочником.
Только ведь, и подстрочный перевод это лишь перевод, потому и подстрочные переводы нужно проверять.
И, как можете видеть, слово «делам» там стоит в скобках, что указывает на то, что такого слова в тексте нет, а является лишь домыслом-предположением переводчика в подстрочном переводе.
Андрей1958 пишет:
Где Вы сейчас видели людей называющих себя христианами, которые бы не признавали и не соглашались со словом Иисуса Христа пришедшего во плоти?
Насколько я понимаю, все христианские учения в большей или в меньшей степени не признают слов Христа и не соглашаются со словами Христа.
Думаю, наоборот, большая проблема найти людей, которые бы соглашались со словами Христа и признавали слова Христа (если таковые, вообще, есть).
Например, назовите мне, пожалуйста, такие церкви, в учении которых есть признание и согласие с такими словами Христа (согласие и признание без каких-либо оговорок и дополнений, перевирающих буквальный смысл, просто согласие и признание в учении того, что сказано прямо и буквально):
« 8. А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель Христос, все же вы братья;
9. и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;
10. и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник Христос.
11. Больший из вас да будет вам слуга:
12. ибо, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.»
(Евангелие от Матфея 23:8-12)
«25. Иисус же, подозвав их, сказал: вы знаете, что князья народов господствуют над ними, и вельможи властвуют ими;
26. но между вами да не будет так: а кто хочет между вами быть бо́льшим, да будет вам слугою;
27. и кто хочет между вами быть первым, да будет вам рабом;
28. так как Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих.»
(Евангелие от Матфея 20:25-28)
Насколько я понимаю, «соглашаются» и «признают» эти слова Христа в большинстве церквей только полностью переврав их буквальный смысл до полной противоположности. (Причем, не только католики и православные, но большинство протестантов).
То есть, на мой взгляд, большинство христиан, по сути, явно не соглашаются и не признают в своих богословских учениях прямых слов Христа.
И этот список различных несогласий христиан со словом Христа (непризнания христианами различных слов Христа) очень длинный, можно продолжать и продолжать.
Более того, я и сам, хотел бы согласиться и признать, но не очень-то получается.
И у самого себя я постоянно нахожу различные натяжки и домыслы при попытках согласия и признания, от чего стараюсь, по мере сил, избавляться. Ибо это совсем не просто, если подходить серьезно к согласию и признанию слов Христа в своем понимании.
Тут еще бесконечная проблема понимания, потому что для того, чтобы с чем-то согласиться и признать, надо сначала это правильно понять.
Иначе с чем же «согласие» и чего «признание», если нет правильного понимания того, что соглашаешься и что признаешь?
Андрей1958 пишет:
Не кажется ли Вам дерзостью так распределять? Вы ведь приводите стихи, но придаёте им своё понимание, а чуть выше Вы над этим иронизировали.
Если бы Вы написали, что Вы лишь «предполагаете», то я бы не иронизировал.
Ведь, я только над «богатством духовным» иронизирую, но никогда не иронизирую на «духовной нищетой».
Например, я стараюсь чаще оговариваться, и акцентировать на том, что мои слова это только лишь мое понимание или разделяемое мной понимание (насколько я его понял), и не более того.
А распределять мы вынуждены, и никуда нам от этого не деться, например, отказ от нашего распределения это тоже будет нашим распределением.
На мой взгляд, нужно просто стараться чаще указывать тот статус, который мы придаем нашему распределению и понимаю.
И, на мой взгляд, при определение статуса наших распределений и пониманий нужно не забывать такие слова Христа:
«3. Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.»
(Евангелие от Матфея 5:3)
И слов апостола Павла:
«2. Кто думает, что он знает что‐нибудь, тот ничего еще не знает так, как должно знать.
3. Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.»
(Первое послание к Коринфянам 8:2,3)
Насколько я понимаю, эти слова часто явно перевираются, потому поясню, как я их понимаю: что «знание от Бога», знание «так, как должно знать» - это знание о том, что ничего не знаешь, это знание на фоне осознания того, что ничего не знаешь.
Андрей1958 пишет:
Ровно на столько Вы не понимаете, а может и больше!
«3. Для меня очень мало значит, как судите обо мне вы или как судят другие люди; я и сам не сужу о себе.
4. Ибо хотя я ничего не знаю за собою, но тем не оправдываюсь; судия же мне Господь.
5. Посему не суди́те никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и осветит скрытое во мраке, и обнаружит сердечные намерения, и тогда каждому будет похвала от Бога.»
(Первое послание к Коринфянам 4:3-5)
На мой взгляд, лучше обратить внимание на аргументы, они могут быть полезны для поиска пути веры в Бога.Комментарий
-
Собственно, я хотел сказать тут только о том, что надо стараться в догадках больше опираться на Текст Библии, а не на догадки.
Потому что, разумеется, полностью от догадок мы избавиться не можем, даже получая откровения от Бога.
Как, насколько я понимаю, и сказано:
«12. Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда позна́ю, подобно как я познан.»Не подсовывайте Евангельские тексты под свои мысли.
Разумеется, вполне возможно, что я не понимаю или превратно понимаю.
Более того, я даже уверен в том, что я не понимаю, так как исповедую «нищету духа», и потому стараюсь не прекращать исканий Бога.
И потому человеческие оценки мне просто не интересны, мне интересны аргументы (из текста, из наблюдений в области природы и культуры) для развития поиска на пути веры в Бога.
А человеческие оценки это же не аргумент. Например, сказали Вы мне, что я «прав» или «не прав», так что мне с этого? На мой взгляд, ничего.
Только ведь, и подстрочный перевод это лишь перевод, потому и подстрочные переводы нужно проверять.
И, как можете видеть, слово «делам» там стоит в скобках, что указывает на то, что такого слова в тексте нет, а является лишь домыслом-предположением переводчика в подстрочном переводе.
На мой взгляд, в христианстве учений, которые не согласны со словами Иисуса Христа и не признают слова Иисуса Христа полным полно.
Насколько я понимаю, все христианские учения в большей или в меньшей степени не признают слов Христа и не соглашаются со словами Христа.
Думаю, наоборот, большая проблема найти людей, которые бы соглашались со словами Христа и признавали слова Христа (если таковые, вообще, есть).
Например, назовите мне, пожалуйста, такие церкви, в учении которых есть признание и согласие с такими словами Христа (согласие и признание без каких-либо оговорок и дополнений, перевирающих буквальный смысл, просто согласие и признание в учении того, что сказано прямо и буквально):
« 8. А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель Христос, все же вы братья;
9. и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;
10. и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник Христос.
11. Больший из вас да будет вам слуга:
12. ибо, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.»
Насколько я понимаю, «соглашаются» и «признают» эти слова Христа в большинстве церквей только полностью переврав их буквальный смысл до полной противоположности. (Причем, не только католики и православные, но большинство протестантов).
То есть, на мой взгляд, большинство христиан, по сути, явно не соглашаются и не признают в своих богословских учениях прямых слов Христа.
И этот список различных несогласий христиан со словом Христа (непризнания христианами различных слов Христа) очень длинный, можно продолжать и продолжать.
Более того, я и сам, хотел бы согласиться и признать, но не очень-то получается.
И у самого себя я постоянно нахожу различные натяжки и домыслы при попытках согласия и признания, от чего стараюсь, по мере сил, избавляться. Ибо это совсем не просто, если подходить серьезно к согласию и признанию слов Христа в своем понимании.
А распределять мы вынуждены, и никуда нам от этого не деться, например, отказ от нашего распределения это тоже будет нашим распределением.
На мой взгляд, нужно просто стараться чаще указывать тот статус, который мы придаем нашему распределению и понимаю.
И, на мой взгляд, при определение статуса наших распределений и пониманий нужно не забывать такие слова Христа:
«3. Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.»
"Благословенны нищие духом! Потому что им принадлежит Царство Небес".
Благословенны. Греческое слово макариос соответствует еврейскому ашер и имеет три значения "блаженный", "счастливый", "удачливый" одновременно, так что ни одно русское слово не передаёт полностью его смысл. Примером употребления этого понятия в иврите может послужить Псалом 143:15: "Благословен/счастлив/удачлив народ, у которого Адонай есть Бог!"
Стихи 3-12 известны как "заповеди блаженств (англ. Beatitudes)", так как слово "беатус" было использовано в самой известной латинской Библии - Вульгате Иеронима (410 г. н.э.), чтобы перевести "макариос".
Причем слово блаженный не подходит для перевода, если это только не сарказм. Берём первый псалом на иврите с параллельным переводом, которым пользуются все русскоязычные евреи: Счастлив человек, который не ходил по совету нечестивых и на пути грешников не стоял, и в собрании легкомысленных не сидел.
Теперь посмотрим по древнерусскому словарю слово блаженный, только не то, что предлагает в качестве пояснения и этимологии православная церковь, а действительно древний букварь. БЛАЖЬ, -и, ж. Разг. Нелепая причуда, прихоть, дурь.
Кто такой нищий духом? Зачем нам подсовывать смыслы под текст, который мы до конца не понимаем, так некоторые умудрились это заповедями назвать.
И слов апостола Павла:
«2. Кто думает, что он знает что‐нибудь, тот ничего еще не знает так, как должно знать.
3. Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.»
(Первое послание к Коринфянам 8:2,3)
Насколько я понимаю, эти слова часто явно перевираются, потому поясню, как я их понимаю: что «знание от Бога», знание «так, как должно знать» - это знание о том, что ничего не знаешь, это знание на фоне осознания того, что ничего не знаешь.
Но Вы, почему-то решили разорвать текст и растащить его на цитаты, причём дав им свой собственный смысл. Так делают проповедники всех церквей, о которых Вы не так давно говорили не лестно.
Что Вы так зациклены на оценках: «понимаю-не понимаю», «больше-меньше»? - Просто плюньте на это. Человеческие оценки все равно ничего не значат
На мой взгляд, лучше обратить внимание на аргументы, они могут быть полезны для поиска пути веры в Бога.Комментарий
Комментарий