действительно, Писание читается по-другому, если верить не догмату о троице, а первой заповеди Писания.
Одно, это не один. А Бог один, если верить первой заповеди (Марк.12.29).
Пример - "да будут все ОДНО, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас ОДНО," (Иоан.17:21).
В тексте первой заповеди слово "один" единственного числа, превращено переводчиками в слово "един", якобы множественного числа
- - - Добавлено - - -
праведно ли перед Богом доверять более переводу нежели исходнику перевода?
Одно, это не один. А Бог один, если верить первой заповеди (Марк.12.29).
Пример - "да будут все ОДНО, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас ОДНО," (Иоан.17:21).
В тексте первой заповеди слово "один" единственного числа, превращено переводчиками в слово "един", якобы множественного числа
- - - Добавлено - - -
праведно ли перед Богом доверять более переводу нежели исходнику перевода?
Комментарий