Учение Сына Божьего не от евреев, а от Сына Божьего.
По Танаху - Иегова есть Спаситель, Искупитель, и наша Праведность?
Свернуть
X
-
Лука! Люба ошиблась... Воля у Троицы одна, потому что относиться к естеству, а не ипостаси. Если иметь ввиду ипостасную волю Спасителя, то тут две воли - одна Божественная, одинаковая с Отцом, а другая человеческая.
- - - Добавлено - - -
Денни! Вопрос на засыпку. При непознаваемости Бога вообще, каким образом шехина может присутствовать среди людей? Ведь присутствие ее и есть некоторая познаваемость Господа, хотя бы в понимании Его воли.Комментарий
-
Сам. Вот как только начнете меня игнорировать и перестанете обвинять - бездоказательно, так сразу сам от Вас и "отстану".
Ты, противник заповедей...
Это Ваш ответ?
Нет проблем (для меня), просто - проходите мимо.
Комментарий
-
В свое время я достаточно глубоко вник в этот вопрос, чтобы понять, что читая Евангелия и послания, мы как-бы смотрим на картину, собранную из пазлов, только очень нечетко передающую картину "Автора".
Так это если речь о греческих текстах.
Любой перевод это "вариации на тему" очень произвольные. Другими словами - "учение", но учение не Христа и апостолов, а того собрания, которое заказало и "форматировало" перевод.
Можете поискать историю синодального перевода, кто его делал, как сопротивлялись всем "вставкам", которые заставлял делать "синод", не говоря уже о том, что сама РПЦ говорит о синодальном переводе как о "домашнем", что-то вроде "библии для детей".
Использую его только потому, что он привычен для всех "на слух", принят "большинством" и знаю его почти наизусть, т.к. читал его и изучал около тридцати лет.
Но речь сейчас не обо мне, я никакой "собственный перевод" не предлагаю, только указываю на множество искажений, вставок и подтасовок, отправляя всех ищущих истину исследовать Евангелия и послания в оригинале, т.е. - на греческом.
Сам пользуюсь и рекомендую программу GreekNT, там не только указаны большинство "скобок"(вставок), на каждое слово указаны синонимы, но и подробно расписано как (в каком контексте) то или иное слово использовалось современниками.Комментарий
-
Потому как на тот вопрос как вы его задали,ответ один :Всё зависит от воли Творца,где и когда Он "открывается"...
- - - Добавлено - - -
Комментарий
-
arte
В свое время я достаточно глубоко вник в этот вопрос, чтобы понять, что читая Евангелия и послания, мы как-бы смотрим на картину, собранную из пазлов, только очень нечетко передающую картину "Автора".
указываю на множество искажений, вставок и подтасовок, отправляя всех ищущих истину исследовать Евангелия и послания в оригинале, т.е. - на греческом.Комментарий
-
А ведь Авраам, первым был назван в Библии Евреем. Поэтому и учение Сына Божьего не от евреев. В вечности не будет ни евреев, ни язычников, ни детей ни взрослых, ни женщин ни мужчин.
Если бы источник Письменной и Устной Торы был один, т.е, Бог, без вкраплений мудрствований человеческих, то и между ними, не было бы ни конфликтов, ни противоречий, которые видел Иисус, когда говорил фарисеям, что они, упразднили заповедь Божью преданиями своими.
Апостол Павел, тоже цитировал греческих стихотворцев, но он, не учил поклонению чужим богам.Если я сам для себя, то зачем я?Комментарий
-
Ну да, конечно, двухчасовая лекция Профессора Богословия при Московской Духовной Академии - пустословие. Вы сами то верите что в высшем, духовном, учебном заведении России, преподавал пустослов и идиот? Обоснуйте коллега. Без доводов основанных на фактах, Ваши слова ничего не значат. Обоснуйте, если сможете.
Граница России нигде не заканчивается.Комментарий
-
Из моих "слов следует" только то, что я написал.
Вы снова неверно "прочли мысль"(с)
Вы не верите в неискажаемость Священного Писания и контроль его сохранности Богом.
"Текст Нового Завета, принятый католической церковью, имеет около 6.000 основных разночтений с каноническим Православным текстом Нового Завета (т.е. разночтения составляют 20% текста)"(с).
Персональный сайт - Перечень разночтений Православного и католического текстов
А из этого следует...
Никаких оригиналов Нового Завета не существует т.к. Бог их уничтожил дабы люди не поклонялись книге.
Греческий текст является таким же переводом, как и сотни других...
А по сути конечно - очень жаль, но да будет воля - Его.Комментарий
-
Vespa_Cabro
двухчасовая лекция Профессора Богословия при Московской Духовной Академии - пустословие.
Вы сами то верите что в высшем, духовном, учебном заведении России, преподавал пустослов и идиот?
Обоснуйте коллега. Без доводов основанных на фактах,
Воспринимайте мои слова как мое личное впечатление от просмотра и прослушивания подобных лекций данного автора. На что я безусловно имею право. Можете даже написать, что именно такие характеристики, как моя, пример пустословия. Я не обижусь, но и мнения своего не изменю.
Представьте небольшие произведения и я обещаю их проанализировать.
- - - Добавлено - - -
arte
Нет. Из моих "слов следует" только то, что я написал.Комментарий
-
Комментарий
Комментарий