В чем состоит сектанство протестантов, на примере баптистов?
Свернуть
X
-
Жена или женщина?
Что-то не могу войти на 53 лист, чтобы сделать ссылку, поэтому по памятиДолжна ли покрывать голову при молитве любая женщина или только замужняя?
Вся проблема синодального перевода в том, что он написан людьми, которые переводили с греческого не на русский и не на церковно-славянский, а так, на почти русский-около славянский православный
Поэтому каждый раз приходится проводить следствие, смотреть контекст.
Что установлено расследованием?
В некоторых языках слово "мужчина" означает также "муж" и даже "человек", а слово "женщина" также и "жена".
Например, английский, немецкий.
Таже история и в том греческом, на котором написан НЗ.
Например, фраза: жена (gunЇ)есть слава мужа (ndrсw)(1 Кор,11:7) (греческое написание условно, шрифт не получилось выставить).
Как переводится слово gunЇ в других местах Писания?
1135 N-NSF
женщина(55 раз) Мф 9;Мф 13;Мф 15;Мф 26;Мк 5;Мк 7;Мк 12;Мк 14;Лк 7;Лк 8;...
жена(35 раз) Мф 27;Лк 1;Лк 8;Деян 5;1Кор 7;1Кор 11;Еф 5;Откр 19;Быт 2;Быт 3;...
Женщина (2 раза) Ин 16;1Тим 2;
Жена (1 раз) 1 Кор 7;
А как переводится слово ndrсwв других местах Писания?
435 N-GSM
мужа (6 раз) Рим 7;1Кор 11;Втор 25;
человека(3 раза) Деян 11;Руфь 2;Плач 3;
(над) мужчиной (1 раз) 1Тим 2;
мужчины(1 раз) Втор 3;
Как по итогу может быть переведена фраза: жена (gunЇ) есть слава мужа (ndrсw)(1 Кор,11:7)?
Жена есть слава мужа; жена есть слава мужчины; жена есть слава человека; женщина есть слава мужа; женщина есть слава мужчины; женщина есть слава человека.
Выбор богатый.
Но нам-то надо следствием установить gunЇ это жена или женщина (в контексте).
Смотрим:
8 Ибо не муж от жены, но жена от мужа; (1 Кор,11:8)
Пока непонятно: можно сказать не мужчина от женщины, но женщина от мужчины (сотворена) .
Идем дальше:
9 и не муж создан для жены, но жена для мужа (1 Кор,11:9).
Тоже непонятно, можно сказать: не мужчина создан для женщины, но женщина для мужчины.
6 Ибо если жена не хочет покрываться, то пусть и стрижется; а если жене стыдно быть остриженной или обритой, пусть покрывается (1 Кор,11:6).
А вот тут уже можно четко сказать: быть налысо остриженой/обритой - стыдно для любой женщины или только для замужней (жены)?
Быть лысой стыдно для любой женщины.
Контекст: любая женщина.
15 но если жена растит волосы, для нее это честь, так как волосы даны ей вместо покрывала? (1 Кор,11:15)
Длинные волосы - честь (красота женского естества) для какой женщины? Для любой или только замужней (жены)? Для любой.
Контекст: любая женщина.
Вывод: покрывать голову на молитве должна любая женщина, а не только замужняя (жена). Благочестие от социального статуса женщины (замужества) не зависит.
Будете бить - делайте это нежнее. Еще нежнееКомментарий
-
Сообщение от ЙицхакКонтекст: любая женщина
Разберем значение основных слов, встречающихся в 1 Кор 14:33б-36, несущих смысловую и богословскую нагрузку.
33б Как во всех церквах у святых,
34 Жёны (женщины) [греч. γυναίκες] в собраниях (во время собраний) молчат [греч. σιγάτωσαν], потому что не разрешается (допускается) им говорить (рассказывать, беседовать, возвещать) [греч. λαλείν], пусть подчиняются (повинуются, слушаются) [греч. υ`ποτάσσεσθωσαν], как и закон говорит.
35 Если же чему-нибудь научиться желают, пусть дома у своих мужей спрашивают, ибо стыдно жене (женщине) говорить в собрании.
Греческое слово γυναίκες, переведенное в СП как жены, относилось к женщинам вообще, и к незамужним (1 Кор 7:34), и к замужним (1 Кор 7 кроме 1 Кор 7:34), перевод его определяет контекст.
По мнению автора, в 1 Кор 14:33б-36 речь идет о замужних женщинах по той причине, что:
1. в ст. 34 греч. слово υ`ποτάσσω (повиноваться, слушаться) везде в Новом Завете употребляется по отношению к женщине, находящейся в подчинении у мужа (Еф 5:22, Кол 3:18, Тит 2:5, 1 Пет 3:1,5);
2. об этом же говорит 1 Кор 14:35: жены должны учиться у мужей своих;
3. в параллельном месте 1 Тим 2:11-15 речь также идет о замужних женщинах, предписывая им спокойно вести себя во время служения.Комментарий
-
Брат, мое мнение отличается, смотрите мое мнение об этом слове в другом отрывке:
Греческое слово γυναίκες, переведенное в СП как жены, относилось к женщинам вообще, и к незамужним (1 Кор 7:34), и к замужним (1 Кор 7 кроме 1 Кор 7:34), перевод его определяет контекст.
По мнению автора, в 1 Кор 14:33б-36 речь идет о замужних женщинах по той причине, что:
1. в ст. 34 греч. слово υ`ποτάσσω (повиноваться, слушаться) везде в Новом Завете употребляется по отношению к женщине, находящейся в подчинении у мужа (Еф 5:22, Кол 3:18, Тит 2:5, 1 Пет 3:1,5);
2. об этом же говорит 1 Кор 14:35: жены должны учиться у мужей своих;
3. в параллельном месте 1 Тим 2:11-15 речь также идет о замужних женщинах, предписывая им спокойно вести себя во время служения.Если брать с точки зрения современного человека, то не могу сказать, что автор совсем уж неправ. Есть, что-то такое в его словах, что меня смутило.
Но говоря о подчинении женщины (ща меня будут бить феминистки) разве слово Божие (Писания) говорит только о подчинении мужьям?
Попробуем посмотреть контекст с подчинением так (ведь слова "муж" и "мужчина" в греческом также равнозаменяемы, как и "жена"-"женщина"):
Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают о том дома у мужчин своих; ибо неприлично женщине говорить в церкви.
Мужчина ведь не обязательно муж. Это может быть и отец для незамужней.
Сравните:
4 Если женщина даст обет Господу и положит на себя зарок в доме отца своего, в юности своей,
5 и услышит отец обет ее и зарок, который она положила на душу свою, и промолчит о том отец ее, то все обеты ее состоятся, и всякий зарок ее, который она положила на душу свою, состоится;
6 если же отец ее, услышав, запретит ей, то все обеты ее и зароки, которые она возложила на душу свою, не состоятся, и Господь простит ей, потому что запретил ей отец ее (Числа,30:4-6)
То, что употреблено слово γυναίκες, относящееся и к замужним и к незамужним, еще раз показывает: имеются ввиду все женщины, а не только жёны. А подчинение может быть и подчинением мужчине-отцу.
Брат, мне интересно Ваше мнение в части контекста "подчинение мужчине-отцу".
Может ли это быть исключено?Комментарий
-
[quote=Йицхак;1044867]
Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают о том дома у мужчин своих; ибо неприлично женщине говорить в церкви.
Мужчина ведь не обязательно муж. Это может быть и отец для незамужней.
Позвольте спросить(но не бить-я за покрывало)как мне быть:мой муж неверующий,мой отец давно отошел в вечность,мой младший брат живет далеко,в другом городе,старший сын-рок музыкант со всеми вытекающими,средний сын-юноша нежного возраста,далее дочь-у кого мне спросить ,если необходимость?Комментарий
-
[quote=Мирная;1044907]
Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают о том дома у мужчин своих; ибо неприлично женщине говорить в церкви.
Мужчина ведь не обязательно муж. Это может быть и отец для незамужней.
Позвольте спросить (но не бить-я за покрывало) как мне быть:мой муж неверующий,мой отец давно отошел в вечность,мой младший брат живет далеко,в другом городе,старший сын-рок музыкант со всеми вытекающими,средний сын-юноша нежного возраста,далее дочь-у кого мне спросить ,если необходимость?
Я склоняюсь к мысли, что имелись в виду все без исключения женщины.
В любом случае просто здравый смысл говорит: если имелись в виду только замужние, то незамужняя покрыв голову не постыдит её, а если имелись в виду все, то незамужняя, ошибочно думая иначе, НЕпокрыв голову - постыдит её. Покрытие головы на молитве ни разу не проблема, лучше покрывать всем - и замужним и незамужним. Для верностиКомментарий
-
Комментарий
-
Но в случае с покрытием головы, как раз наоборот: предупреждает, что это-то как раз не его личное мнение, а мнение всей Церкви.
16 А если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии (1 Кор,11:16).
Т.е. сказанное не личное мнение (как с браком), а окончательный приговор и обжалованию не подлежитименно этот стих и говорит о частности этого мнения. Просто, он как бы спорить не собирался. Если бы это было слово от Бога, то Павел не стал бы говорить о спорах, сказал бы как обычно "не я говорю но Господь" и точка. А?
ЗЫ: а разведенная или вдова, под властью какого мужа ходит?Комментарий
-
24 Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [два] одна плоть (Быт,2:24), аналогино Матф,19:5, Ефес,5:31.
Брак пресекает всякую власть родителей над ребенком. Остаётся только почтение родителям.
Можете сказать: ну, это же про мужчину, а вот про женщину такого не сказано, она не должна оставлять свою маму (в просторечии именуемую теща), которую слушаться должна
Не-а.
22 Жены, повинуйтесь своим мужьям, как Господу, (Ефес,5:22)
7 Если она выйдет в замужество, а на ней обет ее, или слово уст ее, которым она связала себя,
9 если же муж ее, услышав, запретит ей и отвергнет обет ее, который на ней, и слово уст ее, которым она связала себя, [то они не состоятся, потому что запретил ей муж ее,] и Господь простит ей.
14 Всякий обет и всякий клятвенный зарок, чтобы смирить душу, муж ее может утвердить, и муж ее может отвергнуть; (Числ,30:7,9,14)Комментарий
-
Я склоняюсь к мысли, что имелись в виду все без исключения женщины.
В любом случае просто здравый смысл говорит: если имелись в виду только замужние, то незамужняя покрыв голову не постыдит её, а если имелись в виду все, то незамужняя, ошибочно думая иначе, НЕпокрыв голову - постыдит её. Покрытие головы на молитве ни разу не проблема, лучше покрывать всем - и замужним и незамужним. Для верности
Девочка=женщина в данном контексте?Комментарий
-
Когда слово Божие хочет сказать о половой принадлежности (а не о некоем возрастном состоянии), они (слово) так и говорит. Например:
23 как предписано в законе Господнем, чтобы всякий младенец мужеского пола, разверзающий ложесна, был посвящен Господу, (Лук,2:23).
Если бы имелись ввиду и девочки (еще не женщины в смысле зрелости), то просто было бы сказано: всякий женского пола...Последний раз редактировалось Йицхак; 03 December 2007, 03:23 AM.Комментарий
-
Йицхаку. Саша! Допустим, что я сказала себе - хорошо, буду носить косынку, даже не понимая до конца сути вопроса. Допустим. Но хотелось бы знать - неношение косынки - это есть грех? Хотя для меня нет никакого преткновения - носить или не носить. Я склоняюсь к тому, чтобы всежки носить. ( Тем более, что жена уважаемого мною Дерека Принса косынку носила - видела ее на видеокассетах...)...
Иисус Христос - есть истинный Бог.Комментарий
-
Саша, но ведь это неэтично....Получается, что как только девочка надела косынку, то вся Церковь узнет, что у нее началось "обыкновенное" . Зачем ?....Не думаю, чтобы Господь желал, чтобы интимные стороны сестер были известны окружающим....
Иисус Христос - есть истинный Бог.Комментарий
-
Никакого
10 Обет же вдовы и разведенной, какой бы она ни возложила зарок на душу свою, состоится (Числ,30:10)
39 Жена связана законом, доколе жив муж ее; (1 Кор,7:39)
15 Если же неверующий хочет развестись, пусть разводится; брат или сестра в таких случаях не связаны; к миру призвал нас Господь (1 Кор,7:15)
После этого, любая незамужняя дама может посмотреть в зеркальце и, улыбнувшись спросить саму себя: "Интересно, а как я буду выглядеть совершенно лысой?"
И мысленно представить эту картину.
И, если представив это, дама посчитает, что красоту ничем не испортишь, и лысина - честь для женщины, а не бесчестье, и случись такое, она не наденет ни парик, ни головной убор, - то вполне спокойно может и молиться с непокрытой головойКомментарий
Комментарий