Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч,
				
					Свернуть
				
			
		
	X
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 А если б дождался, то Иисус бы ему сказал что Истина это то что есть?.. В каком смысле то что есть, в смысле существования, или в смысле истина это - правда?..чайок.. мир, гармония и любовь.. Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 а почему именно еврейский перевод предпочитаете? и почему Вы его еврейским называете? вот же еврейский перевод:
 
 כּי הַתּוֹרָה נִתְּנָה בְּיַד־מֹשֶׁה וְהַחֶסֶד וְהָאֱמֶת בָּאוּ עַל־יְדֵי יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ׃
 (Joh 1:17 DLZ)
 
 здесь есть слово "истина" - הָאֱמֶתКомментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 и в итоге? кто, куда и почему?..
 
 - - - Добавлено - - -
 
 а почему они вниз головой пишутся?..чайок.. мир, гармония и любовь.. Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 когда на них смотришь, то хочется их перекрутить по часовой стрелке сверху вниз и тогда они буду смотреться гармонично, почему они так странно написаны..чайок.. мир, гармония и любовь.. Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 да
 это многие так воспринимают
 когда даёшь не знающим иврит текст на языке, то его обычно механически переворачивают на 90 градусовКомментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 на сколько мне известно, евангелия от Иоанна было написано на греческом, а не на еврейском.Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 я же представил еврейский перевод с греческого
 
 - - - Добавлено - - -
 
 в исходном греческом с истиной тоже всё нормально:
 
 ὅτι ὁ νόμος διὰ Μωϋσέως ἐδόθη, ἡ χάρις καὶ ἡ ἀλήθεια διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐγένετο. (Joh 1:17 BGT)Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Какая у Вас реакция, когда Вы имеете дело с профанами?.. какое отношение к таковым?..чайок.. мир, гармония и любовь.. Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 чайок.. мир, гармония и любовь.. Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 спасибо за сноску, но, к сожалению, не открывается: выдаётся "вредоносное ПО".потому что перевод делали евреи.
 Бсура това от Йоханана (Иохан 1-5) | ТАНАХ
 
 - - - Добавлено - - -
 
 неа
 да и какой я молодец, если прекрасно знаю свою ограниченностьКомментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 l®yeia, эп.-ион.
 lhyeЫh и
 lhyhэh, дор.
 lyeia и
 lyea (ala) І
 1) правда, истина Hom., Trag., Plat.: . tinow Hom. правда о ком(чем)-л.; t» lhyeЫъ xrЌsyai Her. и taЭw lhyeЫaiw xr°syai Isocr. рассказывать (всю) правду; l®yeian ¦xein Arst. быть истинным, верным; (t») lhyeЫ& Thuc., Plat., Plut., taЭw lhyeЫaiw Sext., ¤p᾽ и met᾽ lhyeЫaw Dem., jжn и ¤p᾽ lhyeЫa Aesch., kat (t®n) l®yeian Isocr., Arst. и prсw (t®n)l®yeian Polyb., Diod. поистине, в самом деле, в действительности;
 2) действительность, подлинность (¦rgvn Thuc.): tТ mЎn lсgД , t» d᾽ lhyeЫ& Isocr. на словах , на деле же ;
 3) истинность, верность (toи manthэou Her.): І . tЗn lсgvn kaЫ toи ¤nupnЫou Her. истинность слов и (сбывшегося) сновидения;
 4) правдивость, прямота, искренность (frenЗn Aesch.);
 5) «истина» (сапфировое украшение, которое, как символ истинности их учения, носили верховные жрецы в Египте) Diod.
 
 
 
 
 Скорее всего в евангелии от Иоанна 1617 говорится не о происхождении благодати и истины через Иисуса Христа, а о верности Иисуса, т.е. Иисус был верным и истинным.Комментарий

 
		
	 
		
	 
		
	
Комментарий