С какими сурами Корана согласны христиане?
				
					Свернуть
				
			
		
	Эта тема закрыта.
				
				
				
				
				X
X
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 Опять НЕВНИМАТЕЛЬНО читаете?
 я сказала главное это НАЧАЛО.
 
 Абсолютно ничего не меняет.Разницы между от начала и с начала нет,вы правы,а вот слово Которы и персонофикация- меняет смысл коренным образом. Я так понимаю это как раз то что должно быть в скобках?)))) Перевод по смыслу так сказать))))
 Который ОТ(С)НАЧАЛА..
 Иди НЕКОТОРЫЙ ОТ(С) НАЧАЛА.
 Главное НАЧАЛО
 
 ОН ОТ(С) НАЧАЛА.
 
 напомните пожалуйста вашему Hamim,]Халим совершенно справедливо заметил что в греческом кюриос - это просто господин,( господь это в русском славянизм вообщето,означающий именно господин)
 что Новый завет писали евреи-иудеи,принявшие Иисуса как Мессию.
 Они естественно мыслили иудейскими категориями.
 
 Вероятно чтобы пресечь подобные разговоры Иисус был назван:]Помого бы в этом случае еврейский текст,так как в еврейском НЗ между словами адони и Адонай есть большая разница,адони обращение ко Христу ( господин,уважаеммый),а вот Адонай к Богу ( замена Яхве).
 "Царь царей и ГОСПОДЬ господствующих..."(Откр. 19%15).
 
 по еврейски это будет: Иегова Иегов.Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 И что у нас с началом? поясните?
 
 нет Мария,Христа спрашивают: ты кто? Он им отвечает,я вам с самого начала говорю кто я. Вот и всё.Абсолютно ничего не меняет.
 Который ОТ(С)НАЧАЛА..
 Иди НЕКОТОРЫЙ ОТ(С НАЧАЛА).
 Главное НАЧАЛО
 ОН ОТ(С) НАЧАЛА.
 
 Маша,с Халимом сами договаривайтесь))) А вот насчет Господь господствующих ,так это не Иегова иегов- а Господин над господами. Не нужно как СИ говорить что везде где господь там иегова должно быть написано,это не так. Имя Иегова встречается по смыслу лишь в паре мест где Иисус или апостолы цитирую ВЗ,в рукопесях греческого текста Иегова=- не написано нигде вообщето. А вот кюриос- просто Господин. Даже по смыслу: царь над царями и господин над другими господами.напомните пожалуйста вашему Hamim,
 что Новый завет писали евреи-иудеи,принявшие Иисуса как Мессию.
 Вероятно чтобы пресечь подобные разговоры Иисус был назван:
 "Царь царей и ГОСПОДЬ господствующих..."(Откр. 19%15).
 по еврейски это будет: Иегова Иегов.
 
 да,к стати, НЗ был изначально написан ( или составлен) именно на греческом,и лишь две книги возможно были написаны по арамейски,это ев. Матфея ( или Марка) и послание псевдо Павла к евреям. А упоминаеммый вами ранее язык койне ( это язык или говор простого населения,вульгарно разговорный),встречается лишь в посланиях павла,потому что он писал их именно на этом наречии ( для простолюдинов). Евангелия же писались на греческом литературном ( не все,как я заметил выше кроме одного на арамейском).Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 А у ВАС?
 
 Вот именно.нет Мария,Христа спрашивают: ты кто? Он им отвечает,я вам с самого начала говорю кто я. Вот и всё.
 
 
 "Прежде нежели был Авраам Я ЕСМЬ (есть)."(Ин.8:58)
 
 Ой нет,благодарю за советик.Маша,с Халимом сами договаривайтесь)))
 Говорят,что шизофрения заразна.
 
 То есть вы всерьёз полагаете,что иудеи забыли Имя Бога?А вот насчет Господь господствующих ,так это не Иегова иегов- а Господин над господами. Не нужно как СИ говорить что везде где господь там иегова должно быть написано,это не так. Имя Иегова встречается по смыслу лишь в паре мест где Иисус или апостолы цитирую ВЗ,в рукопесях греческого текста Иегова=- не написано нигде вообщето. А вот кюриос- просто Господин. Даже по смыслу: царь над царями и господин над другими господами.
 
 ЗЫ
 И не ВАМ определять смысл для имени Бога.Комментарий
- 
	
	
	
	
		
	
	
	
		
	
		
			
				
	
	
	
	
	
	
	
	
	
 У меня в квартире газ,а у вас?)))
 
 Вот именно.
 "Прежде нежели был Авраам Я ЕСМЬ (есть)."(Ин.8:58)
 Этот текст также мало поможет,так как вгреческом написано :
 прин Авраам генестаи эго эйми
 Что дословно переводится: перед сотворением Авраама я тот.
 Авраама естесно никто не творил а родил,поэтому речь идет о замысле,перед тем как в замысле Бога был Авраам,я уже был в Его замысле. Или проще можно сказать с отсылкой к пророчеству книги Бытия: прежде рождения Авраама обо мне уже было сказано- так будет правильнее.
 Мария,я не полагаю,и не нужно придавать смысл иной чем я вкладывал в то что писал. Евреи не употребляли имя Бога вообще,кроме первосвященника,и то раз в год.То есть вы всерьёз полагаете,что иудеи забыли Имя Бога?
 ЗЫ
 И не ВАМ определять смысл для имени Бога.
 И смысл имени я вам так же не говорил. Яхве если точно переводить- тот благодаря которому всё существует. а вот господь это просто господин.Последний раз редактировалось СергейНик; 29 May 2010, 04:47 PM.Комментарий

 
		
	 
		
	 
		
	
Комментарий