Когда ты идешь с соперником своим к начальству [αρχοντα], то на дороге постарайся освободиться от него, чтобы он не привел [καταςυρη - приволок] тебя к судье, а судья не отдал тебя истязателю, а истязатель не вверг тебя в темницу; Сказываю тебе: не выйдешь оттуда, пока не отдашь и последней полушки.
(Лук.12:58,59) (Синод. изд.)
В данном отрывке Иисус наставляет разрешению вопросов долгов не доводя суда до начальника [αρχοντα], ибо тот решает вопросы жёстко, бескомпромиссно и с максимальными потерями для должника. Содержание этого фрагмента раскрывает обычную житейскую судебную процедуру и её последствия. Но тут должен быть иносказательный смысл. Можно предположить о долгах и наказаниях связанных с душёй человека, в земной жизни или же за ней. При этом есть основания предполагать, что карающая сторона не рассматривается стороной божественной, ибо начальник буквально "волочит" должника к судье, а тот передают истязателю (исполнителю), что ввергает в темницу. Бог благ, он не станет поступать так со своими детьми. Да и Сам Иисус предостерегает от таких последствий, и они рассматриваются пагубной реальностью для души, имеющей долги.
(Лук.12:58,59) (Синод. изд.)
В данном отрывке Иисус наставляет разрешению вопросов долгов не доводя суда до начальника [αρχοντα], ибо тот решает вопросы жёстко, бескомпромиссно и с максимальными потерями для должника. Содержание этого фрагмента раскрывает обычную житейскую судебную процедуру и её последствия. Но тут должен быть иносказательный смысл. Можно предположить о долгах и наказаниях связанных с душёй человека, в земной жизни или же за ней. При этом есть основания предполагать, что карающая сторона не рассматривается стороной божественной, ибо начальник буквально "волочит" должника к судье, а тот передают истязателю (исполнителю), что ввергает в темницу. Бог благ, он не станет поступать так со своими детьми. Да и Сам Иисус предостерегает от таких последствий, и они рассматриваются пагубной реальностью для души, имеющей долги.
Комментарий