Тьма.

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • allrik
    Ветеран

    • 28 November 2009
    • 1959

    #316
    Сообщение от NUB
    - Прибор!
    - 20!
    - Шо "20"!??
    - А шо - "прибор"!..
    (.. из "позабытого"...)

    P.S. Нимбы - на полку! (с)...))
    футуристов на мыло

    Комментарий

    • NUB
      Отключен

      • 06 August 2010
      • 1414

      #317
      Сообщение от allrik
      футуристов на мыло
      Атто)).. К делу "защиты праведности" будь готов! - ....!..)

      P.S. ... из меня пыжалыста "ваааниильнаае"..))

      Комментарий

      • NUB
        Отключен

        • 06 August 2010
        • 1414

        #318
        ... дубль? О_о
        Последний раз редактировалось NUB; 14 July 2011, 04:01 PM. Причина: че то паламалася..)

        Комментарий

        • rabi
          Отключен

          • 20 April 2010
          • 13020

          #319
          Сообщение от Ястреб.
          ... Обратим внимание, что Тот, Кто сказал да будет свет уже был, и свет от Которого Он рождён явлен по слову, Слово. Это интересный момент и если копнуть по глубже, то перед нами откроется картина та, у которой нет начало. Прежде сотворения вселенского бытия, был рождён Сын, который первое, что сделал сказал: да будет свет. Потому, что избрал свет, Бога.
          А так как сказал он это по русски, то сын был по отцу русским

          Комментарий

          • rabi
            Отключен

            • 20 April 2010
            • 13020

            #320
            Сообщение от Олег МиО
            Во первых : Не Господь избрал и тем более он не чего не отделял - это делал Бог ...
            А разве Вы до сих пор не знаете, что греки в своём переводе Святого Писания, под словом "Господь" прячут имя Бога-ЯХВЕ

            А в своих сказаниях,(подменяя понятия) называют Господь проповедника Иисуса. Вот только не разберёшь где у греков в их сказаниях, Иисус становится Яхве Богом, а где просто Господином

            Комментарий

            • Ястреб.
              Вольная птица зоркое око

              • 04 December 2010
              • 13743

              #321
              Сообщение от rabi
              А так как сказал он это по русски, то сын был по отцу русским


              ИВРИТ - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
              Иврит язык семитской семьи, государственный язык Израиля, язык некоторых еврейских общин диаспоры; древняя форма иврита (иногда называемая «древнееврейский язык») культовый язык иудаизма. Иврит возрождён как разговорный язык в XX веке.

              Происхождение и возраст
              Во второй половине второго тысячелетия до нашей эры иврит становится самостоятельным семитским языком, окончательно отделившись от родственных языков и диалектов. Самый древний литературный источник на иврите из обнаруженных к настоящему времени «Песнь Деворы» (XII век до н. э.). Впоследствии это произведение вошло в текст Ветхого Завета («Книга Судей Израилевых», гл. 5). Самая древняя надпись на иврите, «календарь из Гезера», датируется X веком до н. э.

              Этапы развития

              Библейский период (XIIII вв. до н. э.)
              Особенности: грамматика и фонетика всё ещё сохраняют черты, традиционные для семитских языков. Гласные делятся на сверхкраткие, краткие и долгие.

              Послебиблейский период(I век до н. э. II век н. э.)
              К концу II века н. э. древнееврейский перестаёт быть разговорным языком, оставаясь языком богослужения.

              Древнееврейский язык эпохи Талмуда и Масоретов (IIIV вв.)
              В это время в одном из течений еврейской религии, называющем себя «масореты» («хранители традиций»), изобретают систему «гласных» значков при «согласных» буквах так называемые «нэкудот». Это позволяет стандартизировать произношение гласных при чтении древних ивритских текстов.
              Иврит значительно обогащается арамейской лексикой (этот процесс продолжается и в средневековую эпоху). Происходит перестройка системы глагола прежние виды (совершенный и несовершенный) переосмысливаются в результате перестройки системы глагольных времён некоторые «качественные» причастия становятся самостоятельными словами.

              Средневековый иврит (XXVIII вв.)
              Иврит не является разговорным языком, однако евреи по-прежнему изучают его, читают на нём религиозные книги, пишут труды, общаются с евреями из других стран. Выходит из употребления основной «конкурент» иврита арамейский язык. Вырабатывается несколько произносительных норм иврита: ашкеназская (Европа кроме Испании) и сефардская (в основном в исламских странах, Испании, Греции, част. Италии). Сефардская норма лучше сохраняет особенности древнего произношения, однако в ней утрачено различие между краткими и долгими гласными. Ашкеназская норма унаследовала некоторые особенности немецкого произношения; долгие гласные превращаются в йотированные, происходит существенная перестройка системы гласных и согласных. Имя прилагательное окончательно становится самостоятельной частью речи.

              Иврит XIX века
              Литература на иврите становится частью европейской культуры.

              Возрождённый иврит (с начала XX века)
              Язык, считавшийся как разговорный вымершим в течение 18 столетий, становится языком повседневного общения, государственным языком в государстве Израиль. Это стало возможным благодаря усилиям ряда энтузиастов, самый известный из которых Элиэзер Бен-Йегуда. Идея возрождения иврита была неотъемлемой частью сионистской идеологии (сионизма) как таковой, стремившейся порвать с наследием изгнания и с языками, на которых говорили евреи, жившие под чуждым владычеством. Показательными в этой связи представляются слова, сказанные в 1935 году Хаимом Вейцманом ученым, либералом, европейским интеллектуалом и будущем первым президентом Израиля: «Мы приехали в Эрец-Исраэль не для того, чтобы копировать жизнь Варшавы, Пинска и Лондона. Сущность сионизма изменение всех ценностей, которые евреи усвоили под давлением чужих культур». Прошло более ста лет с тех пор, как Союз взаимопомощи немецких евреев (Хильфсферейн) основал в 1904 г. первую в Иерусалиме учительскую семинарию для преподавателей иврита, и с момента открытия в 1905 г. в Яффо гимназии «Герцлия» первой в мире средней школы, где преподавание велось на иврите. Главным залогом победы был добровольный (а иногда и принудительный) выбор иврита как языка повседневного общения в семьях репатриантов второй и третьей волны, прибывших в Эрец-Исраэль в первой четверти XX века, в киббуцах и сельскохозяйственных поселениях. В первые годы существования государства Израиль политика внедрения иврита носила исключительно жесткий характер. В дальнейшем, когда иврит окончательно вытеснил остальные еврейские языки, отношение к этим языкам со стороны еврейского государства значительно смягчилось, и в 1996 году даже были приняты законы о сохранении культурного наследия на идише и ладино

              ...Так как язык иудеев был утерян, и восстановлен небрежно имеется ввиду с потасовкой для своей выгоды, все переводы последних 100 лет несут грубые ошибки в их толкование, Евреи потеряли сокровенное от Бога, и только через Христианство можно познать Бога.

              ...Иврит это тьма в которой можно манипулировать в свою выгоду.
              Господу Слава!

              Комментарий

              • весарионович
                קח את האור! הללויה!

                • 08 December 2010
                • 5665

                #322
                Сообщение от Ястреб.
                ИВРИТ - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
                Иврит язык семитской семьи, государственный язык Израиля, язык некоторых еврейских общин диаспоры; древняя форма иврита (иногда называемая «древнееврейский язык») культовый язык иудаизма. Иврит возрождён как разговорный язык в XX веке.

                Происхождение и возраст
                Во второй половине второго тысячелетия до нашей эры иврит становится самостоятельным семитским языком, окончательно отделившись от родственных языков и диалектов. Самый древний литературный источник на иврите из обнаруженных к настоящему времени «Песнь Деворы» (XII век до н. э.). Впоследствии это произведение вошло в текст Ветхого Завета («Книга Судей Израилевых», гл. 5). Самая древняя надпись на иврите, «календарь из Гезера», датируется X веком до н. э.

                Этапы развития

                Библейский период (XIIII вв. до н. э.)
                Особенности: грамматика и фонетика всё ещё сохраняют черты, традиционные для семитских языков. Гласные делятся на сверхкраткие, краткие и долгие.

                Послебиблейский период(I век до н. э. II век н. э.)
                К концу II века н. э. древнееврейский перестаёт быть разговорным языком, оставаясь языком богослужения.

                Древнееврейский язык эпохи Талмуда и Масоретов (IIIV вв.)
                В это время в одном из течений еврейской религии, называющем себя «масореты» («хранители традиций»), изобретают систему «гласных» значков при «согласных» буквах так называемые «нэкудот». Это позволяет стандартизировать произношение гласных при чтении древних ивритских текстов.
                Иврит значительно обогащается арамейской лексикой (этот процесс продолжается и в средневековую эпоху). Происходит перестройка системы глагола прежние виды (совершенный и несовершенный) переосмысливаются в результате перестройки системы глагольных времён некоторые «качественные» причастия становятся самостоятельными словами.

                Средневековый иврит (XXVIII вв.)
                Иврит не является разговорным языком, однако евреи по-прежнему изучают его, читают на нём религиозные книги, пишут труды, общаются с евреями из других стран. Выходит из употребления основной «конкурент» иврита арамейский язык. Вырабатывается несколько произносительных норм иврита: ашкеназская (Европа кроме Испании) и сефардская (в основном в исламских странах, Испании, Греции, част. Италии). Сефардская норма лучше сохраняет особенности древнего произношения, однако в ней утрачено различие между краткими и долгими гласными. Ашкеназская норма унаследовала некоторые особенности немецкого произношения; долгие гласные превращаются в йотированные, происходит существенная перестройка системы гласных и согласных. Имя прилагательное окончательно становится самостоятельной частью речи.

                Иврит XIX века
                Литература на иврите становится частью европейской культуры.

                Возрождённый иврит (с начала XX века)
                Язык, считавшийся как разговорный вымершим в течение 18 столетий, становится языком повседневного общения, государственным языком в государстве Израиль. Это стало возможным благодаря усилиям ряда энтузиастов, самый известный из которых Элиэзер Бен-Йегуда. Идея возрождения иврита была неотъемлемой частью сионистской идеологии (сионизма) как таковой, стремившейся порвать с наследием изгнания и с языками, на которых говорили евреи, жившие под чуждым владычеством. Показательными в этой связи представляются слова, сказанные в 1935 году Хаимом Вейцманом ученым, либералом, европейским интеллектуалом и будущем первым президентом Израиля: «Мы приехали в Эрец-Исраэль не для того, чтобы копировать жизнь Варшавы, Пинска и Лондона. Сущность сионизма изменение всех ценностей, которые евреи усвоили под давлением чужих культур». Прошло более ста лет с тех пор, как Союз взаимопомощи немецких евреев (Хильфсферейн) основал в 1904 г. первую в Иерусалиме учительскую семинарию для преподавателей иврита, и с момента открытия в 1905 г. в Яффо гимназии «Герцлия» первой в мире средней школы, где преподавание велось на иврите. Главным залогом победы был добровольный (а иногда и принудительный) выбор иврита как языка повседневного общения в семьях репатриантов второй и третьей волны, прибывших в Эрец-Исраэль в первой четверти XX века, в киббуцах и сельскохозяйственных поселениях. В первые годы существования государства Израиль политика внедрения иврита носила исключительно жесткий характер. В дальнейшем, когда иврит окончательно вытеснил остальные еврейские языки, отношение к этим языкам со стороны еврейского государства значительно смягчилось, и в 1996 году даже были приняты законы о сохранении культурного наследия на идише и ладино

                ...Так как язык иудеев был утерян, и восстановлен небрежно имеется ввиду с потасовкой для своей выгоды, все переводы последних 100 лет несут грубые ошибки в их толкование, Евреи потеряли сокровенное от Бога, и только через Христианство можно познать Бога.

                ...Иврит это тьма в которой можно манипулировать в свою выгоду.
                Интересно как теперь будут доказывать свою истину, ведь в ней покопался отступник. Думаю, по обыкновенке промолчат или придумают очередную несуразицу. Теперь хоть бить, есть чем.
                Любовь не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла.

                Комментарий

                • yurist
                  Ветеран

                  • 21 May 2011
                  • 1674

                  #323
                  Сообщение от Ястреб.
                  ИВРИТ - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
                  Иврит язык семитской семьи, государственный язык Израиля, язык некоторых еврейских общин диаспоры; древняя форма иврита (иногда называемая «древнееврейский язык») культовый язык иудаизма. Иврит возрождён как разговорный язык в XX веке.

                  Происхождение и возраст
                  Во второй половине второго тысячелетия до нашей эры иврит становится самостоятельным семитским языком, окончательно отделившись от родственных языков и диалектов. Самый древний литературный источник на иврите из обнаруженных к настоящему времени «Песнь Деворы» (XII век до н. э.). Впоследствии это произведение вошло в текст Ветхого Завета («Книга Судей Израилевых», гл. 5). Самая древняя надпись на иврите, «календарь из Гезера», датируется X веком до н. э.

                  Этапы развития

                  Библейский период (XIIII вв. до н. э.)
                  Особенности: грамматика и фонетика всё ещё сохраняют черты, традиционные для семитских языков. Гласные делятся на сверхкраткие, краткие и долгие.

                  Послебиблейский период(I век до н. э. II век н. э.)
                  К концу II века н. э. древнееврейский перестаёт быть разговорным языком, оставаясь языком богослужения.

                  Древнееврейский язык эпохи Талмуда и Масоретов (IIIV вв.)
                  В это время в одном из течений еврейской религии, называющем себя «масореты» («хранители традиций»), изобретают систему «гласных» значков при «согласных» буквах так называемые «нэкудот». Это позволяет стандартизировать произношение гласных при чтении древних ивритских текстов.
                  Иврит значительно обогащается арамейской лексикой (этот процесс продолжается и в средневековую эпоху). Происходит перестройка системы глагола прежние виды (совершенный и несовершенный) переосмысливаются в результате перестройки системы глагольных времён некоторые «качественные» причастия становятся самостоятельными словами.

                  Средневековый иврит (XXVIII вв.)
                  Иврит не является разговорным языком, однако евреи по-прежнему изучают его, читают на нём религиозные книги, пишут труды, общаются с евреями из других стран. Выходит из употребления основной «конкурент» иврита арамейский язык. Вырабатывается несколько произносительных норм иврита: ашкеназская (Европа кроме Испании) и сефардская (в основном в исламских странах, Испании, Греции, част. Италии). Сефардская норма лучше сохраняет особенности древнего произношения, однако в ней утрачено различие между краткими и долгими гласными. Ашкеназская норма унаследовала некоторые особенности немецкого произношения; долгие гласные превращаются в йотированные, происходит существенная перестройка системы гласных и согласных. Имя прилагательное окончательно становится самостоятельной частью речи.

                  Иврит XIX века
                  Литература на иврите становится частью европейской культуры.

                  Возрождённый иврит (с начала XX века)
                  Язык, считавшийся как разговорный вымершим в течение 18 столетий, становится языком повседневного общения, государственным языком в государстве Израиль. Это стало возможным благодаря усилиям ряда энтузиастов, самый известный из которых Элиэзер Бен-Йегуда. Идея возрождения иврита была неотъемлемой частью сионистской идеологии (сионизма) как таковой, стремившейся порвать с наследием изгнания и с языками, на которых говорили евреи, жившие под чуждым владычеством. Показательными в этой связи представляются слова, сказанные в 1935 году Хаимом Вейцманом ученым, либералом, европейским интеллектуалом и будущем первым президентом Израиля: «Мы приехали в Эрец-Исраэль не для того, чтобы копировать жизнь Варшавы, Пинска и Лондона. Сущность сионизма изменение всех ценностей, которые евреи усвоили под давлением чужих культур». Прошло более ста лет с тех пор, как Союз взаимопомощи немецких евреев (Хильфсферейн) основал в 1904 г. первую в Иерусалиме учительскую семинарию для преподавателей иврита, и с момента открытия в 1905 г. в Яффо гимназии «Герцлия» первой в мире средней школы, где преподавание велось на иврите. Главным залогом победы был добровольный (а иногда и принудительный) выбор иврита как языка повседневного общения в семьях репатриантов второй и третьей волны, прибывших в Эрец-Исраэль в первой четверти XX века, в киббуцах и сельскохозяйственных поселениях. В первые годы существования государства Израиль политика внедрения иврита носила исключительно жесткий характер. В дальнейшем, когда иврит окончательно вытеснил остальные еврейские языки, отношение к этим языкам со стороны еврейского государства значительно смягчилось, и в 1996 году даже были приняты законы о сохранении культурного наследия на идише и ладино

                  ...Так как язык иудеев был утерян, и восстановлен небрежно имеется ввиду с потасовкой для своей выгоды, все переводы последних 100 лет несут грубые ошибки в их толкование, Евреи потеряли сокровенное от Бога, и только через Христианство можно познать Бога.

                  ...Иврит это тьма в которой можно манипулировать в свою выгоду.
                  Приходит завоеватель и берет в рабы народ (например евреев) и главное чтобы эти рабы не восстали он заставляет говорить их на языке завоевателя. Таким образом рабы забывают кто они и какая их родина.
                  Так делает Бог, чтоб ты забыл свою земную родину и стал небесным гражданином. Этот образ действует как для евреев так и для язычников.

                  25 Поистине говорю вам: много вдов было в Израиле во дни Илии, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле,
                  26 и ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую;
                  27 много также было прокаженных в Израиле при пророке Елисее, и ни один из них не очистился, кроме Неемана Сириянина.
                  28 Услышав это, все в синагоге исполнились ярости...
                  (Лук.4:25-31)
                  С другой стороны для евреев было благом рассеяние, ибо Господь не пошлет к тебе пророка пока ты считаешь себя народом Божьим, а не язычником (ибо нет разницы между иудеем по плоти и язычником, а евреи думают что есть)

                  Комментарий

                  • Natali T
                    Jesus ich vertrau dir

                    • 27 June 2010
                    • 17106

                    #324
                    ‪Рлег Скобля - РРѕРёРіСай РІ Р»СР±РѕРІС‬‏ - YouTube
                    6 Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом,
                    7 и мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе.

                    http://www.youtube.com/watch?v=jN4mI...eature=related

                    Комментарий

                    • Ястреб.
                      Вольная птица зоркое око

                      • 04 December 2010
                      • 13743

                      #325
                      Сообщение от yurist
                      Приходит завоеватель и берет в рабы народ (например евреев) и главное чтобы эти рабы не восстали он заставляет говорить их на языке завоевателя. Таким образом рабы забывают кто они и какая их родина.
                      Так делает Бог, чтоб ты забыл свою земную родину и стал небесным гражданином. Этот образ действует как для евреев так и для язычников.

                      25 Поистине говорю вам: много вдов было в Израиле во дни Илии, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле,
                      26 и ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую;
                      27 много также было прокаженных в Израиле при пророке Елисее, и ни один из них не очистился, кроме Неемана Сириянина.
                      28 Услышав это, все в синагоге исполнились ярости...
                      (Лук.4:25-31)
                      С другой стороны для евреев было благом рассеяние, ибо Господь не пошлет к тебе пророка пока ты считаешь себя народом Божьим, а не язычником (ибо нет разницы между иудеем по плоти и язычником, а евреи думают что есть)
                      ...Я не делю евреев на язычников, речь идёт об письменности. Иудеи претендуют на тайны и делают упор, что перевод которые имеется у христиан несёт заблуждения, когда сами живут по писанию на иврите восстановленном по догадкам. И начинают пудрить мозги всем, что у них оригиналы. Даже если у них есть древние письменности, то в наше время восстановленный иврит не гарантирует подлинность значения слов на иврите. А вот христианские переводы верны, так как были переведены людьми которые знали значение слов иврита древнего тем болие что не всё писание на иврите написано было. И на сём верном утверждение можно все переводы с иврита перечеркнуть так, как накладывается ошибка с перевода на перевод. Поэтому если не желаешь обманываться то не прикасайся к современным переводам некогда. Мир вам.
                      Господу Слава!

                      Комментарий

                      • yurist
                        Ветеран

                        • 21 May 2011
                        • 1674

                        #326
                        Сообщение от Ястреб.
                        ...Я не делю евреев на язычников, речь идёт об письменности. Иудеи претендуют на тайны и делают упор, что перевод которые имеется у христиан несёт заблуждения, когда сами живут по писанию на иврите восстановленном по догадкам. И начинают пудрить мозги всем, что у них оригиналы. Даже если у них есть древние письменности, то в наше время восстановленный иврит не гарантирует подлинность значения слов на иврите. А вот христианские переводы верны, так как были переведены людьми которые знали значение слов иврита древнего тем болие что не всё писание на иврите написано было. И на сём верном утверждение можно все переводы с иврита перечеркнуть так, как накладывается ошибка с перевода на перевод. Поэтому если не желаешь обманываться то не прикасайся к современным переводам некогда. Мир вам.
                        А что если у тебя, Ястреб, забрать Библию и все переводы и ты забудеш Писания, как тогда ты будешь проповедовать живого Бога? на чем ты будешь строить свои убеждения?
                        Не зацикливайся на письмах

                        Комментарий

                        • Ястреб.
                          Вольная птица зоркое око

                          • 04 December 2010
                          • 13743

                          #327
                          Сообщение от yurist
                          А что если у тебя, Ястреб, забрать Библию и все переводы и ты забудеш Писания, как тогда ты будешь проповедовать живого Бога? на чем ты будешь строить свои убеждения?
                          Не зацикливайся на письмах
                          ...Взял бы у соседа.
                          Господу Слава!

                          Комментарий

                          • Дар
                            Отключен

                            • 01 May 2011
                            • 19046

                            #328
                            Сообщение от yurist
                            А что если у тебя, Ястреб, забрать Библию и все переводы и ты забудеш Писания, как тогда ты будешь проповедовать живого Бога? на чем ты будешь строить свои убеждения?
                            Не зацикливайся на письмах
                            У меня можно забрать библию.Меня это уже не пугает.У меня есть "источник" нерукотворное писание,которое(при желании) можно и читать.Мир Тебе!!!

                            Комментарий

                            • yurist
                              Ветеран

                              • 21 May 2011
                              • 1674

                              #329
                              Сообщение от Ястреб.
                              ...Взял бы у соседа.
                              А соседи индейцы и у них тоже нет, что тогда?

                              Комментарий

                              • yurist
                                Ветеран

                                • 21 May 2011
                                • 1674

                                #330
                                Сообщение от Дар
                                У меня можно забрать библию.Меня это уже не пугает.У меня есть "источник" нерукотворное писание,которое можно и читать.Мир Тебе!!!
                                Аминь. Я об этом и хотел знать.
                                Иоан.14:6 Иисус сказал ему: Я есмь
                                путь и истина и жизнь; никто не
                                приходит к Отцу, как только через
                                Меня.

                                Комментарий

                                Обработка...