Во первых - язычники не читали Тору и были далеки от Моисеева Завета, а так же и первые христиане из необрезанных.
Даже Евангелие от Матфея по свидетельству Иеронима 342г (создатель канонического латинского текста Библии) утверждал:
Апостол Матфей, прозванный также Левием, прежде бывший мытарем, составил Христово Евангелие во имя духовного очищения верующих. Впервые оно было обнародовано в Иудее на иврите, впоследствии неизвестно кем было переведено на греческий. Издание на иврите сохранилось до наших дней в Кесарийской библиотеке, которую так старательно собирал Памфил. У меня также была возможность получить книгу, которую мне описал пользовавшийся ей назарянин из сирийского города Берия. Следует отметить, что где бы этот евангелист, сам или от лица Господа нашего Спасителя, ни цитировал свидетельства Ветхого Завета, он следует не авторитету переводчиков Септуагинты, но Завету на иврите.
Даже Евангелие от Матфея по свидетельству Иеронима 342г (создатель канонического латинского текста Библии) утверждал:
Апостол Матфей, прозванный также Левием, прежде бывший мытарем, составил Христово Евангелие во имя духовного очищения верующих. Впервые оно было обнародовано в Иудее на иврите, впоследствии неизвестно кем было переведено на греческий. Издание на иврите сохранилось до наших дней в Кесарийской библиотеке, которую так старательно собирал Памфил. У меня также была возможность получить книгу, которую мне описал пользовавшийся ей назарянин из сирийского города Берия. Следует отметить, что где бы этот евангелист, сам или от лица Господа нашего Спасителя, ни цитировал свидетельства Ветхого Завета, он следует не авторитету переводчиков Септуагинты, но Завету на иврите.
Комментарий