А вот просто интересно: когда кто-то оперирует термином Рай, вы к какому фрагменту Писания делаете отсылку? К ган-Эден? Или это "место" вы себе просто придумали и "населили" его вымышленными смыслами и аллегориями? Ведь если имеется в виду ган-Эден Писания, то это вполне описанное "место" с вполне конкретной атмосфэрой, пардон, жителями и своей "физикой". Описывая его аллегорическим языком, вы обязаны быть последовательными и "встраивать" все его описание в картину собственного построения. Т.е., если вы говорите Адам-это..., то вы обязаны сказать и о "зверях", и о прочих его (Эдемских) штучках.
Если описываемое вами место имеет корни в термина Царство Божие (или Небесное), то это совсем иное "место", нежели ган-Эден. И тогда нужно тоже понять его "героев" и обстановку.
Если же упоминаемый вами Рай, это просто вами придуманное (вернее... позаимствованное) вами слово, описывающее выдуманное вами же "пространство", то какое это имеет отношение к Писанию? Мы здесь описываем конкретное место, конкретных героев в конкретных предлагаемых обстоятельствах (которые, к тому же не имеют больше места быть). Если ваш Рай нечто иное, просветите данный вопрос.
И, очень важно- ваш Рай он в настоящем, будущем или еще "где-то"? Спасибо.
Если описываемое вами место имеет корни в термина Царство Божие (или Небесное), то это совсем иное "место", нежели ган-Эден. И тогда нужно тоже понять его "героев" и обстановку.
Если же упоминаемый вами Рай, это просто вами придуманное (вернее... позаимствованное) вами слово, описывающее выдуманное вами же "пространство", то какое это имеет отношение к Писанию? Мы здесь описываем конкретное место, конкретных героев в конкретных предлагаемых обстоятельствах (которые, к тому же не имеют больше места быть). Если ваш Рай нечто иное, просветите данный вопрос.
И, очень важно- ваш Рай он в настоящем, будущем или еще "где-то"? Спасибо.
Комментарий