Пасха иудейская

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • rabi
    Отключен

    • 20 April 2010
    • 13020

    #31
    Сообщение от Клантао
    На Вашем гойском как-цапском диалекте? ..Зачем Вы цитируете мне поделие Святейшего Правительствующего Синода, если я Вам говорю об оригинале Торы?
    И я вам тоже говорю об оригинале Торы! Ваш гойско как-хазерский диалект, тут не причём. Я более чем уверен, что церковные переводчики-богопротивники, умышленно допустили подобную ошибку в своей ветхозаветной, греческой Библии!

    Микеланджело жил в католической Италии, и Библия, в которой он мог прочитать про Моисея это так называемая Вульгата - латинский перевод Библии за авторством блаженного Иеронима. Вульгата представляет собой искажённое и подправленное издание более старого перевода Септуагинты Оригена, выполнененое в III веке н.э.. Что же написано про Моисея в той Вульгате?

    Вот что: Исх. 34: 29. «Когда сходил Моисей с горы Синая, и две скрижали откровения были в руке у Моисея при сошествии его с горы, то Моисей не знал, что лицо его стало рогато оттого, что Бог говорил с ним».

    Да воздастся вашим церковным антихристам - по вере их и по делам их!
    Последний раз редактировалось rabi; 27 July 2017, 04:03 AM.

    Комментарий

    • Клантао
      Отключен

      • 14 April 2009
      • 19823

      #32
      Сообщение от rabi
      И я вам тоже говорю об оригинале Торы! Ваш гойско как-хазерский диалект, тут не причём..
      То есть сильно дальний перевод для Вас "оригинал Торы", а иврит - "свинячий диалект"?
      Йицхак, Вы ещё глупей, чем пытаетесь казаться )))))

      Комментарий

      • rabi
        Отключен

        • 20 April 2010
        • 13020

        #33
        Сообщение от Клантао
        То есть сильно дальний перевод для Вас "оригинал Торы", а иврит - "свинячий диалект"?
        Вы видимо немного не дочитали о вашем свинячем диалекте! Ещё раз читайте в моём посте чуть выше..

        Комментарий

        • Клантао
          Отключен

          • 14 April 2009
          • 19823

          #34
          Сообщение от rabi
          Вы видимо немного не дочитали о вашем свинячем диалекте!
          Врёте, как обычно.
          Вы отредактировали своё сообщение, добавив очередную галиматью.
          Вам уже объяснили, что Вы не знаете иврита (который по своему животному антисемитизму называет свинячим диалектом), поэтому не в курсе, что никакой "однозначности" в оригинале нет, слово קרן‎ имеет два значения.
          Вы настолько ущербны интеллектуально, что не в состоянии этого понять?

          Ещё раз читайте в моём посте чуть выше..
          Кому нужен бред глупого тролля?

          Комментарий

          • Клантао
            Отключен

            • 14 April 2009
            • 19823

            #35
            Сообщение от rabi
            умышленно допустили подобную ошибку в своей ветхозаветной, греческой Библии!
            То есть глупый Йицхак-rabi-gaon думает, что греческое слово δοξαζω имеет, подобно еврейскому קרן‎, которое им переведено в Шемот 34:29-30, значение иметь рога ))))))))
            "Ортодоксия", надо понимать - это пряморожие. ))))))))))))

            Комментарий

            • rabi
              Отключен

              • 20 April 2010
              • 13020

              #36
              Сообщение от Клантао
              ..Вам уже объяснили, что Вы не знаете иврита, поэтому не в курсе, что никакой "однозначности" в оригинале нет, слово קרן‎ имеет два значения.
              Вы текст читайте, а не стройте из себя дурака! Только слабоумный и лукавый антихрист, не видят, что там речь о лучах от сияния Божьего. Я тоже понимаю, что с польского слово "украина" например можно перевести словом "захолустье", но когда люди кричат "слава Украине!", я же понимаю что они этим не славят "грязь и мусор". А Вы зачем дураком прикидываетесь, оскорбляя так нагло Всевышнего и его Пророка???

              - - - Добавлено - - -

              Сообщение от Клантао
              То есть глупый .. думает, что греческое слово δοξαζω имеет, подобно еврейскому קרן‎, которое им переведено в Шемот 34:29-30, значение иметь рога ...
              Плевать мне на греков и на их лживые переводы рассчитанные на лохов! Фразу כי קרן עור פניו надо переводить только как «потому что излучала лучи кожа его лица». А сволочня антихристская в своей Библии-Вульгате явно по умыслу хулит Бога и Пророка Его, лукаво искажает текст и притягивает за уши к Пророку Божьему свои же собственные рога.

              Эта диавольская подмена истинного смысла текста в латинском переводе Библии, была выполнена "блаженным" антихристом и богопротивником Иеронимом (около 345420гг.) прекрасным знатоком греческого, латыни и иврита. Вы адвокат что ли этого антихриста?

              Комментарий

              • Клантао
                Отключен

                • 14 April 2009
                • 19823

                #37
                Сообщение от rabi
                Вы текст читайте, а не стройте из себя дурака!
                Я текст и читаю, в отличие от Вас (Вы его читать не можете, потому что языка не знаете).
                А Вас строил и буду строить.

                Только слабоумный и лукавый антихрист, не видят, что там речь о лучах от сияния Божьего.
                Где "там"?
                В Септуагинте, которую Вы по врождённому идиотизму приписываете Оригену, действительно речь однозначно о славе или сиянии.
                Поэтому если бы блаж. Иероним переводил на латынь с Септуагинты, как Вы бредили, то никаких рогов бы у него не было, как нет их в греческом тексте.
                Но он переводил с еврейского, поэтому выбрал значение "быть рогатым". которое там, в отличие от Септуагинты, читается.
                Вернее, оставил без перевода, потому что латинское cornu созвучно еврейскому קֶרֶן (которое, напомню Вам как невежде с плохой памятью, означает не только рог, но и луч, и славу. Поэтому в Писаниях Ветхого завета эти понятия порой нерасчленимы, и когда Анна молилась "вознесся рог мой в Боге моем", речь шла отнюдь не о том. что Илий наставил рога её мужу, зачав Самуила).

                Я тоже понимаю, что с польского слово "украина" например можно перевести словом "захолустье"
                Вы не знаете ни польского, ни других славянских языков, поэтому не в курсе, что "украина" можно перевести только как "центральная область" или просто "страна" (в каких значениях и употребляется это слово от древнеруських летописей до Пересопницкого евангелия), но никак не захолустье.
                Даже в московском диалекте "о(б)-" и "в- (у-)" - это разные приставки с разным (местами противоположным) значением.
                Но Вы и родным языком не владеете, что там говорит о других...

                оскорбляя так нагло Всевышнего и его Пророка???
                Йицхак, прекращайте бухать!

                Комментарий

                • gaon
                  Временно отключен

                  • 22 July 2016
                  • 604

                  #38
                  Сообщение от Клантао
                  Я текст и читаю, в отличие от Вас (Вы его читать не можете, потому что языка не знаете).А Вас строил и буду строить.
                  Это он вас строит и видимо и будет строить, раз вы его так боитесь, что сразу 10 баллов ему влепили! Так все лузеры поступают - сначала банят, а потом петушаться что они кого то построили..

                  Где "там"? В Септуагинте, которую Вы по врождённому идиотизму приписываете Оригену, действительно речь однозначно о славе или сиянии.
                  Не ёрничайте! Вам же ясно написал Раби, что эту пакость сделал Иероним в 4 веке и что так записали в Вульгате - латинской Библии! Вы нас тут всех за дурачков что ли держите, ссылаясь на Септуагинту?

                  Но он переводил с еврейского, поэтому выбрал значение "быть рогатым". которое там, в отличие от Септуагинты, читается.
                  Тем он и согрешил против Бога! Вам же вроде ясно обьяснили.

                  Вернее, оставил без перевода, потому что латинское cornu созвучно еврейскому קֶרֶן (которое, напомню Вам как невежде с плохой памятью, означает не только рог, но и луч, и славу.
                  Такое впечетление, что Вы сами с собой разговариваете. Вам же вроде Раби ясно обьяснил, что по смыслу там луч, а не рог. А подставлять в чужие тексты гадости, только из за того что у евреев тогда не было гласных - это точно дело не блаженного, а скорее подлеца.

                  Поэтому в Писаниях Ветхого завета эти понятия порой нерасчленимы..
                  Вы серьёзно не понимаете о чём вам яснее ясного пишет оппонент, или просто прикидываетесь?

                  Вы не знаете ни польского, ни других славянских языков, поэтому не в курсе, что "украина" можно перевести только как "центральная область" или просто "страна"
                  Ну а врать так глупо, в вашем возрасте, вообще не хорошо!

                  .."центральная область" или просто "страна"(в каких значениях и употребляется это слово от древнеруських летописей до Пересопницкого евангелия), но никак не захолустье..
                  Ошибаетесь! Какая страна? Какая центральная область? В Ипатьевской летописи под 6776 (1268) годом упоминаются жители польского пограничья - "Ляхове окраиняне" ("...и зане весть бяхоуть подали им Ляхове окраиняне").

                  В польских документах с конца XVI века значатся даже "украинные места" Крымского ханства. А в Московском государстве с рубежа XV-XVI вв. действительно существовала Украйна - окская Украйна ("Окраина за Окой", "крымская окраина"). В российском законодательстве XVI-XVII вв. неоднократно приводится список городов такой Украйны: Тула, Кашира, Крапивна, Алексин, Серпухов, Торуса, Одоев.

                  Комментарий

                  • Abu Zar
                    Участник

                    • 06 April 2017
                    • 39

                    #39
                    Сообщение от rabi
                    И я вам тоже говорю об оригинале Торы! Ваш гойско как-хазерский диалект, тут не причём. Я более чем уверен, что церковные переводчики-богопротивники, умышленно допустили подобную ошибку в своей ветхозаветной, греческой Библии!

                    Микеланджело жил в католической Италии, и Библия, в которой он мог прочитать про Моисея это так называемая Вульгата - латинский перевод Библии за авторством блаженного Иеронима. Вульгата представляет собой искажённое и подправленное издание более старого перевода Септуагинты Оригена, выполнененое в III веке н.э.. Что же написано про Моисея в той Вульгате?

                    Вот что: Исх. 34: 29. «Когда сходил Моисей с горы Синая, и две скрижали откровения были в руке у Моисея при сошествии его с горы, то Моисей не знал, что лицо его стало рогато оттого, что Бог говорил с ним».

                    Да воздастся вашим церковным антихристам - по вере их и по делам их!
                    АМИН! Да унизит их Аллах, если такое написали про Мусу ( мир ему)!
                    "Каждый день Он занят делом" Коран, 55:29

                    Комментарий

                    • Клантао
                      Отключен

                      • 14 April 2009
                      • 19823

                      #40
                      Сообщение от Abu Zar
                      АМИН! Да унизит их Аллах, если такое написали про Мусу ( мир ему)!
                      ))))))) Шо, новый клон Йицхака-rabi-gaon'а?
                      Теперь косящий под мусульманина?
                      И без штрафбаллов? )))))))
                      А ведь в Рашке с завтрашнего дня запрещены VPN...
                      В какое положение вы поставите администрацию, когда придётся писать всем с одного IP?

                      Комментарий

                      • Abu Zar
                        Участник

                        • 06 April 2017
                        • 39

                        #41
                        Сообщение от Клантао
                        ))))))) Шо,
                        В какое положение вы поставите администрацию, когда придётся писать всем с одного IP?
                        В какое положение попадёте вы, когда явитесь на Суд, если поносите пророков Божиих , называете их распутниками и убийцами? зачем распространяете чужую ложь на Мусу (мир ему).... Горе вам, горе.
                        "Каждый день Он занят делом" Коран, 55:29

                        Комментарий

                        • Клантао
                          Отключен

                          • 14 April 2009
                          • 19823

                          #42
                          Сообщение от Abu Zar
                          В какое положение попадёте вы, когда явитесь на Суд, если поносите пророков Божиих , называете их распутниками и убийцами?
                          Йицхак, вам лечиться надо.
                          Вы всерьёз можете вообразить, что христиане собственных святых называют распутникам и убийцами? )))))
                          А если нет, зачем распространяете заведомо ложные сведения?
                          Хотите и под этим аккаунтом в бан?

                          Комментарий

                          • gaon
                            Временно отключен

                            • 22 July 2016
                            • 604

                            #43
                            Сообщение от Abu Zar
                            В какое положение попадёте вы, когда явитесь на Суд, если поносите пророков Божиих , называете их распутниками и убийцами? зачем распространяете чужую ложь на Мусу (мир ему).... Горе вам, горе.
                            Вы вроде честный, а значит возможно искренне верующий человек! Но вот и ответьте тогда нам честно - зачем халифы-писатели Курана, с обезьяничали с этих ..... и тоже начали поносить пророков Божьих в своём Куране?

                            "Мы не отправляли до тебя(Мухаммад) такого посланника или пророка, чтобы шайтан не подбросил свое в его чтение, когда он читал откровение." Сура аль-Хадж, 52

                            - - - Добавлено - - -

                            Сообщение от Abu Zar
                            АМИН! Да унизит их Аллах, если такое написали про Мусу ( мир ему)!
                            Надо говорить АМЭН! И не стоит так кривить имя пророка Моше, обзывая его "Мусой"! Этим Вы тоже уподобились тем, ... которые в своих рукописаниях обозвали пророка Божьего, Моше, прозвищем "Моисей"..

                            Комментарий

                            • Клантао
                              Отключен

                              • 14 April 2009
                              • 19823

                              #44


                              До чего людей атисемитизм доводит...

                              Комментарий

                              • Enrico
                                Дурак форума

                                • 04 February 2011
                                • 3408

                                #45
                                Сообщение от Клантао
                                в Рашке с завтрашнего дня запрещены VPN...
                                В какое положение вы поставите администрацию, когда придётся писать всем с одного IP?
                                Не с завтрашнего, а с 1 ноября. Есть ещё 93 дня чтобы подготовится.

                                Комментарий

                                Обработка...