Один ли Бог у христиан, иудеев и мусульман?
Свернуть
X
-
Своих главных сумасшедших - они называют богами.
"В современной русскоязычный традиции". (с)
Таких богов, часто - - называют - - бесами.
Комментарий
-
-
Комментарий
-
Совершенно верно.
Единый - - Триединый Бог - - это - -
Бог Отец, Бог Сын и Бог Дух Святой.
Именно этот Бог - - Был Богом Абрахама, Ицхака, и Якуба.
Если кто-либо так не считает - - это проблемы того, кто так не считает.Комментарий
-
Я просто прошу быть аккуратнее. Как бы ни возникали разногласия между монотеистическими религиями, не стоит говорить о разных "Богах". Каждый, кто так говорит, сразу скатывается до уровня язычества - ибо в монотеизме различных "Богов" просто не может быть.
Левит Мишкана 8-го Дня ТворенияКомментарий
-
Слово "Бог" с большой буквы просто бессмысленно ставить во множественном числе. А вместо слова "бог" лучше писать "идол", "демон", "божество", "нечистая сила", "небесная сила" - что угодно, что не вызывает ассоциаций с Единственным.
Авраам, Ицхак и Яаков говорили именно с Ним, с Богом. А вот у Лавана и мог быть некий бог (идол), которому тот поклонялся. Это вызывает разночтения в Библии - и это редчайший случай:
И сказал Лаван Иакову: вот холм сей и вот памятник, который я поставил между мною и тобою; этот холм свидетель, и этот памятник свидетель, что ни я не перейду к тебе за этот холм, ни ты не перейдешь ко мне за этот холм и за этот памятник, для зла;
Бог Авраамов и боги Нахоровы да судят между нами, Бог отца их. Иаков поклялся страхом отца своего Исаака.
На иврите одно и то же слово נגאֱלֹהֵ֨י. Если переводить по сути, то должно быть так, как я написал. Если встать на точку зрения идолопоклонника Лавана, который это сказал, то должно быть "боги Авраамовы и боги Нахоровы" - Лаван не знает, что Авраам поклоняется Богу, а не многочисленным богам. Ну, а Синодальный перевод, видимо, считает, что Лаван все же был монотеистом, и тогда правилен его перевод: "Бог Авраамов и Бог Нахоров да судит".Левит Мишкана 8-го Дня ТворенияКомментарий
-
А вместо слова "бог" лучше писать "идол", "демон", "божество", "нечистая сила", "небесная сила" - что угодно, что не вызывает ассоциаций с Единственным.
Мих 4:5
Ибо все народы ходят, каждый во имя своего бога; а мы будем ходить во имя Господа Бога нашего во веки веков
Авраам, Ицхак и Яаков говорили именно с Ним, с Богом. А вот у Лавана и мог быть некий бог (идол), которому тот поклонялся. Это вызывает разночтения в Библии - и это редчайший случай:Комментарий
-
Конечно.
Всё так и есть.
И я об этом непрестанно говорю.
Это не проблемы Единого - - Триединого Бога.
Это проблемы тех - - кто лепит себе своего боха, придумываю ему разные имена, либо боясь вслух произнести его имя.
Имя моего Бога - - Святая Троица - - и я с радостью произношу - ЕГО - - Имя.Комментарий
-
Не хочу и не буду.
....
...
Мне абсолютно без разницы - кто, где и когда - - рисует своих богов.
Я говорю о своём - - Едином - - Триедином Боге.
....
...Комментарий
-
Хотите говорить о язычниках или тех, кого вы считаете такими - пожалуйста. Но тогда пишите слова "бог" и "боги" с маленькой буквы. А еще лучше пишите "демоны" или "бесы".
Но не пытайтесь говорить о нескольких "Богах" и не пытайтесь даже косвенно сравнивать истинного Бога и с теми, кого бывает несколько.
Например, фраза "у христиан и мусульман разные Боги" равно богохульна как для христианина, так и для мусульманина, потому что она подразумевает, что и те, и другие молятся бесам, а не Богу. Если Вася молится Богу, а Петя - богу, то слово "разные" здесь абсолютно неуместно. Все, что можно сказать - Вася молится Богу, а Петя поклоняется идолам. Сходство слова не должно обманывать, между Богом и богом разница куда серьезнее, чем между царем и тараканом. Если бы вы хотели сказать, Вася служит царю, а Петя таракану, вам бы просто не пришло в голову говорить "они служат разным тараканам", верно?
Левит Мишкана 8-го Дня ТворенияКомментарий
-
В язычестве - да, может быть. Я читал неплохой роман в жанре фэнтези, где люди общались с Богами и Богинями. Там большая буква - уместный литературный прием.
Но в контексте христианского форума слово "Бог" - это только Творец мироздания и никто иной.
Проверьте это по Библии.
Бог принципиально отличается от любой иной силы. Он Творец всех сил.
Однако про Него Библия говорит "наш Бог" или "ваш Бог" (про евреев), а также "Бог Авраама, Ицхака и Яакова". Это необходимо, поскольку в древнем языке просто не было слов для обозначения Творца, и поэтому Он часто именовал себя другими, обыкновенными словами, например, во множественном величия: "силы", "войска". Добавка "силы Авраама" однозначно указывала, что речь идет о Творце мироздания, поскольку Авраам работал именно с Ним.
Левит Мишкана 8-го Дня ТворенияКомментарий
-
да как литературный прием.
Проверьте это по Библии.
Бог принципиально отличается от любой иной силы. Он Творец всех сил.
Однако про Него Библия говорит "наш Бог" или "ваш Бог" (про евреев), а также "Бог Авраама, Ицхака и Яакова". Это необходимо, поскольку в древнем языке просто не было слов для обозначения Творца,
так же в Библии есть выражение "бог всевышний".
"бог богов"Комментарий
-
В Библии есть единственный Бог, Творец Вселенной. Начиная со второй главы Он упоминается под четырехбуквенным непроизносимым именем YHWH, и это Имя уникально: более ни к кому оно не применяется.
А кроме этого, в Библии действительно упоминаются разнообразные божества, точнее, силы, без специального разделения на силы природы, сильных людей или "сверхъестественные" силы. Все эти силы обычно объединяются эпитетом "элоhим ахерим" и подчеркивается, что поклоняться им нельзя ни в коем случае
В частности, потому, что YHWH, Бог-Эль - это Бог богов, Сила всех сил, то есть нечто принципиально отличное от всех сил, привычных людям той эпохиЛевит Мишкана 8-го Дня ТворенияКомментарий
Комментарий