В этом месте игажение перевода.
В христианской Библии написано "Сказал Господь Господу моему". как буд-то Бог Отец
говорит Богу Сыну.
А в еврейской Бибилии "Сказал Г-сподь моему господину". "господину", а не "Господу".
Господь говорит это человеку, потому что слово в оригинале «адони» относится к человеку.
Мессия - еврейский человек из плоти и крови, рождённый от обычных людей.
Еврейский Мессия, помазанник, спаситель и лже-Мессия — Машиах и псевдо-Машиах
нашел ссылки в пользу иудаизма.
Слово "Адонай" ("Господь") по отношению к Богу не существует в еврейской Библии ____________________ - Лев Худой LevHudoi@gmail.com
В христианской Библии написано "Сказал Господь Господу моему". как буд-то Бог Отец
говорит Богу Сыну.
А в еврейской Бибилии "Сказал Г-сподь моему господину". "господину", а не "Господу".
Господь говорит это человеку, потому что слово в оригинале «адони» относится к человеку.
Мессия - еврейский человек из плоти и крови, рождённый от обычных людей.
Еврейский Мессия, помазанник, спаситель и лже-Мессия — Машиах и псевдо-Машиах
нашел ссылки в пользу иудаизма.
Слово "Адонай" ("Господь") по отношению к Богу не существует в еврейской Библии ____________________ - Лев Худой LevHudoi@gmail.com



Комментарий