В ВЗ есть уйма постановлений об очищении после соприкосновения к мертвечине; к нечистому; к больному с кожным заболеванием, к кровоточивому (не зависимо от пола). Женщина, понятное дело, бывает кровоточива почаще мужчины, и каждый месяц, и во время родов, и какое-то время сразу после родов.
Теперь сами подумайте, в какой части Света жили евреи. Риск заболеть, подхватить инфекцию был очень высок. Подхваченная зараза могла распространиться мгновенно, в одном доме/палатке жила вся большая семья. Могла начаться ЭПИДЕМИЯ. Скажите, где чаще бывают вспышки различных инфекционных заболеваний, на Юге или на Севере? Большинство постановлений о чистоте в Ветхом Завете (не забудьте здесь и про лопатки и про то, где должен был справлять нужду даже такой избранный кучерявый народ - вне стана), это призыв соблюдать личную ГИГИЕНУ. И непосредственно к "греховным" родам или "греховным" месячным отношения не имеет.
"Греховно" может быть только зачатие. Не из-за самого процесса (если это в браке, то все освящено), а из-за животных помыслов (уж извините) во время оно. Сам же непосредственный процесс рождения, вынашивание и выход ребеночка из чрева матери на свет Божий, никак не может быть греховным. Иначе апостол Павел не писал бы:
"...жена, прельстившись, впала в преступление; впрочем спасется через чадородие, если пребудет в вере и любви и в святости с целомудрием". (1 Тимофею 2:15)
В английском переводе слово "чадородие" переведено, как "childbearing", т.е. через дето-ношение, дето-рождение. Что интересно, от этого самого глагола to bear, происходит прилагательное - bearable, т.е. терпимый (не путать с толерантностью). Вырабатывается терпение. Помните из другого послания Павла:
"И не сим только, но хвалимся и скорбями, зная, что от скорби происходит терпение, от терпения опытность, от опытности надежда, а надежда не постыжает, потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам". (Римлянам 5:3-5)
Скорбь и боль, которую испытывает женщина в деторождении, производят терпение (почему наши Мамы и терпеливы так к нам, совсем даже не святым и очень даже порочным). С терпение приходит опыт (чем старше ребенок, тем он проблематичней; маленькие детки - маленькие проблемы, большие детки - большие проблемы (с) ). А уж от опыта - надежда, т.е. то, что не постыжает. Все это спасительный процесс. Здесь православным должно быть более понятно, потому что они совершают свое спасение через всю свою жизнь. Это не противоречит спасению по вере, которую проповедуют баптисты, но не хочу отвлекаться от темы.
Жаль, нет сейчас под рукой немецкой Библии в переводе М.Лютера, можно было бы еще и там справиться об этом слове "чадородие".
Теперь сами подумайте, в какой части Света жили евреи. Риск заболеть, подхватить инфекцию был очень высок. Подхваченная зараза могла распространиться мгновенно, в одном доме/палатке жила вся большая семья. Могла начаться ЭПИДЕМИЯ. Скажите, где чаще бывают вспышки различных инфекционных заболеваний, на Юге или на Севере? Большинство постановлений о чистоте в Ветхом Завете (не забудьте здесь и про лопатки и про то, где должен был справлять нужду даже такой избранный кучерявый народ - вне стана), это призыв соблюдать личную ГИГИЕНУ. И непосредственно к "греховным" родам или "греховным" месячным отношения не имеет.
"Греховно" может быть только зачатие. Не из-за самого процесса (если это в браке, то все освящено), а из-за животных помыслов (уж извините) во время оно. Сам же непосредственный процесс рождения, вынашивание и выход ребеночка из чрева матери на свет Божий, никак не может быть греховным. Иначе апостол Павел не писал бы:
"...жена, прельстившись, впала в преступление; впрочем спасется через чадородие, если пребудет в вере и любви и в святости с целомудрием". (1 Тимофею 2:15)
В английском переводе слово "чадородие" переведено, как "childbearing", т.е. через дето-ношение, дето-рождение. Что интересно, от этого самого глагола to bear, происходит прилагательное - bearable, т.е. терпимый (не путать с толерантностью). Вырабатывается терпение. Помните из другого послания Павла:
"И не сим только, но хвалимся и скорбями, зная, что от скорби происходит терпение, от терпения опытность, от опытности надежда, а надежда не постыжает, потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам". (Римлянам 5:3-5)
Скорбь и боль, которую испытывает женщина в деторождении, производят терпение (почему наши Мамы и терпеливы так к нам, совсем даже не святым и очень даже порочным). С терпение приходит опыт (чем старше ребенок, тем он проблематичней; маленькие детки - маленькие проблемы, большие детки - большие проблемы (с) ). А уж от опыта - надежда, т.е. то, что не постыжает. Все это спасительный процесс. Здесь православным должно быть более понятно, потому что они совершают свое спасение через всю свою жизнь. Это не противоречит спасению по вере, которую проповедуют баптисты, но не хочу отвлекаться от темы.
Жаль, нет сейчас под рукой немецкой Библии в переводе М.Лютера, можно было бы еще и там справиться об этом слове "чадородие".
Комментарий