Сторожевая Башня цитирует...
Джулиус Р. Мэнти, профессор греческого, соавтор учебника по древнегреческой грамматике Нового Завета, в интервью, данном Христианскому исследовательскому институту в Калифорнии, на вопрос о том, в контексте ли цитируют слова ученого Свидетели Иеговы, дал такой ответ:
"Нет. Заставлять людей считать, что ученые согласны с ними - лишь способ, который используют свидетели, чтобы обманывать людей. Я думаю, это ужасно, когда люди идут в погибель, вечную погибель, обманутые умышленно извращенным переводом Писания". (Julius Mantey, cited by Walter R. Martin. "The New World translation". Christian Research Newsletter, 3:3. P. 5)
Также этот профессор обратился лично к руководству Свидетелей Иеговы:
"Учитывая вышеупомянутые факты и особенно то обстоятельство что вы цитировали мои слова вне контекста, я настоящим письмом прошу вас прекратить осуществляемое вами в продолжение 24 лет цитирование Учебной грамматики грекоязычного Нового Завета" (Джулиус Мэнти, Письмо в Общество Сторожевой Башни).
Филипп Б. Харнер, автор научной статьи о качественных предикативных существительных, в статье в "Журнале библейской литературы" фактически опровергает перевод Свидетелей Иеговы. И в этом случае они исказили неправильной цитатой смысл слов.
"В своей статье "Качественные именные части составных сказуемых, выраженные существительным без артикля: Марка 15:39 и Иоанна 1:1" ("Qualitative Anarthrous Predicate Nouns; Mark 15:39 and John 1:1"), опубликованной в "Журнале библейской литературы", на с. 85 Филип Харнер (Philip В. Harner) пишет, что части сложного предложения, как, например, в Иоанна 1:1, "в которых глаголу предшествует именная часть составного сказуемого без артикля, как правило имеют качественную характеристику. Они показывают, что по своей природе логос был как теос. Нет оснований считать существительное теос, являющееся именной частью составного сказуемого, определенным". На с. 87 той же статьи Харнер делает заключение: "Я считаю, что в Иоанна 1:1 качественная характеристика именной части составного сказуемого настолько очевидна, что это существительное нельзя рассматривать как определенное" ("Journal of Biblical Literature", т. 92, Филадельфия, 1973)." (Приложение к ПНМ, "Иисус - богоподобный, божественный").
Но Харнер утверждает, что конструкция предложения (yeov hn o logov) такова, что оно может означать только одно: "Слово" названо "БОГОМ", точно так же, как и другая личность в этом стихе названа этим словом. (Robert M. Bowman. "Why you should believe in the Trinity". Grand Rapids, Baker Book House, 1989. P. 95.)
"Джон Л. МакКензи, С. Дж., в своем Библейском Словаре, говорит: «Триединство личностей в одной сущности определено в терминах 'личность' и 'сущность', которые являются греческими философскими понятиями; на самом деле эти понятия не появляются в Библии. Определение триединства возникло в результате долгих споров, в которых эти понятия и другое, как например 'дух' и 'субстанция', ошибочно применялись к Богу некоторыми богословами». - (Нью-Йорк, 1965), стр. 899." (Рассуждение на основании Писания, 1989 г., "Троица");
"Титул хо теос [Бог], который теперь обозначает Отца как реальную личность, в Н[овом] 3[авете] не применяется к Иисусу Самому; Иисус есть Сын Бога (от хо теос)... Иоанна 1:1, строго говоря, должно бы звучать так: Слово было у Бога [= Отца], и Слово было божественным существом"" (Dictionary of the Bible [1965 г.], Джон Л. Маккензи, S.J.)." (Сторожевая Башня от 01.12.1986 г., стр. 23).
Джон Л. Маккензи, автор "Библейского словаря" (слова из этого словаря приводятся свидетелями в отрыве от контекста в попытке создать впечатление, будто автор утверждает, что Иисус "менее" Иеговы), на той же самой странице, слова с которой цитируют свидетели в поддержку своей доктрины, называет Иегову "божественной личностью" и отмечает тождественность Бога и Иисуса Христа в Ин 1:1-18. (Robert M. Bowman. "Jehovah's Witnesses, Jesus Christ and the Gospel of John". P. 80, 81.)
Святой Дух
Общество Сторожевой Башни часто цитирует слова различных специалистов по греческому языку в подтверждение своих представлений о Святом Духе.
"В Матфея 28:19 говорится: "Во имя... Святого Духа" . Но слово "имя" и в греческом, и в русском языке не всегда означает личное имя. Когда мы говорим "именем закона" , мы не подразумеваем человека. Мы ссылаемся на соответствующий закон, на его силу. В одном труде сказано: "Использование здесь слова имя" (онома) обычно для Септуагинты и для папирусов при обозначении силы или власти" (Робертсон, "Word Pictures in the New Testament"). Поэтому тот, кто крестится "во имя... Святого Духа" , признает силу этого духа: то, что этот дух исходит от Бога и действует по Божьей воле." (Следует ли верить в Троицу? 1998 г., стр. 22).
Однако, справедливости ради, следует отметить, что все эти знатоки греческого языка Ф.Ф. Брюс, А.Т. Робертсон, Джон Н. Дарби, Р.Ч. Тренч, Дж. Х. Тэйер, Марвин Р. Винсент, У.И.Вайн и Р. Янг считали Святого Духа личностью. Ссылаться на этих людей в поддержку своих взглядов настоящий обман со стороны Общества Сторожевой Башни.
Имя Бога
"Библеист Джордж Ховард пишет: «Поскольку тетраграмматон встречается в копиях Греческих Писаний [Септуагинте], которыми пользовалась церковь I века, логично заключить, что в греческом тексте Н[ового] З[авета] при цитировании Писания сохранялся тетраграмматон»." (Сторожевая Башня от 01.06.2002 г., стр. 8).
Профессор Джордж Ховард в письме г-ну Руду Перссону относительно теории использования тетраграмматона отмечает: "Свидетели Иеговы злоупотребляют моими статьями. Я не поддерживаю их теории." (8 июля 1988 года).
Троица
"Поэтому в одном словаре сказано: "Верующие в догмат о Троице не могут прийти к соглашению о том, как именно определить это учение, или, точнее говоря, как именно его следует объяснять" ("A Dictionary of Religious Knowledge")."; "В одном словаре отмечается, что, по мнению многих, Троица - "это искажение, заимствованное из языческих религий и привитое на христианскую веру" ("A Dictionary of Religious Knowledge")." (Следует ли верить в Троицу? 1998 г., стр. 4,11).
Цитируемый в буклете "Следует ли верить в Троицу?" автор Лаймэн Эббот, пишет в своей той же самой книге: "Библия представляет нам Бога, как Отца, Сына и Святого Духа" ("A Dictionary of Religious Knowledge", Lyman Abbott, 1875, p. 944).
Известный исследователь Дж. Келли пишет о том, что в текстах ранних христианских авторов "нет признаков учения о Троице в строгом смысле слова, хотя троичная формула Церкви везде указывает на него" ("Early Christian Doctrines", J.N.D. Kelly, p. 95). В журнале "Сторожевая Башня" (1 авг. 1984 г., с. 23) не были приведены слова, набранные курсивом.
Др. Уильям Беркли, специалист по греческому языку, книгу которого "Свидетели" таким же образом цитировали в журнале "Сторожевая Башня" (15 мая 1977) писал в своем письме другому ученому: "Журнал "Сторожевая Башня", цитируя меня столь пристрастно, заставил меня говорить прямо противоположное тому, что я имел в виду".
""Сначала христианской вере не была присуща идея о Троице... Как видно из Н[ового] З[авета] и других христианских писаний ранних времен, идеи о Троице не было ни в апостольские времена, ни сразу после них" ("Encyclopaedia of Religion and Ethics")." (Следует ли верить в Троицу? 1998 г., стр. 6); "Вот почему Джеймс Хейстингз написал: "В индийской религии, например, мы встречаем троичную группу Брахма, Шива и Вишну; а в египетской религии - Осирис, Исида и Гор... И представление о Боге как о Троице встречается не только в исторических религиях. Вспоминается, в частности, неоплатоническое представление о Высшей или Окончательной Реальности", которая "представляется в триедином виде" ("Encyclopaedia of Religion and Ethics")." (Следует ли верить в Троицу? 1998 г., стр. 11).
Цитируя сведения о триадах богов из английской "Энциклопедии Религии и Этики" Джеймса Хэстингса в буклете "Следует ли верить в Троицу?", и показывая, что Дж. Хэстингс будто бы соглашается с ними, лидеры Сторожевой Башни умышленно пропускают его важные слова на эту тему. В включение, Дж. Хэстингс написал о триадах и о Троице: "Такая христианская вера в воплощение Божественного Слова (logos, sermo, ratio) в человека Христа Иисуса, с которым верующий соединяется в общение Духа Святого, представляет собой выразительную основу для христианской доктрины о Троице." Основы для учения о Святой Троице, по Хэстингсу, находятся не в других религиях, а в Библии.
В брошюре "Следует ли верить в Троицу?" в главе "Чему учили доникейские отцы" (стр. 7) Свидетелями Иеговы были сильно искажены тексты ранних христиан, в попытке доказать, что они не верили в Троицу. На самом деле, приведенные Юстин Мученик, Ириней Лионский, Климент Александрийский, Тертуллиан, Ипполит Римский и Ориген - все они исповедовали Иисуса Христа как истинного Бога и некоторые ясно выражали веру в Троицу как Отца, Сына и Святого Духа. Они учили о различении божественных Личностей и об Их единой божественной природе. И в это учение они твердо верили и переняли с апостольских времен, а не от язычников.
Крест
В поисках подтверждения своей теории о пыточном столбе Сторожевая Башня и сама прибегала к поддержке археологии, ссылаясь на труд католического ученого Юстуса Липсия (1547-1606). В Приложении к Переводу нового мира христианских греческих Писаний воспроизведена одна из гравюр, приведенных в работе De Cruce Liber Primus Липсия. Эта иллюстрация изображает человека, распятого на вертикальном столбе.
Однако в De Cruce Liber Primus можно найти целый ряд иллюстраций, изображающих распятие, причем, в большинстве своем, они изображают людей распятыми не просто на столбе, а на столбе с горизонтальной поперечиной, т. е. на кресте.
Обман усугубляется еще и другим обстоятельством - Липсий отнюдь не утверждает, что Иисус был распят на вертикальном столбе, к чему пытается подвести своих читателей Сторожевая Башня. Липсий твердо верил в крестную смерть Христа (Юстус Липсий. De Cruce Liber Primus, глава IX, с. 24.).
"Да, отступники издают литературу, прибегающую к искажениям фактов, полуправде и прямой лжи. Они даже пикетируют конгрессы Свидетелей Иеговы, стараясь заманить в ловушку неосторожных. Поэтому было бы опасно из-за любопытства питаться такой информацией или слушать их оскорбительную речь! Хотя мы можем и не сознавать риска для нас лично, опасность остается. Почему? Во-первых, в некоторой литературе отступников ложь преподносится "льстивыми словами" и "гладкими речами" (2 Петра 2:3; Римлянам 16:17, 18, БВ). Чего бы ты еще ожидал от стола демонов? И хотя отступники также могут предоставлять некоторые факты, они обычно вырывают их из контекста с целью отвести других от стола Иеговы. Все то, что они пишут, лишь критикует и разрушает! У них нет ничего созидательного." (Сторожевая Башня от 01.07.1994 г., стр. 12).
Иоанна 1:1
Джулиус Р. Мэнти, профессор греческого, соавтор учебника по древнегреческой грамматике Нового Завета, в интервью, данном Христианскому исследовательскому институту в Калифорнии, на вопрос о том, в контексте ли цитируют слова ученого Свидетели Иеговы, дал такой ответ:
"Нет. Заставлять людей считать, что ученые согласны с ними - лишь способ, который используют свидетели, чтобы обманывать людей. Я думаю, это ужасно, когда люди идут в погибель, вечную погибель, обманутые умышленно извращенным переводом Писания". (Julius Mantey, cited by Walter R. Martin. "The New World translation". Christian Research Newsletter, 3:3. P. 5)
Также этот профессор обратился лично к руководству Свидетелей Иеговы:
"Учитывая вышеупомянутые факты и особенно то обстоятельство что вы цитировали мои слова вне контекста, я настоящим письмом прошу вас прекратить осуществляемое вами в продолжение 24 лет цитирование Учебной грамматики грекоязычного Нового Завета" (Джулиус Мэнти, Письмо в Общество Сторожевой Башни).
Филипп Б. Харнер, автор научной статьи о качественных предикативных существительных, в статье в "Журнале библейской литературы" фактически опровергает перевод Свидетелей Иеговы. И в этом случае они исказили неправильной цитатой смысл слов.
"В своей статье "Качественные именные части составных сказуемых, выраженные существительным без артикля: Марка 15:39 и Иоанна 1:1" ("Qualitative Anarthrous Predicate Nouns; Mark 15:39 and John 1:1"), опубликованной в "Журнале библейской литературы", на с. 85 Филип Харнер (Philip В. Harner) пишет, что части сложного предложения, как, например, в Иоанна 1:1, "в которых глаголу предшествует именная часть составного сказуемого без артикля, как правило имеют качественную характеристику. Они показывают, что по своей природе логос был как теос. Нет оснований считать существительное теос, являющееся именной частью составного сказуемого, определенным". На с. 87 той же статьи Харнер делает заключение: "Я считаю, что в Иоанна 1:1 качественная характеристика именной части составного сказуемого настолько очевидна, что это существительное нельзя рассматривать как определенное" ("Journal of Biblical Literature", т. 92, Филадельфия, 1973)." (Приложение к ПНМ, "Иисус - богоподобный, божественный").
Но Харнер утверждает, что конструкция предложения (yeov hn o logov) такова, что оно может означать только одно: "Слово" названо "БОГОМ", точно так же, как и другая личность в этом стихе названа этим словом. (Robert M. Bowman. "Why you should believe in the Trinity". Grand Rapids, Baker Book House, 1989. P. 95.)
Свидетели Иеговы также цитируют Джона МакКензи:
"Джон Л. МакКензи, С. Дж., в своем Библейском Словаре, говорит: «Триединство личностей в одной сущности определено в терминах 'личность' и 'сущность', которые являются греческими философскими понятиями; на самом деле эти понятия не появляются в Библии. Определение триединства возникло в результате долгих споров, в которых эти понятия и другое, как например 'дух' и 'субстанция', ошибочно применялись к Богу некоторыми богословами». - (Нью-Йорк, 1965), стр. 899." (Рассуждение на основании Писания, 1989 г., "Троица");
"Титул хо теос [Бог], который теперь обозначает Отца как реальную личность, в Н[овом] 3[авете] не применяется к Иисусу Самому; Иисус есть Сын Бога (от хо теос)... Иоанна 1:1, строго говоря, должно бы звучать так: Слово было у Бога [= Отца], и Слово было божественным существом"" (Dictionary of the Bible [1965 г.], Джон Л. Маккензи, S.J.)." (Сторожевая Башня от 01.12.1986 г., стр. 23).
Джон Л. Маккензи, автор "Библейского словаря" (слова из этого словаря приводятся свидетелями в отрыве от контекста в попытке создать впечатление, будто автор утверждает, что Иисус "менее" Иеговы), на той же самой странице, слова с которой цитируют свидетели в поддержку своей доктрины, называет Иегову "божественной личностью" и отмечает тождественность Бога и Иисуса Христа в Ин 1:1-18. (Robert M. Bowman. "Jehovah's Witnesses, Jesus Christ and the Gospel of John". P. 80, 81.)
Святой Дух
Общество Сторожевой Башни часто цитирует слова различных специалистов по греческому языку в подтверждение своих представлений о Святом Духе.
"В Матфея 28:19 говорится: "Во имя... Святого Духа" . Но слово "имя" и в греческом, и в русском языке не всегда означает личное имя. Когда мы говорим "именем закона" , мы не подразумеваем человека. Мы ссылаемся на соответствующий закон, на его силу. В одном труде сказано: "Использование здесь слова имя" (онома) обычно для Септуагинты и для папирусов при обозначении силы или власти" (Робертсон, "Word Pictures in the New Testament"). Поэтому тот, кто крестится "во имя... Святого Духа" , признает силу этого духа: то, что этот дух исходит от Бога и действует по Божьей воле." (Следует ли верить в Троицу? 1998 г., стр. 22).
Однако, справедливости ради, следует отметить, что все эти знатоки греческого языка Ф.Ф. Брюс, А.Т. Робертсон, Джон Н. Дарби, Р.Ч. Тренч, Дж. Х. Тэйер, Марвин Р. Винсент, У.И.Вайн и Р. Янг считали Святого Духа личностью. Ссылаться на этих людей в поддержку своих взглядов настоящий обман со стороны Общества Сторожевой Башни.
Имя Бога
"Библеист Джордж Ховард пишет: «Поскольку тетраграмматон встречается в копиях Греческих Писаний [Септуагинте], которыми пользовалась церковь I века, логично заключить, что в греческом тексте Н[ового] З[авета] при цитировании Писания сохранялся тетраграмматон»." (Сторожевая Башня от 01.06.2002 г., стр. 8).
Профессор Джордж Ховард в письме г-ну Руду Перссону относительно теории использования тетраграмматона отмечает: "Свидетели Иеговы злоупотребляют моими статьями. Я не поддерживаю их теории." (8 июля 1988 года).
Троица
"Поэтому в одном словаре сказано: "Верующие в догмат о Троице не могут прийти к соглашению о том, как именно определить это учение, или, точнее говоря, как именно его следует объяснять" ("A Dictionary of Religious Knowledge")."; "В одном словаре отмечается, что, по мнению многих, Троица - "это искажение, заимствованное из языческих религий и привитое на христианскую веру" ("A Dictionary of Religious Knowledge")." (Следует ли верить в Троицу? 1998 г., стр. 4,11).
Цитируемый в буклете "Следует ли верить в Троицу?" автор Лаймэн Эббот, пишет в своей той же самой книге: "Библия представляет нам Бога, как Отца, Сына и Святого Духа" ("A Dictionary of Religious Knowledge", Lyman Abbott, 1875, p. 944).
Известный исследователь Дж. Келли пишет о том, что в текстах ранних христианских авторов "нет признаков учения о Троице в строгом смысле слова, хотя троичная формула Церкви везде указывает на него" ("Early Christian Doctrines", J.N.D. Kelly, p. 95). В журнале "Сторожевая Башня" (1 авг. 1984 г., с. 23) не были приведены слова, набранные курсивом.
Др. Уильям Беркли, специалист по греческому языку, книгу которого "Свидетели" таким же образом цитировали в журнале "Сторожевая Башня" (15 мая 1977) писал в своем письме другому ученому: "Журнал "Сторожевая Башня", цитируя меня столь пристрастно, заставил меня говорить прямо противоположное тому, что я имел в виду".
""Сначала христианской вере не была присуща идея о Троице... Как видно из Н[ового] З[авета] и других христианских писаний ранних времен, идеи о Троице не было ни в апостольские времена, ни сразу после них" ("Encyclopaedia of Religion and Ethics")." (Следует ли верить в Троицу? 1998 г., стр. 6); "Вот почему Джеймс Хейстингз написал: "В индийской религии, например, мы встречаем троичную группу Брахма, Шива и Вишну; а в египетской религии - Осирис, Исида и Гор... И представление о Боге как о Троице встречается не только в исторических религиях. Вспоминается, в частности, неоплатоническое представление о Высшей или Окончательной Реальности", которая "представляется в триедином виде" ("Encyclopaedia of Religion and Ethics")." (Следует ли верить в Троицу? 1998 г., стр. 11).
Цитируя сведения о триадах богов из английской "Энциклопедии Религии и Этики" Джеймса Хэстингса в буклете "Следует ли верить в Троицу?", и показывая, что Дж. Хэстингс будто бы соглашается с ними, лидеры Сторожевой Башни умышленно пропускают его важные слова на эту тему. В включение, Дж. Хэстингс написал о триадах и о Троице: "Такая христианская вера в воплощение Божественного Слова (logos, sermo, ratio) в человека Христа Иисуса, с которым верующий соединяется в общение Духа Святого, представляет собой выразительную основу для христианской доктрины о Троице." Основы для учения о Святой Троице, по Хэстингсу, находятся не в других религиях, а в Библии.
В брошюре "Следует ли верить в Троицу?" в главе "Чему учили доникейские отцы" (стр. 7) Свидетелями Иеговы были сильно искажены тексты ранних христиан, в попытке доказать, что они не верили в Троицу. На самом деле, приведенные Юстин Мученик, Ириней Лионский, Климент Александрийский, Тертуллиан, Ипполит Римский и Ориген - все они исповедовали Иисуса Христа как истинного Бога и некоторые ясно выражали веру в Троицу как Отца, Сына и Святого Духа. Они учили о различении божественных Личностей и об Их единой божественной природе. И в это учение они твердо верили и переняли с апостольских времен, а не от язычников.
Крест
В поисках подтверждения своей теории о пыточном столбе Сторожевая Башня и сама прибегала к поддержке археологии, ссылаясь на труд католического ученого Юстуса Липсия (1547-1606). В Приложении к Переводу нового мира христианских греческих Писаний воспроизведена одна из гравюр, приведенных в работе De Cruce Liber Primus Липсия. Эта иллюстрация изображает человека, распятого на вертикальном столбе.
Однако в De Cruce Liber Primus можно найти целый ряд иллюстраций, изображающих распятие, причем, в большинстве своем, они изображают людей распятыми не просто на столбе, а на столбе с горизонтальной поперечиной, т. е. на кресте.
Обман усугубляется еще и другим обстоятельством - Липсий отнюдь не утверждает, что Иисус был распят на вертикальном столбе, к чему пытается подвести своих читателей Сторожевая Башня. Липсий твердо верил в крестную смерть Христа (Юстус Липсий. De Cruce Liber Primus, глава IX, с. 24.).
Давайте обратим внимание на то, что говорит Сторожевая Башня:
"Да, отступники издают литературу, прибегающую к искажениям фактов, полуправде и прямой лжи. Они даже пикетируют конгрессы Свидетелей Иеговы, стараясь заманить в ловушку неосторожных. Поэтому было бы опасно из-за любопытства питаться такой информацией или слушать их оскорбительную речь! Хотя мы можем и не сознавать риска для нас лично, опасность остается. Почему? Во-первых, в некоторой литературе отступников ложь преподносится "льстивыми словами" и "гладкими речами" (2 Петра 2:3; Римлянам 16:17, 18, БВ). Чего бы ты еще ожидал от стола демонов? И хотя отступники также могут предоставлять некоторые факты, они обычно вырывают их из контекста с целью отвести других от стола Иеговы. Все то, что они пишут, лишь критикует и разрушает! У них нет ничего созидательного." (Сторожевая Башня от 01.07.1994 г., стр. 12).
И Библия нас ясно предупреждает:
"Всякая ложь не от истины." (1-е Иоанна 2:21); "от слов своих осудишься." (Матфей 12:37);
"Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь - не спасется" (Притчи 19:5).
"Всякая ложь не от истины." (1-е Иоанна 2:21); "от слов своих осудишься." (Матфей 12:37);
"Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь - не спасется" (Притчи 19:5).
Комментарий