Иисус в ТАНАХЕ
Свернуть
X
-
Я тут никакого пророчества не вижу. Иудеи считают эту фразу пророчеством? Они ждут исполнения этого пророчества? Нет, для них - это просто описание свершившегося факта, который произошёл с одним из героев их эпоса.Комментарий
-
К тому же не припомню, чтобы Иисус царствовал в Израиле хотя бы один день. Или служил священником в Храме. Может у вас ошибочные представления о представлениях христиан?!Комментарий
-
Давид был Царем Израиля и даже функции священника раз от раза исполнял. И много о нем пророчеств в Танахе?!
К тому же не припомню, чтобы Иисус царствовал в Израиле хотя бы один день. Или служил священником в Храме. Может у вас ошибочные представления о представлениях христиан?!Комментарий
-
Разговор о Царе Мессии, вплотную начался после разделения Израиля на два царства Южное Иудейское, и Северное Израиль.
Примерно в это время, в умах праведников начала зарождаться мысль о том, что Израилю нужен Мессия Царь, прообразом которого был Давид.
А перед тем, как эти два государства были уведены в рассеяние, Бог через пророков, начал показывать откуда Он даст им Мессию.
Я не зря сказал, что прямых пророчеств на Мессию, всего четыре.
И именно исходя из них, и надо определять Того, Кого Бог помажет на это служение.
То есть, потомка Давида по плоти.
И все косвенные пророчества, указывающие как бы на Мессию, надо проверять через прямые пророчества.
Это касается и приведенного в этой ветке 22 Псалма.
То есть, он в первую очередь относится непосредственно к Давиду, а в духовном плане, можно применять и к Иешуа Мессии.Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть;
http://beitaschkenas.de/Комментарий
-
Это снимок сделанный со снимка, ничего не проявляет. Его качество намного хуже предыдущего, что вы запостали.
Но опять же, повторюсь, дело не в йуд или вав!
Дело в букве א (алеф), которая, бесспорно, идёт за כ (каф)!
Слово כארו НЕ СУЩЕСТВУЕТ в иврите, понимаете.?!
Есть слово כרו (прошедшее время, третье лицо, множественное число) переводится "они выкопали" (копали).
Поэтому там йуд, כארי что значит "как лев", и НИКАК по другому!Комментарий
-
Комментарий
-
Изначально и до сего дня в Христианстве существуют два течения.Иудео-Христианство и Языческое-христианство!Для Иудео Христиан главной книгой является ТАНАХ,а Новый завет как приложение к ниму!Поэтому для Иудео-Христиан очень важно что бы Иисус был чистокровным Иудеем,потомком Царя Давида из первосвященнического рода Аарона и новым Моисеем!Для Языческих Христиан основой писания является Новый завет Ветхий завет после воскресения Христа утратил свою актуальность не важно какой национальности Был Христос ,является ли он потомком Царя Давида и первосвященика Аарона главное для них ,что Христос Сын Божий!Умер за грехи человеческие! Бог Отец творец всего сущего воскресил его из мертвых и вознёс на небеса где Христос сидит одесную Отца в ожидании своего второго пришествия!Поэтому Иудействующие христиане В ТАНАХе ищут пророчества об Иисусе которых там нет!Последний раз редактировалось Серга; 27 September 2020, 04:12 AM.Комментарий
-
Я вижу другую схему: Иисус воспитал одиннадцать ближайших учеников, чтобы они выполнили задачу: научить народы как быть Его учениками. Одни народы приняли их наставления, другие нет. Евреи апостольские наставления не приняли.
Для Иудео Христиан главной книгой является ТАНАХ, а Новый завет как приложение к ниму!
Много ли было у евреев пророчеств или хотя бы маленькая традиция о том, что Бог заключит с ними союз Торы у горы Синай? Ни одной за ~400 лет существования потомков Авраама.
Но, когда Бог прорвался с Небес и заговорил с народом, что ты Ему возразишь?!
Иисус поступил иначе: Он раскрыл себя ближайшим ученикам, в конечном итоге воскресшим. Что они могли на это возразить?
Но, поскольку другим Иисус не открылся, ученики пытались пробиться к ним через Книжку.
А поскольку Тора - Песня [о чем я писал выше], в ней можно найти множество образов, подходящих к Иисусу.Комментарий
-
Это снимок сделанный со снимка, ничего не проявляет. Его качество намного хуже предыдущего, что вы запостали.
Но опять же, повторюсь, дело не в йуд или вав!
Дело в букве א (алеф), которая, бесспорно, идёт за כ (каф)!
Слово כארו НЕ СУЩЕСТВУЕТ в иврите, понимаете.?!
Есть слово כרו (прошедшее время, третье лицо, множественное число) переводится "они выкопали" (копали).
Поэтому там йуд, כארי что значит "как лев", и НИКАК по другому!
Действительно поражён вашими глубокими познаниями иврита. Очень надеюсь, что вы уже доросли до того уровня познания, на котором сможете предположить, что что-то не знаете.
*Напомню, что как и в любом языке, пользователи иврита любят игру слов. И Бог этим тоже пользуется. Например: 11 И было слово Господне ко мне: что видишь ты, Иеремия? Я сказал: вижу жезл миндального дерева. 12 Господь сказал мне: ты верно видишь; ибо Я бодрствую над словом Моим, чтоб оно скоро исполнилось. (Иер.1:11,12)
Поэтому нельзя переводить слово "шакед" однозначно. Одно правильное понимание
"миндаль" не исключат другого правильного понимания "бодрствовать".
*Для сравнения, в русском языке нет слова пЛандемия. Но добавленная буква "л" делает дополнительный оттенок пандемии - мол, всё это было спланировано.
*Присутствие лишней или отсутствие необходимой буквы могут намекать на дополнительный оттенок слова. Например: Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. Умножению владычества Его ... (Ис.9:6,7) Здесь мем софит встречается в середине слова. Да, это не по правилам, и всё же на это есть своё объяснение.
*Грамматика иврита создавалась в 14-16 веках. И, соответственно, есть больше одного мнения по большинству вопросов. И еще родила брата его, Авеля. И был Авель пастырь овец, а Каин был земледелец. (Быт.4:2) "Раб" и "рабочий" - одно слово или два разных? Так же и в иврите. Если слушать текст - то кажется, что Каин - рабочий. Но тот, кто читает (тем более без огласовок) видит, что в тексте написано "раб". Рабочий получается по контексту в предложении - противопоставление пастуху. Но в этом слове остутствует "вав". Что даёт право прочитать "раб", что было бы верно грамматически.
Поэтому значение - работающий (на земле), но в уме нужно держать идею, что отношение Каину к земле глубже, чем у просто рабочего. И этого, конечно, в подсточнике не передашь.
*К вопросу словообразования. И нарек Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала матерью всех живущих. (Быт.3:20) Что общего между словом "жизнь" и "Хава"? Единственная буква "хет"? Этого достаточно, чтобы сказать, будто одно слово происходит от другого! Оцените! Как шутил рав - её назвали Хавой, потому что "схавала"
В применении к нашему обсуждению. Не отрицаю вашего понимания стиха. Однако имеются доводы и для другого понимания. Во всяком случае переводчики Септуагинты выбрали вариант "пронзили". Могу предложить компромисс:
"Пронзили как лев" одним словом.Комментарий
-
Поэтому для Иудео-Христиан очень важно что бы Иисус был чистокровным Иудеем,потомком Царя Давида из первосвященнического рода Аарона и новым Моисеем!Для Языческих Христиан основой писания является Новый завет Ветхий завет после воскресения Христа утратил свою актуальность не важно какой национальности Был Христос ,является ли он потомком Царя Давида и первосвященика Аарона главное для них ,что Христос Сын Божий!Комментарий
-
Он был оставлен Отцом: ужас Страстной ПятницыКомментарий
Комментарий