Кто и с какою целью подменил слова в Евангелие о Воскресении Иисуса в ТРЕТИЙ ДЕНЬ?
Свернуть
X
-
-
Где и совершилась подмена понятий, о которой предупреждает Писание, через Пророков и Апостолов.
15 Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые,
16 дорожа временем, потому что ДНИ лукавы(4190).
(Еф.5:15,16)16 И заповедал Господь Бог человеку, говоря: от всякого дерева в саду ты будешь есть,
17 а от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в ДЕНЬ, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь.
(Быт.2:16,17)6 Помышления плотские суть смерть, а помышления духовные - жизнь и мир,
7 потому что плотские помышления суть вражда против Бога; ибо закону Божию не покоряются, да и не могут.
(Рим.8:6,7)13 Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в ДЕНЬ злый (4190) и, все преодолев, устоять.
(Еф.6:13)Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
- Лучше докопайтесь до сути воскресения Христа, в соответствии с Его собственным определением понятия "воскресение". "В воскресении ...пребывают как Ангелы небесные..".Комментарий
-
-
33 Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам.
(Матф.6:33)8 Наконец, братия мои, что только истинно, что честно, что справедливо, что чисто, что любезно, что достославно, что только добродетель и похвала, о том помышляйте.(Фил.4:8)Комментарий
-
Комментарий
-
Так что зрите в корень смысловой сути Слова написанного в исходном тексте, от которого плод Духа - истина, а не ложь по домыслу человеческому.Комментарий
-
7676
שַבָת
суббота;
мн.ч. недели.Комментарий
-
В таком случае, в Марка 16-9 посмотрите, Суббота во множественном числе или в единственном?
Лексема: σάββατον
Стронг: 4521
Возможные значения:
4521, σάββατον
суббота; от евр.07676 (שַׂבָּת), 07677 (שַׂבָּתוֹן).
Морфология:
Часть речи: Существительное
Лексема: σάββατον
Перевод: the Sabbath, a week
Падеж: Родительный
Число: Единственное
Род: Средний
Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
Комментарий