О пропавших десяти коленах Израильских

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Кадош
    ...по водам

    • 08 April 2002
    • 59747

    #31
    Сообщение от krestos
    Кадош! Самаритяне это не евреи.
    Исторически -да. Кто-ж спорит?
    А фактически - настоятельно рекомендую Вам Прочесть информацию о стражах горы Гризим!
    Например вот здесь: Самаритяне — Википедия

    И вы об этом точно прекрасно знаете. О разного рода церквях и уммах вообще говорить не приходится.
    Ну и не говорите! Я Вам не запрещаю не говорить...
    Верно! К Израилю может присоединятся любой инородец перешедший от идолопоклонства к единобожию Иудаизма. Это и в Библии написано, так что ничего удивительного в этом нет и не было никогда.
    Не Вам меня оценивать...
    Сомневаюсь, что Иисус Христос мог пойти против Бога и Слова Его! Это подтверждается Его словами о том, что Он пришёл исполнять Слово Бога, а не нарушать его.
    А вот задумайтесь - почему Корнилий, сотник - человек, уважаемый в народе, построивший синагогу... и не обрезан? Как придумаете - так продолжим.
    Тут важно отметить, что Новый Завет однозначно говорит о том , что все выдающие себя за Израиль, но на самом деле им не являющиеся - есть Обществом Сатанинским.
    Цитату в студию! И разберем ваши заблуждения...
    Не с Египтом и Сирией - а Египту и Сирии. То есть это пророчество Исаии о том, что Египет и Сирия тоже перейдут в единобожие(отказавшись от полу языческого Ислама) и получат вместе с Израилем, благословение Божие.
    "Кем", "Кому"...Да хоть "О ком"... Разговор за три авраамические религии... И Вы хоть из штанов выпрыгивайте, по другому не будет... Там вполне определенно указаны роли каждого из народов.
    Слово "росс" происходит от наименования варяжского племени викингов- Роуситов
    Мне как-то попакорабану - ваше мнение, если честно.
    Я считаю, и у меня есть соответствующие основания считать иначе.
    Потому что Щедровицкий - переводчик, и знает много языков, а Вы - в лучшем случае - ретранслятор чьих-то идей.
    Говоря ЧЬИХ-ТО, я имею в виду, что источник ваших идей - Вы не указываете.
    Видимо стесняетесь...
    Последний раз редактировалось Кадош; 12 August 2019, 04:05 AM.
    Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
    Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

    Комментарий

    • Vaclav
      Участник

      • 09 August 2019
      • 37

      #32
      Сообщение от krestos
      Да я читал подобную ахинею, где было с точно такой же нагластью заявлено, что слово "раша" происходит от слова "параша". А если по существу, то точно известно от историков 10 11 веков о том что славян тогда называли склабенами или сакалибами. Так что этот ваш исследователь или стебётся или глуп невероятно.
      Не понял, о каком стёбе Вы говорите? Что здесь насмешливого? А вот слово sklaven применительно к названию славян не просто насмешка, а заключает в себе стремление унизить, «оскорбить национальное достоинство». С автором этой догадки Поздниным лично общался по этому вопросу: никакого стёба не заметил. Да, с точки зрения человека, скажем, крайних националистических взглядов, и то лишь современных, это может и выглядит как стёб. Здесь нужно иметь в виду то, что израильские колена по культурному уровню были не на последнем месте, и потом, если действительно имел место переселенческий выход из распадающейся империи, а я в этом убежден, превосходили в культурном отношении те автохтонные племена, с которыми в дальнейшем слились. И поэтому нет ничего удивительно в том, что слово «Сауло вен» («Сло вен») приобрело значение «славен», «славный», «слава»: «почетная известность как свидетельство всеобщего уважения, признания заслуг, таланта» (Словарь Ожегова).

      Комментарий

      • Diogen
        Ветеран

        • 19 January 2019
        • 6896

        #33
        Сообщение от Vaclav
        Гипотеза о десяти потерянных коленах Израильских. Продолжение. Начало здесь
        В связи с вполне допустимым переселенческим выходом потомков десяти колен из ассирийского пленения вдоль Черноморского побережья Кавказа, прежде всего взор привлекают славянские народы. ...
        Тогда добавлю воды на Вашу мельницу. Слышал, что в веке так в 13 в Европе иорданом называли Днепр, а Ханааном - прилегающие области. Славянами - обитателей. Теперь - почему.
        По этой теории славяне происходит от того слова, что и английское "раб". Славянские народы были известны в Европе как поставщики качественных рабов. Причём продавали в рабство своих соплемёнников. За это качество их и называли "хананеями".

        - - - Добавлено - - -

        А вот ещё одна газетная история с потерянными коленами в Латинской Америке.
        Рабби Че (еврейская тайна команданте): sashanep — LiveJournal

        Комментарий

        • Vaclav
          Участник

          • 09 August 2019
          • 37

          #34
          Сообщение от Diogen
          Тогда добавлю воды на Вашу мельницу. Слышал, что в веке так в 13 в Европе иорданом называли Днепр, а Ханааном - прилегающие области. Славянами - обитателей. Теперь - почему.
          По этой теории славяне происходит от того слова, что и английское "раб". Славянские народы были известны в Европе как поставщики качественных рабов. Причём продавали в рабство своих соплемёнников. За это качество их и называли "хананеями".
          А вот ещё одна газетная история с потерянными коленами в Латинской Америке.
          Рабби Че (еврейская тайна команданте): sashanep LiveJournal
          О западной "теории"происхождения названия славян от слова "раб", конечно же, читал. Это элемент психологической войны: оскорбление и "унижение национального достоинства" своих геополитических противников.
          Да, где только не находят десять колен Израильских. А вот, что называется, под носом поискать никак не удосуживаются. Что же касается еврейского происхождения Че Гевары, то в этом, если это правда, нет ничего удивительного: представители израильских колен это, говоря языком Гумилёва, чаще всего пассионарии. Израильтян отличает от других темперамент: чрезвычайно подвижный, темперамент актёра, "мировой души". Во времена перемен они, как правило, выступают инициаторами новых традиций, новых подходов, новых практик, и ведут за собою людей. В больших этносах их, обычно, немало, давно уже, через рассеяние и потерю связей со своей вероисповедной традицией, ставших стопроцентными, скажем, немцами, французами, русскими, англичанами. Но во времена перемен они неизбежно проявляют свои пассионарные качества "малого народа".

          Комментарий

          • Vaclav
            Участник

            • 09 August 2019
            • 37

            #35
            Сообщение от Кадош
            Ну!
            И что нового Вы в ней сообщили?
            А по Щедровицкому - самоназвание рус-рос - происходит от еврейского - Рош/Рос - голова... Причем в иудейском произношении - это рош, а в самарянском - рос.
            Так что, ничего нового, Вы не сообщили, ну по крайней мере мне, Вы не сообщили.
            Просто у Щедровицкого, по сравнению с Вами, гипотеза гораздо обширнее и обоснованнее...
            Например, по его мнению расстановка колен Израиля во времена Исхода - указывает куда именно расселились те или иные племена Израиля.
            И например Датчан он считает потомками потерянного колена Дана, и пр...
            Ознакомьтесь.
            Не считайте, что Вы говорите нечто новое...
            Посмотрел указанное место у Щедровицкого. Что его гипотеза обширнее не спорю, а вот насчёт основательности не согласен.
            Во-первых, его (на самом деле она уже давно появилась, что он вроде не отрицает) попытка отождествить народ Рош с русскими выглядит довольно-таки странно. Рош это «народ последних дней», который под водительством Гога будет воевать вместе с Мешехом и Фувалом против Израиля, в котором двенадцать колен уже будут собраны и явлены миру. Это будет после «времён царства» («Тысячелетия в Иерусалиме»). Получается, что Рош колена Ефрема, Манассии и полуколена Манассина будут воевать против других колен Израиля. Это, с точки зрения моей гипотезы, невозможно. Да, был когда-то Суд Божий над Израилем, о котором говорил один из пророков: «И будут резать по правую сторону, и останутся голодны; и будут есть по левую, и не будут сыты; каждый будет пожирать плоть мышцы своей: Манассия Ефрема, и Ефрем Манассию, оба вместе Иуду. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта» (Ис. 9:20,21). Но это не относится к «последним дням». К слову, корень «Рос (Рош)» усматривается и в слове «Иерус[c]алим». И что, отсюда делать какие-то поспешные выводы?
            Во-вторых, «расширение ареала» нахождения потомков десяти колен резко ослабляет гипотезу Щедровицкого. Он пишет: «В соответствии с упомянутыми преданиями, к «потерянным» коленам Израилевым восходят древние жители Британии бритты (от др. евр. ברית <бэри́т>, «завет»), предки датчан даны (от колена Данова), некоторые финские племена (суоми от колена Симеонова; ямь, сохранившееся в древнерусских летописях название одного из финских племен, от колена Вениаминова) и др». Это довольно вольные ассоциации.
            Здесь сразу же возникает вопрос насчет языкового единства: если его нет и в помине, то как можно объединить эти народы и соединить с пропавшими коленами? У меня всё иначе: потомки десяти колен это лишь неведомая нам часть, хотя и весьма значительная, но не преобладающая («этническая закваска»), славянских народов, их «духовная сердцевина». Затем выявляю наложением этнического рисунка русских великороссов, малороссов и белорусов на этнический рисунок колена Иосифова (Ефрема, Манассию и полуколено Манассиино) их совпадение. Можно делать предположения и об отождествлении других славянских народов с народами потомков десяти колен. Скажем, Болгария, вероятнее всего, центр колена Симеонова, Сербия Левиина. Думается, что есть определенная связь между теми коленами, праматерями которых были служанки Лии и Рахили, с «вероисповедным люфтом» ряда славянских народов. Ну, а боснийские сербы, как представляется, являют в себе черты колена Дана.

            Комментарий

            • Ольга Ко
              Ветеран

              • 04 March 2018
              • 3406

              #36
              Сообщение от Vaclav

              Христос совершил самое главное: через христианство восстановил из праха язычества десять колен Израильских.
              Восстановление разрушенной школы не означает автоматическое возвращение в неё всех разогнанных учеников. Поэтому-то и дано повеление "Поэтому идите и во всех народах подготавливайте учеников" (Матфея 28:19) И символическими 10 коленами становятся все, кто примет приглашение. Свадебный пир готов, а приглашённые оказались недостойными.  Поэтому идите на дороги, выходящие из города, и приглашайте на свадебный пир всех, кого встретите(Матфея 22:8-9).

              - - - Добавлено - - -

              [QUOTE=krestos;6212597]

              - - - Добавлено - - -
              И не стоит называть убийство Иисуса Христа римлянами, "жертвой"! А иначе выходит что Бог не принял этой жертвы, раз она ожила и ушла.

              [/QUOTE

              " Если же кто-то совершит грех, мы имеем помощника у Отца Иисуса Христа, праведника.  Он жертва умилостивления за наши грехи, и не только за наши, но и за грехи всего мира. " (Иоанна 2:1-2)

              - - - Добавлено - - -

              Сообщение от krestos

              Вообще то в Первоисточнике написано, что из Циона выйдет Тора - Слово Бога! И нет в Первоисточнике такого имени как "иегова". Это как известно лишь поздняя церковная ошибка при переводе с иврита слова "жив, живой, живущий".
              «Иегова» (евр. יהוה, ЙХВХ), личное имя Бога, впервые появляется в Бт 2:4. Божье имя представляет собой каузативную форму еврейского глагола הוה (хава́, «становиться»), стоящего в несовершенном виде. Таким образом, Божье имя означает «Он даёт становиться». Это говорит об Иегове как о Том, кто, поэтапно осуществляя свою волю, даёт себе становиться Исполнителем обещаний, Тем, кто всегда исполняет свои намерения.
              Однако современные переводчики удаляют или скрывают личное имя Бога, принадлежащее только ему, что является проявлением вопиющего неуважения к Автору Священного Писания. Божье имя встречается в еврейском тексте 6 828 раз в виде согласных יהוה (ЙХВХ), которые обычно называют тетраграмматоном, что буквально означает «состоящий из четырёх букв». Используя имя «Иегова», мы тесно придерживаемся языка оригинала и не следуем традиции заменять Божье имя, тетраграмматон, такими титулами, как «Господь», «Адонай» и «Бог».

              - - - Добавлено - - -

              Сообщение от krestos
              И не стоит называть убийство Иисуса Христа римлянами, "жертвой"! А иначе выходит что Бог не принял этой жертвы, раз она ожила и ушла.
              " Если же кто-то совершит грех, мы имеем помощника у Отца Иисуса Христа, праведника.  Он жертва умилостивления за наши грехи, и не только за наши, но и за грехи всего мира. " (Иоанна 2:1-2)

              - - - Добавлено - - -

              Сообщение от krestos
              Не знаю что ещё за "армагедон",
              Откровение 16:16 "И он собрал их на место, называемое по-Еврейски Армагеддон"

              Комментарий

              • Vaclav
                Участник

                • 09 August 2019
                • 37

                #37
                Сообщение от Ольга Ко
                Восстановление разрушенной школы не означает автоматическое возвращение в неё всех разогнанных учеников. Поэтому-то и дано повеление "Поэтому идите и во всех народах подготавливайте учеников" (Матфея 28:19) И символическими 10 коленами становятся все, кто примет приглашение. Свадебный пир готов, а приглашённые оказались недостойными.  Поэтому идите на дороги, выходящие из города, и приглашайте на свадебный пир всех, кого встретите(Матфея 22:8-9).
                А с этим никто и не спорит. И вообще, в "чистом виде", то есть "компактно проживающими", десяти колен давно нет. Если они из плена, во время распада империи, выступили в переселенческий поход вдоль Черноморского побережья Кавказа в сторону Европы, а в этом я, по крайнее мере, не сомневаюсь, то они давным давно уже смешались с аборигенами тех мест, куда прибыли. А в новое время многие из потомков десяти колен переселились в Америку, в Австралию и т.д. Но они, спасаясь (принимая христианство) "вытягивают" и других. С помощью Божией, естественно. Но сказать, что вот этот человек - потомок десяти колен, а вот этот - нет, мы не можем. Хотя, на мой взгляд, активность в вере в какой-то степени будет об этом "сигнализировать".

                Комментарий

                • Кадош
                  ...по водам

                  • 08 April 2002
                  • 59747

                  #38
                  Сообщение от Vaclav
                  Посмотрел указанное место у Щедровицкого. Что его гипотеза обширнее не спорю, а вот насчёт основательности не согласен.
                  Это уже ваши проблемы. Я Вам не навязываю его мнения. Просто сообщаю, что:
                  а) лично мне Вы ничего нового не сообщили.
                  б) это-же можно сказать куда более логичными и очевидными словами, причем совершенно без натяжек.
                  Рош это «народ последних дней», который под водительством Гога будет воевать вместе с Мешехом и Фувалом против Израиля
                  Вы это место на иврите видели?
                  Вы видели каким бквами написаны Рош, Мешех и Фувал?
                  Гляньте.... если передать кирилицей, то там написано РВС, МСК и ТБЛ!
                  Ну, если Вам, как молодому - РВС ни о чем не говорит, то мне - даже очень говорит - это сложно сокращение - Рев.Воен.Совет.
                  А касаемо топонимов Мск, и Тбл.... По-моему, даже объяснять ничего не нужно... Мне правда не понятно - с чего эт он очевидный топоним Тбл, который обозначает Тбилиси - назвал вдруг Тобольском, но эт его проблемы...
                  А так... Всё на мой взгляд вполне прозрачно и открыто.
                  Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
                  Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

                  Комментарий

                  • Diogen
                    Ветеран

                    • 19 January 2019
                    • 6896

                    #39
                    Сообщение от Ольга Ко
                    «Иегова» (евр. יהוה, ЙХВХ), личное имя Бога, впервые появляется в Бт 2:4. Божье имя представляет собой каузативную форму еврейского глагола הוה (хава́, «становиться»), стоящего в несовершенном виде. Таким образом, Божье имя означает «Он даёт становиться». Это говорит об Иегове как о Том, кто, поэтапно осуществляя свою волю, даёт себе становиться Исполнителем обещаний, Тем, кто всегда исполняет свои намерения.
                    Однако современные переводчики удаляют или скрывают личное имя Бога, принадлежащее только ему, что является проявлением вопиющего неуважения к Автору Священного Писания. Божье имя встречается в еврейском тексте 6 828 раз в виде согласных יהוה (ЙХВХ), которые обычно называют тетраграмматоном, что буквально означает «состоящий из четырёх букв». Используя имя «Иегова», мы тесно придерживаемся языка оригинала и не следуем традиции заменять Божье имя, тетраграмматон, такими титулами, как «Господь», «Адонай» и «Бог».
                    Хмм, приходилось слышать, как на иврите звучит название "СИ". Они бы себя не узнали.

                    Комментарий

                    • Ольга Ко
                      Ветеран

                      • 04 March 2018
                      • 3406

                      #40
                      Сообщение от Diogen
                      Хмм, приходилось слышать, как на иврите звучит название "СИ". Они бы себя не узнали.
                      Да, наши имена и на разных языках звучат по-разному (Иван, Ион, Вано, Иоанн....). Бывает даже в семье одного и того же человека называют по-разному. Мою знакомую маленькие племянники называют Тата и Таша, а дедушка - Натали, а муж Наташа, хотя по-паспорту она Наталия. Но самое главное, она и не думает обижаться на них. Но как бы она среагировала на обращение "сестра моей мамы" или "дочь моего сына" "младшая женщина нашей семьи"? Человек, который обращается к собеседнику по имени, демонстрирует свои дружеские к нему отношения. Поэтому знакомство всегда начинается с имён. И Бог сказал Моисею: " «Я Иегова.  Я являлся Аврааму, Исааку и Иакову как Бог Всемогущий, а под именем Иегова не открылся им.  Я заключил с ними соглашение о том, что дам им землю Ханаа́н, землю, в которой они жили как пришельцы.  И я слышу стоны сыновей Израиля, которых египтяне сделали своими рабами, и помню о моём соглашении. Поэтому скажи сыновьям Израиля: Я Иегова, и я выведу вас из Египта и освобожу вас от гнёта египтян, я освобожу вас от рабства, избавлю вас протянутой рукой и великими судами.  Я возьму вас и сделаю своим народом и буду для вас Богом. И вы узнаете, что я Иегова, ваш Бог, который выводит вас из Египта и освобождает от его гнёта.  Я приведу вас в землю, которую я, подняв руку, поклялся дать Аврааму, Исааку и Иакову, и дам вам её во владение. Я Иегова» (Исход 6:2-8). В первоисточниках имя Бога написано тетраграмматоном. И это настолько серьёзно, что даже синодальный перевод , где имя Бога заменено титулами сохранил его в сноске ко стиху Исход 6:3.

                      Комментарий

                      • Diogen
                        Ветеран

                        • 19 January 2019
                        • 6896

                        #41
                        Сообщение от Ольга Ко
                        Да, наши имена и на разных языках звучат по-разному... ко стиху Исход 6:3.
                        Не возражаю.
                        Однако давайте переместимся к Захарии:
                        И сказал Господь такие слова:...Я наполню духом добра и милосердия семью Давида и людей, живущих в Иерусалиме. И посмотрят они на Меня, Которого они пронзили, и очень опечалятся.

                        Захария 12 глава Библия: https://bible.by/erv/38/12/
                        Здесь Господь говорит, что смотреть будут именно на Него, на Господа. А Иоанн (19:37) считает, что это место относится к пронзанию Иешуа.
                        считаю, что Иешуа и является Господом (Иеговой). А как стыкуете эти места Вы?

                        Комментарий

                        • Ольга Ко
                          Ветеран

                          • 04 March 2018
                          • 3406

                          #42
                          Сообщение от Diogen
                          Не возражаю.
                          Однако давайте переместимся к Захарии:
                          И сказал Господь такие слова:...Я наполню духом добра и милосердия семью Давида и людей, живущих в Иерусалиме. И посмотрят они на Меня, Которого они пронзили, и очень опечалятся.

                          Захария 12 глава Библия: https://bible.by/erv/38/12/
                          Здесь Господь говорит, что смотреть будут именно на Него, на Господа. А Иоанн (19:37) считает, что это место относится к пронзанию Иешуа.
                          считаю, что Иешуа и является Господом (Иеговой). А как стыкуете эти места Вы?
                          Все доступные мне сегодня переводы передают смысл стиха Захарии одинаково: «Пророческое слово Господа об Израиле.А на дом Давида и на жителей Иерусалима изолью дух благодати и умиления, и они воззрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о нём, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце.» (Библия СП, Захарии 12:1,10) И словосочетание «на Него» из уст Бога, и указание на первородство, и упоминание о единородстве, и исполнение этого пророчества на Иисусе, для меня не оставляют места сомнениям, что этот стих является пророчеством на Иисуса. Каким переводом пользуетесь вы?

                          Комментарий

                          • Ольга Ко
                            Ветеран

                            • 04 March 2018
                            • 3406

                            #43
                            Сообщение от Diogen
                            Не возражаю.
                            Однако давайте переместимся к Захарии:
                            И сказал Господь такие слова:...Я наполню духом добра и милосердия семью Давида и людей, живущих в Иерусалиме. И посмотрят они на Меня, Которого они пронзили, и очень опечалятся.

                            Захария 12 глава Библия: https://bible.by/erv/38/12/
                            Здесь Господь говорит, что смотреть будут именно на Него, на Господа. А Иоанн (19:37) считает, что это место относится к пронзанию Иешуа.
                            считаю, что Иешуа и является Господом (Иеговой). А как стыкуете эти места Вы?
                            Спасибо за информацию и пищу для дополнительных исследований.

                            Комментарий

                            • Diogen
                              Ветеран

                              • 19 January 2019
                              • 6896

                              #44
                              Сообщение от Ольга Ко
                              Спасибо за информацию и пищу для дополнительных исследований.
                              Наблюдайте за собою, ...(2Иоан.1:8)
                              Пожелание: исследуйте Библию для того, чтобы найти и исполнить, а не для того. чтобы утвердиться в собственной парадигме.
                              Сообщение от Ольга Ко
                              Все доступные мне сегодня переводы передают смысл стиха Захарии одинаково: «Пророческое слово Господа об Израиле.А на дом Давида и на жителей Иерусалима изолью дух благодати и умиления, и они воззрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о нём, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце.» (Библия СП, Захарии 12:1,10) И словосочетание «на Него» из уст Бога, и указание на первородство, и упоминание о единородстве, и исполнение этого пророчества на Иисусе, для меня не оставляют места сомнениям, что этот стих является пророчеством на Иисуса. Каким переводом пользуетесь вы?
                              Во-первых, не все. Вот ссылка на перевод Библейской лиги ERV, которую я уже указывал: https://bible.by/erv/38/12/
                              Во-вторых, Вот ссылка на Новый русский перевод: они будут смотреть на Меня, на Того, Которого пронзили
                              Захария 12 глава Библия: https://bible.by/nrt/38/12/
                              В-третьих, перевод Макария Глухарёва: воззрят на Меня, Котораго они пронзили https://bible.by/mac/38/12/.
                              Три свидетельства, достаточно для обоснования мнения.
                              У Давида Йосифона (иудея-ортодокса) здесь не отрицание слова "на Меня", а кувырок через голову, чтобы Иегову не пронзили. Оцените:
                              И изолью Я на дом Давида и на жителя Йерушалаима дух милости и мольбы, и будут они смотреть на Меня; (а) того, которого пронзили, оплакивать будут, как оплакивают единственного (сына), и горько плакать о нем, как горько плачут о первенце. <<Священное Писание>> - библейский информационно-справочный портал

                              Что касается меня, то для понимания этого стиха пользуюсь оригиналом. "На Него" там нет. Может быть в Септуагинте, или влияние на перевод Ин. 19 - но это уже другая история.

                              Комментарий

                              • Ольга Ко
                                Ветеран

                                • 04 March 2018
                                • 3406

                                #45
                                Сообщение от Diogen
                                Наблюдайте за собою, ...(2Иоан.1:8)
                                Пожелание: исследуйте Библию для того, чтобы найти и исполнить, а не для того. чтобы утвердиться в собственной парадигме.

                                Во-первых, не все. Вот ссылка на перевод Библейской лиги ERV, которую я уже указывал: https://bible.by/erv/38/12/
                                Во-вторых, Вот ссылка на Новый русский перевод: они будут смотреть на Меня, на Того, Которого пронзили
                                Захария 12 глава Библия: https://bible.by/nrt/38/12/
                                В-третьих, перевод Макария Глухарёва: воззрят на Меня, Котораго они пронзили https://bible.by/mac/38/12/.
                                Три свидетельства, достаточно для обоснования мнения.
                                У Давида Йосифона (иудея-ортодокса) здесь не отрицание слова "на Меня", а кувырок через голову, чтобы Иегову не пронзили. Оцените:
                                И изолью Я на дом Давида и на жителя Йерушалаима дух милости и мольбы, и будут они смотреть на Меня; (а) того, которого пронзили, оплакивать будут, как оплакивают единственного (сына), и горько плакать о нем, как горько плачут о первенце. <<Священное Писание>> - библейский информационно-справочный портал

                                Что касается меня, то для понимания этого стиха пользуюсь оригиналом. "На Него" там нет. Может быть в Септуагинте, или влияние на перевод Ин. 19 - но это уже другая история.
                                После написания предыдущего комментария я уже нашла два перевода где вместо "на Него" стоит "меня". Думаю, что "кувырок через голову Давида Йосифона" может быть объяснён тем, что Бог, в момент казни Сына ощущал боль в сердце. Ведь сказал же он израильтянам: Ведь так говорит Иегова воинств: ... Кто прикасается к вам, прикасается к зрачку моего глаза." (Захарии 2:8)

                                Комментарий

                                Обработка...