Апокалипсис, как мы ни стараемся его разгадать, остается наиболее непонятной из всех библейских книг. Но как сказал Б.Ф.Поршнев "Если ты хочешь понять что-либо, узнай, как оно возникло". Поэтому, прежде чем пытаться истолковать, что означают те или иные видения Откровения необходимо разобраться с самим текстом, его происхождением и аутентичностью.
Многие исследователи предполагали, что первоначальный текст Откровения был написан ортодоксальным иудеем ведь он обнаруживает не просто глубокое знание Ветхого Завета (точнее, Танаха), но мыслит в системе его образов и символов. Сотни цитат, прямых и косвенных намеков, реминисценций, парафраз показывают, что пишущий буквально жил в мире иудейского Священного Писания и поэтому выражал открывшееся ему словами, издревле принятыми в священных книгах. Еще Ренан писал: "Язык Апокалипсиса прослеживается из еврейского, опирается на еврейское мышление, и его с трудом может понять тот, кто не знает еврейского". В Jewish Encyclopedia говорится, что это одна из старейших книг Нового Завета, еще иудео-христианского периода, но более поздний компилятор переработал и интерполировал ее так, чтобы она выглядела как исходящая от апостола Иоанна. В Catholic Encyclopedia так же признается, что оригинальный иудейский текст вполне мог быть дополнен впоследствии, ведь христиане неоднократно использовали иудейские неканонические произведения в своих целях, вспомним хотя бы 3(4) книгу Ездры (а так же Завещания двенадцати Патриархов, Откровение Варуха, Завещание Авраама, Книги Сивилл и др.).
Это очень важный момент, ведь одно дело творчески развивать учение, принесенное Пророком, как это произошло с учением Иисуса, и другое дополнять Откровение о последних временах. Ведь эти дополнения, как бы они ни были оригинальны и глубоки, уже не будут Откровением и только затемнят его смысл. Если мы до сих пор не понимаем его, может быть пришло время попытаться очистить текст от позднейших наслоений и посмотреть, что получится? И именно иудейский контекст Откровения может помочь в этом очень сложном и кропотливом деле.
Но пока эта проблема всеми игнорируется. Впервые она была поднята из небытия в конце XIX века немецкими учеными Vischer, Weyland, Schmidt, Rauch и др. Вот как сформулировал свой взгляд на Апокалипсис Фишер: "Это иудейская фреска, местами перекрашенная христианской рукой, ставшая неузнаваемой, которую, однако, путем старательного смывания перекраски можно реставрировать в первоначальном виде". Фундаментальный обзор различных подходов к пониманию Апокалипсиса, включающий в том числе и гипотезы его иудейского происхождения был издан в1916 году В.В.Четыркиным. Однако в XX веке подобного рода исследования были остановлены чьей-то невидимой рукой.
Многие исследователи предполагали, что первоначальный текст Откровения был написан ортодоксальным иудеем ведь он обнаруживает не просто глубокое знание Ветхого Завета (точнее, Танаха), но мыслит в системе его образов и символов. Сотни цитат, прямых и косвенных намеков, реминисценций, парафраз показывают, что пишущий буквально жил в мире иудейского Священного Писания и поэтому выражал открывшееся ему словами, издревле принятыми в священных книгах. Еще Ренан писал: "Язык Апокалипсиса прослеживается из еврейского, опирается на еврейское мышление, и его с трудом может понять тот, кто не знает еврейского". В Jewish Encyclopedia говорится, что это одна из старейших книг Нового Завета, еще иудео-христианского периода, но более поздний компилятор переработал и интерполировал ее так, чтобы она выглядела как исходящая от апостола Иоанна. В Catholic Encyclopedia так же признается, что оригинальный иудейский текст вполне мог быть дополнен впоследствии, ведь христиане неоднократно использовали иудейские неканонические произведения в своих целях, вспомним хотя бы 3(4) книгу Ездры (а так же Завещания двенадцати Патриархов, Откровение Варуха, Завещание Авраама, Книги Сивилл и др.).
Это очень важный момент, ведь одно дело творчески развивать учение, принесенное Пророком, как это произошло с учением Иисуса, и другое дополнять Откровение о последних временах. Ведь эти дополнения, как бы они ни были оригинальны и глубоки, уже не будут Откровением и только затемнят его смысл. Если мы до сих пор не понимаем его, может быть пришло время попытаться очистить текст от позднейших наслоений и посмотреть, что получится? И именно иудейский контекст Откровения может помочь в этом очень сложном и кропотливом деле.
Но пока эта проблема всеми игнорируется. Впервые она была поднята из небытия в конце XIX века немецкими учеными Vischer, Weyland, Schmidt, Rauch и др. Вот как сформулировал свой взгляд на Апокалипсис Фишер: "Это иудейская фреска, местами перекрашенная христианской рукой, ставшая неузнаваемой, которую, однако, путем старательного смывания перекраски можно реставрировать в первоначальном виде". Фундаментальный обзор различных подходов к пониманию Апокалипсиса, включающий в том числе и гипотезы его иудейского происхождения был издан в1916 году В.В.Четыркиным. Однако в XX веке подобного рода исследования были остановлены чьей-то невидимой рукой.
Комментарий