Бог богов

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Качок
    Ветеран

    • 04 March 2005
    • 1918

    #16
    Эксперимент вышел из под контроля Сатаны, когда у людей открылись глаза и они поняли, что они обмануты.
    ----------------------------------------------------------------------
    Угу...только поняли они глубину обмана сатаны не до конца...
    потому что, чтобы поверить сатане...надо было им САМОобмануться...

    Пребывая в собственном самообмане нельзя понять насколько ты обманут...другими...

    В самообмане люди и пребывают...до сих пор...Искажённое представление о самих себе...явилось следствием веры в искажённый сатаной образ Бога.

    Искажение образа Бога(сомнение в Его справедливости...мудрости...силе...любви) вызывает, имхо, искажение образа самого себя...и погружение в самообман.

    Хотя возможна и взаимообратная связь... Чтобы исказить
    образ Бога...надо исказить образ самого себя...

    Внутренний самообман порождает хотение обманывать других...и недоверие к другим...

    Комментарий

    • vovaov
      Отключен

      • 06 January 2001
      • 23153

      #17
      Вовчик
      Эксперимент вышел из под контроля Сатаны, когда у людей открылись глаза и они поняли, что они обмануты
      так вы тогда и говорите что Сатана это и есть Бог(с большой буквы)(творец Адама), чтоб было ясно !

      Комментарий

      • Orly
        Ветеран

        • 01 November 2003
        • 10371

        #18
        Сообщение от грешник
        Само слово "Бог"это перевод древнееврейского " אלהי(Элохи)", но это слово в тесте на древнееврейском используется очень редко и в основном используется его множественное число "אלהים(Элохим)" , которое означает-"множество высших сил",но в тексте на русском языке этой "мелочи" не придают значение и "Элохи" и "Элохим" переводится одинаково-Бог.
        Так вот в даной цитате из Втор.10.17 "распределение" даных слов на древнееврейском следующее:"Господь(Иягова), Бог(Элохим) ваш, есть Бог(Элох) богов(Элохим) и Владыка владык, Бог(Элохим) великий, сильный и страшный". Тоесть смысл такой ,что с одной стороны : Иягова есть "множество высших сил",и с другой что Он "высшая сила"-главенствующяя над другим"множеством высших сил".
        Уважаемый грешник!
        В приведенной Вами цитате из Втор.10:17 словосочетание "Бог богов"-то,что я выделила у Вас-грамматически является смихутом,т.е. сопряженным и читается как "Элоhей hа-Элоhим".В данном случае слово "Элоhей"(а не Элох) является формой множественного числа.Возможно,это для того,чтобы подчеркнуть множественность Сил Единого Бога(Его внешнее провление в творении).
        Следующее сочетание-"Владыка владык",или лучше было бы употребить "Господ господ"(т.к. написано Адонай hа-Адоним) указывает на внутренний аспект Единого.
        Позвольте посоветовать Вам разобраться с 2-мя наименованиями Всевышнего:Господь и Бог.
        Шалом!
        Человек человеку-радость.

        Комментарий

        • Вовчик
          Ветеран

          • 09 July 2005
          • 34266

          #19
          Сообщение от вао

          так вы тогда и говорите что Сатана это и есть Бог(с большой буквы)(творец Адама), чтоб было ясно !
          Нет, это не Бог (с большой буквы).
          Уточните значение слов, и вы избавите человечество от половины заблуждений. / Рене Декарт /...

          Комментарий

          • грешник
            улитка на обочине

            • 25 July 2005
            • 9165

            #20
            Сообщение от Orly
            Уважаемый грешник!
            В приведенной Вами цитате из Втор.10:17 словосочетание "Бог богов"-то,что я выделила у Вас-грамматически является смихутом,т.е. сопряженным и читается как "Элоhей hа-Элоhим".В данном случае слово "Элоhей"(а не Элохи) является формой множественного числа.Возможно,это для того,чтобы подчеркнуть множественность Сил Единого Бога(Его внешнее провление в творении).
            Следующее сочетание-"Владыка владык",или лучше было бы употребить "Господ господ"(т.к. написано Адонай hа-Адоним) указывает на внутренний аспект Единого.
            Позвольте посоветовать Вам разобраться с 2-мя наименованиями Всевышнего:Господь и Бог.
            Шалом!
            Я с вам спорить не буду ,вы наверное иврит знаете,но насколько я знаю древнееврейский язык отличается от современного иврита и во всех переводах с древнееврейского которые я видел например: Ш.Гиршу,Ф.Гурфинкеля,Сончино,Д.Йосифона -всюду "Адонай Ха -Адоним" переводится так, что первое слово стоит в единственном числе ,а второе во-множественно.И уж конечно "Элохэй Ха-Элохим"-переводится везде как "Бог Богов",а Ф.Гурфинкеля даже "он есть Сильный над Сильными",т.е."Бог над Богами".
            Кстати вот вы посоветывали мне:" Позвольте посоветовать Вам разобраться с 2-мя наименованиями Всевышнего:Господь и Бог.",а что Вы этим хотели сказать ,как разобраться?
            В жизни ни к чему нельзя привыкать...даже к жизни...

            Комментарий

            • Orly
              Ветеран

              • 01 November 2003
              • 10371

              #21
              Сообщение от грешник
              во всех переводах с древнееврейского которые я видел например: Ш.Гиршу,Ф.Гурфинкеля,Сончино,Д.Йосифона -всюду "Адонай Ха -Адоним" переводится так, что первое слово стоит в единственном числе ,а второе во-множественно.И уж конечно "Элохэй Ха-Элохим"-переводится везде как "Бог Богов",а Ф.Гурфинкеля даже "он есть Сильный над Сильными",т.е."Бог над Богами".
              Ну дак я о том же и говорю:Адонай а-адоним-Господь господ;Элоhей hа-Элоhим-Бог богов.
              Просто с точки зрения морфологии слово"Элоhей"-это первый член сопряженного словосочетания.И если бы оно стояло отдельно,без второго слова,то это было бы именно "Элоhим"-грамматически множ. число.В данном конкретном случае словообразование древнего иврита идентично современному.
              Но за этой формой множ. числа-всем понятно-стоит Единый Бог,на что указывают,например,употребляемые с ним глаголы ед числа.
              Далеко ходить не надо-откройте Библию,первые строки:"берешит бара Элоhим...".Формально здесь надо было бы понимать,как:"вначале создал(ед.ч.) Боги(мн.ч.)... ". естественно,что никто так не переводит.Но подразумевается здесь,конечно,что Единый Бог в неисчислимом множестве Своих Сил создавал.
              Когда слышишь окончание множ.числа "-им",то ассоциации возникают соответствующие.Здесь все очень ассоциативно.По-русски это,к сожалению,не просто выразить.
              Человек человеку-радость.

              Комментарий

              • Богдан
                Завсегдатай

                • 07 August 2002
                • 635

                #22
                Сообщение от Orly
                Здесь все очень ассоциативно.По-русски это,к сожалению,не просто выразить.
                Видимо, действительно, не просто. Из всего того что вы написали до меня дошла очень малая его часть. Как же русским читать Библию, если все так ассоциативно? Да и стоит ли ее читать?

                Комментарий

                • грешник
                  улитка на обочине

                  • 25 July 2005
                  • 9165

                  #23
                  Сообщение от Orly
                  Ну дак я о том же и говорю:Адонай а-адоним-Господь господ;Элоhей hа-Элоhим-Бог богов.
                  Просто с точки зрения морфологии слово"Элоhей"-это первый член сопряженного словосочетания.И если бы оно стояло отдельно,без второго слова,то это было бы именно "Элоhим"-грамматически множ. число.В данном конкретном случае словообразование древнего иврита идентично современному.
                  Но за этой формой множ. числа-всем понятно-стоит Единый Бог,на что указывают,например,употребляемые с ним глаголы ед числа.
                  Далеко ходить не надо-откройте Библию,первые строки:"берешит бара Элоhим...".Формально здесь надо было бы понимать,как:"вначале создал(ед.ч.) Боги(мн.ч.)... ". естественно,что никто так не переводит.Но подразумевается здесь,конечно,что Единый Бог в неисчислимом множестве Своих Сил создавал.
                  Когда слышишь окончание множ.числа "-им",то ассоциации возникают соответствующие.Здесь все очень ассоциативно.По-русски это,к сожалению,не просто выразить.
                  Ну вот видите вы сами непротив считать ,что слово "Элохим" это"Единый Бог в неисчислимом множестве Своих Сил" ,я бы конечно оставил бы только"множество высших сил",хотя это тоже не всегда подходит Просто слово "Бог"мягко говоря не совсем подходит для описания такого сложного понятия как Элохим .Слово "Господь( יהוה )"- это всегда Элохим ,как с этим словом так и без него,а вот "Элохим "- не всегда "Господь( יהוה )! В этом и заключается сложность восприятия слова "Бог" -этим словом в переводах пытаются охватить сразу все понятия и конечно же не получается .Но как то ,то надо всетаки переводить "Элохим" на русский язык!Вопрос только как?
                  Последний раз редактировалось грешник; 28 July 2005, 06:57 PM.
                  В жизни ни к чему нельзя привыкать...даже к жизни...

                  Комментарий

                  • revelation
                    Завсегдатай

                    • 30 April 2005
                    • 777

                    #24
                    Мир вам!

                    Уважаемые "грешник" и "Orly" (а также другие знатоки иврита). Могу я попросить вас привести следующие стихи из Библии на иврите (как вы это сделали с Втор. 10:17)?

                    1)Я сказал: вы--боги, и сыны Всевышнего--все вы (Псал. 81:7)

                    2)Иисус отвечал им: не написано ли в законе вашем: Я сказал: вы боги?
                    Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, -- (Иоан. 10:34-35)

                    3)На одежде и на бедре Его написано имя: 'Царь царей и Господь господствующих'. (Откр. 19:16)

                    Какие слова (на иврите) стоят здесь вместо слов "боги", "Господь"?

                    Заранее спасибо.
                    Քրիստոս հարյա՛վ ի մեռելոց։
                    Օրհնյա՜լ է հարությունը Քրիստոսի։
                    http://www.columbia.edu/cu/lweb/img/...15/armenia.gif http://upload.wikimedia.org/wikipedi...rmenia.svg.png

                    Комментарий

                    • грешник
                      улитка на обочине

                      • 25 July 2005
                      • 9165

                      #25
                      Сообщение от revelation
                      Мир вам!

                      Уважаемые "грешник" и "Orly" (а также другие знатоки иврита). Могу я попросить вас привести следующие стихи из Библии на иврите (как вы это сделали с Втор. 10:17)?

                      1)Я сказал: вы--боги, и сыны Всевышнего--все вы (Псал. 81:7)

                      2)Иисус отвечал им: не написано ли в законе вашем: Я сказал: вы боги?
                      Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, -- (Иоан. 10:34-35)

                      3)На одежде и на бедре Его написано имя: 'Царь царей и Господь господствующих'. (Откр. 19:16)

                      Какие слова (на иврите) стоят здесь вместо слов "боги", "Господь"?

                      Заранее спасибо.
                      Ну здесь не надо быть знатоком иврита,к томуже Танах написан на древнееврейском В первом случае стоит "Элохим",а два других фрагмента на древнееврейском еще никто не нашел.
                      В жизни ни к чему нельзя привыкать...даже к жизни...

                      Комментарий

                      • Priestess
                        Участник с неподтвержденным email

                        • 17 November 2004
                        • 7350

                        #26
                        Сообщение от вао
                        так вы тогда и говорите что Сатана это и есть Бог(с большой буквы)(творец Адама), чтоб было ясно !
                        Сообщение от Вовчик
                        Нет, это не Бог (с большой буквы).
                        Ну, тогда один из НИХ?

                        Комментарий

                        • Вовчик
                          Ветеран

                          • 09 July 2005
                          • 34266

                          #27
                          Сообщение от Priestess
                          Ну, тогда один из НИХ?
                          Жрица, Вы прекрасно владеете мечом. Думай, что изволишь.
                          Уточните значение слов, и вы избавите человечество от половины заблуждений. / Рене Декарт /...

                          Комментарий

                          • Priestess
                            Участник с неподтвержденным email

                            • 17 November 2004
                            • 7350

                            #28
                            Сообщение от Вовчик
                            Жрица, Вы прекрасно владеете мечом. Думай, что изволишь.
                            Поймался, Вовчик (шучу). И сказали БОГИ....

                            Комментарий

                            • Вовчик
                              Ветеран

                              • 09 July 2005
                              • 34266

                              #29
                              Сообщение от Priestess
                              Поймался, Вовчик (шучу). И сказали БОГИ....
                              О, Госпожа, я и не убегал. Я же сказал, что Вы прекрасно владеете мечом. А знаете, что символизирует меч в Библии?
                              Уточните значение слов, и вы избавите человечество от половины заблуждений. / Рене Декарт /...

                              Комментарий

                              • Priestess
                                Участник с неподтвержденным email

                                • 17 November 2004
                                • 7350

                                #30
                                Сообщение от Вовчик
                                А знаете, что символизирует меч в Библии?
                                Насколько мне известно - слово.

                                Комментарий

                                Обработка...