Там толковать нечего - текст прямой: если хотя бы одно слово из пророчества пророка не сбудется - он лжепророк, не бойся его (т.е. того, чего бы он не наговорил, т.е не может быть пророка, который ошибся хотя бы один раз).
Это, кстати, прекрасно видно из того, что Исайя (впрочем, как и все другие пророки) никогда был признаваем наравне с Торой, не смотря на то, что передавал прямую речь Бога - строго по закону священники ждали, когда исполнится пророчество в будущем, чтобы увидеть пророк или нет.
И только после разрушения храма фарисеи принесли своё толкование.
Кстати, никогда не обращали внимание, сколько раз Иисус критиковал комментарии фарисеев и только один раз саддукев?
Нет. Тора - перевод по-русски Учение.
Подразумеваем - да, перевод - нет.
Это, кстати, прекрасно видно из того, что Исайя (впрочем, как и все другие пророки) никогда был признаваем наравне с Торой, не смотря на то, что передавал прямую речь Бога - строго по закону священники ждали, когда исполнится пророчество в будущем, чтобы увидеть пророк или нет.
И только после разрушения храма фарисеи принесли своё толкование.
Кстати, никогда не обращали внимание, сколько раз Иисус критиковал комментарии фарисеев и только один раз саддукев?
Тора тоже имеет значение как "Слово".
Но мы же никогда не подразумеваем под этим всего одно Божье Слово.
Или я ошибаюсь?
Но мы же никогда не подразумеваем под этим всего одно Божье Слово.
Или я ошибаюсь?
Подразумеваем - да, перевод - нет.
Комментарий